《美國詩歌名篇選析》是2020年9月1日商務印書館出版的圖書,作者是常耀信。
基本介紹
- 中文名:美國詩歌名篇選析
- 作者:常耀信
- 出版社:商務印書館
- ISBN:9787100185387
內容簡介,圖書目錄,
內容簡介
《美國詩歌名篇選析》是常耀信教授根據多年的教學經驗,從美國艱澀詩歌中選出來的重要詩人的著名詩篇,做了翻譯和精細解讀。詩作包括:埃茲拉•龐德的長詩《休•塞爾溫•莫伯利》、羅伯特•弗羅斯特的《指路》、約翰•阿什伯里的長詩《凸鏡中的自畫像》、華萊士•史蒂文斯的《星期日早晨》《在基韋斯特島邊關於秩序的想法》《冰淇淋王》《雪人》、E.E.卡明斯的《春天一》《孤葉》《一身綠裝》《如果不可能做成的一切都發生了》《無名之輩生活在美麗的怎樣鎮上》、西爾維婭•普拉斯的《爹地》《拉撒路女士》14篇詩歌。每一篇的結構順序是:詩人介紹-詩作原文-詩作譯文-詩作解析。書的最後部分還有兩個附錄,分別是關於龐德和阿什伯里詩歌的兩篇文章。
圖書目錄
埃茲拉;龐德(Ezra Pound, 1885-1972)
《休;塞爾溫;莫伯利》(“Hugh Selwyn Mauberley”)
羅伯特;弗羅斯特( Robert Frost,1874-1963)
《指路》(“Directive”)
華萊士;史蒂文斯( Wallace Stevens, 1879-1955)
《星期日早晨》(“Sunday Morning”)
《在基韋斯特島邊關於秩序的想法》
(“The Idea of Order at Key West”)
《冰淇淋王》(“The Emperor of Ice-Cream”)
《雪人》(“The Snow Man”)
E.E.卡明斯( E. E. Cummings,1894-1962 )
《春天一》(“in Just-”)
《孤葉》(“1a”).
《一身綠裝》(“All in green went my love riding”)
《如果不可能做成的一-切都發生了》
(“if everything happens that can't be done”)
《無名之輩生活在美麗的怎樣鎮上》
(“anyone lived in a pretty how town”)
約翰;阿什伯里( John Ashbery, 1927-2017 )
《凸鏡中的自畫像》(“Self-Porrait in a Convex Mirror”)
西爾維亞;普拉斯( Sylvia Plath, 1932-1963 )
《爹地》(“Daddy”)
《拉撒路女士》(“Lady Lazarus”)
附錄1 在荒野里嚎叫的先知――埃茲拉;龐德
附錄2 阿什伯里的後現代主義現實觀與藝術觀
參考文獻