《美國中學生課外閱讀經典·穿破衣服的迪克》在美國流傳了一百餘年,迄今仍是美國中學生的課外必讀書,作品的主人公“菲爾”、“保羅”、“迪克”早已是美國家喻戶曉的人物。時至今日,霍瑞修·愛爾傑的作品已經成為“美國精神”的代名詞,成為激勵一代又一代人不斷奮進的強大動力。他本人也被數屆美國總統讚譽為“美國精神之父”,與馬克·吐溫並列為“對今日美國影響最深的兩位作家。”
基本介紹
- 書名:美國中學生課外閱讀經典•穿破衣服的迪克
- 作者:霍瑞修·愛爾傑
- 出版社:中國書籍出版社
- 頁數:303頁
- 開本:32
- 品牌:中國出版科學研究所
- 外文名:Ragged Dick
- 譯者:譚自強
- 出版日期:2005年6月1日
- 語種:簡體中文, 英語
- ISBN:9787506813624
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,
基本介紹
內容簡介
《美國中學生課外閱讀經典·穿破衣服的迪克》由中國書籍出版社出版。
作者簡介
作者:(美國)霍瑞修·愛爾傑 譯者:譚自強
霍瑞修·愛爾傑,是十九世紀末美國著名教育家和小說家,生於1832年,19歲就畢業於哈佛大學,此後從事過家庭教師和記者職業,1868年開始從事文學創作。愛爾傑畢生創作了一百多部以“奮鬥與成功”為主題的小說,塑造了一系列出身寒微,但靠著自身的信念、勇氣和進取精神頑強奮鬥,終於獲得成功的男孩形象。其作品影響了好幾代美國人,至今暢銷不衰。《聽差菲爾》、《小販保羅》、《穿破衣服的迪克》是霍瑞修·愛爾傑的系列作品,主人公大都出身貧寒,經歷一番挫折後終成大器。作品始終洋溢著一種不斷嘗試、不向命運低頭的品質和精神,也是對“美國夢”的生動闡釋。
霍瑞修·愛爾傑,是十九世紀末美國著名教育家和小說家,生於1832年,19歲就畢業於哈佛大學,此後從事過家庭教師和記者職業,1868年開始從事文學創作。愛爾傑畢生創作了一百多部以“奮鬥與成功”為主題的小說,塑造了一系列出身寒微,但靠著自身的信念、勇氣和進取精神頑強奮鬥,終於獲得成功的男孩形象。其作品影響了好幾代美國人,至今暢銷不衰。《聽差菲爾》、《小販保羅》、《穿破衣服的迪克》是霍瑞修·愛爾傑的系列作品,主人公大都出身貧寒,經歷一番挫折後終成大器。作品始終洋溢著一種不斷嘗試、不向命運低頭的品質和精神,也是對“美國夢”的生動闡釋。
圖書目錄
1 穿破衣服的迪克
2 約翰尼·諾蘭
3 迪克自告奮勇
4 迪克的新裝
5 查塔姆大街和百老匯
6 從百老匯到麥迪遜廣場
7 錢包
8 迪克早期的經歷
9 第三大街馬車上的一幕
10 誤信他人的倒霉蛋
11 偵探迪克
12 迪克租房
13 流氓米奇
14 戰鬥與勝利
15 迪克找了個家庭教師
16 第一課
17 迪克第一次出現在社交場合
18 米奇·麥吉爾再次被打敗
19 弗斯迪克的新工作
20 九個月後
21 存款丟失
22 追賊
23 特拉維斯被捕
24 遠方來信
25 迪克第一次寫信
26 一次令人興奮的歷險
27 走向成功
2 約翰尼·諾蘭
3 迪克自告奮勇
4 迪克的新裝
5 查塔姆大街和百老匯
6 從百老匯到麥迪遜廣場
7 錢包
8 迪克早期的經歷
9 第三大街馬車上的一幕
10 誤信他人的倒霉蛋
11 偵探迪克
12 迪克租房
13 流氓米奇
14 戰鬥與勝利
15 迪克找了個家庭教師
16 第一課
17 迪克第一次出現在社交場合
18 米奇·麥吉爾再次被打敗
19 弗斯迪克的新工作
20 九個月後
21 存款丟失
22 追賊
23 特拉維斯被捕
24 遠方來信
25 迪克第一次寫信
26 一次令人興奮的歷險
27 走向成功
文摘
After Dick had finished polishing Mr.Greyson‘S boots he was for tunate enough to secure three other customers,two of them reponersin the Tribune establishment,which occupies the comer of Spruce Street and Printing House Square.
When Dick had got through with his last customer the City Hall clock indicated eight o’clock.He had been up an hour,and hard at work,and naturally began to think of breakfast.He went up to the head of Spruce Street,rind turned into Nassau.Two blocks further,and he reached Ann Street.On this street was a small,cheap restaurant,where for five cents Dick could get a cup of coffee,and for ten cents more,a plate Of beefsteak with a plate of bread thrown in.These Dick ordered,and sat down at a table.
It was a small apartment with a few plain tables unprovided with cloths.for the class of customers who patronized it were not very Darticular.Our hero‘s breakfast was soon before him.Neither the coffee nor the steak were as good as can be bought at Delmonico’s;but then it is very doubtful whether,in the present state of his wardrobe,Dick would have been received at that aristocratic restaurant,even if his means had admitted of paying the high prices there charged.
在給格瑞森先生擦完皮鞋以後,迪克又幸運地找到了另外三個顧客,有兩個人都是斯普魯斯大街和印刷廠廣場拐角處的崔波恩公司的記者。
當迪克給最後一個顧客擦完皮鞋以後,市政廳的大鐘已經指向了8點鐘。他已經起床一個小時了,從起床後就一直乾到了現在,於是他很自然地想起吃早餐。他走到斯普魯斯大街的盡頭,拐進了拿騷街。再走過兩個街區,來到安恩大街,在這條街上,有一家很宜的小餐館,迪克在這裡花了5美分叫了一杯咖啡,另外叫了一盤10美分的牛排外加一盤麵包,然後就坐在一張桌子旁邊。
這是一個很小的房間,裡面只有幾張簡陋的桌子,桌子上也沒有鋪桌布,因為來這裡吃早餐的顧客都是些不大挑剔的客人。我們主人公的早餐很快就擺到面前,這裡的咖啡和牛排都與迪爾蒙尼克那樣的大餐廳沒法比。但是,儘管迪克掙的錢也夠他去高級餐廳裡面奢侈地吃頓早飯了,但他身上的這副打扮估計連餐廳的大門也進不去。
正要動手吃早餐的時候,迪克抬頭看見一個跟他一樣大的男孩在門口站著,眼巴巴地望著餐館裡面。他的名字叫約翰尼?諾蘭,14歲,和穿破衣服的迪克一樣都是擦鞋匠,而且他們穿的也都差不多。
“約翰尼,你吃過早餐了嗎?”迪克一邊切著牛排,一邊問道。
“還沒呢。”
“那進來啊。這裡還有位子。”
When Dick had got through with his last customer the City Hall clock indicated eight o’clock.He had been up an hour,and hard at work,and naturally began to think of breakfast.He went up to the head of Spruce Street,rind turned into Nassau.Two blocks further,and he reached Ann Street.On this street was a small,cheap restaurant,where for five cents Dick could get a cup of coffee,and for ten cents more,a plate Of beefsteak with a plate of bread thrown in.These Dick ordered,and sat down at a table.
It was a small apartment with a few plain tables unprovided with cloths.for the class of customers who patronized it were not very Darticular.Our hero‘s breakfast was soon before him.Neither the coffee nor the steak were as good as can be bought at Delmonico’s;but then it is very doubtful whether,in the present state of his wardrobe,Dick would have been received at that aristocratic restaurant,even if his means had admitted of paying the high prices there charged.
在給格瑞森先生擦完皮鞋以後,迪克又幸運地找到了另外三個顧客,有兩個人都是斯普魯斯大街和印刷廠廣場拐角處的崔波恩公司的記者。
當迪克給最後一個顧客擦完皮鞋以後,市政廳的大鐘已經指向了8點鐘。他已經起床一個小時了,從起床後就一直乾到了現在,於是他很自然地想起吃早餐。他走到斯普魯斯大街的盡頭,拐進了拿騷街。再走過兩個街區,來到安恩大街,在這條街上,有一家很宜的小餐館,迪克在這裡花了5美分叫了一杯咖啡,另外叫了一盤10美分的牛排外加一盤麵包,然後就坐在一張桌子旁邊。
這是一個很小的房間,裡面只有幾張簡陋的桌子,桌子上也沒有鋪桌布,因為來這裡吃早餐的顧客都是些不大挑剔的客人。我們主人公的早餐很快就擺到面前,這裡的咖啡和牛排都與迪爾蒙尼克那樣的大餐廳沒法比。但是,儘管迪克掙的錢也夠他去高級餐廳裡面奢侈地吃頓早飯了,但他身上的這副打扮估計連餐廳的大門也進不去。
正要動手吃早餐的時候,迪克抬頭看見一個跟他一樣大的男孩在門口站著,眼巴巴地望著餐館裡面。他的名字叫約翰尼?諾蘭,14歲,和穿破衣服的迪克一樣都是擦鞋匠,而且他們穿的也都差不多。
“約翰尼,你吃過早餐了嗎?”迪克一邊切著牛排,一邊問道。
“還沒呢。”
“那進來啊。這裡還有位子。”