這篇《續〈莊子·胠篋〉文》是《紅樓夢》中賈寶玉所作,與林黛玉的《題寶玉續莊子文後》都出自小說的第二十一回。這一回中,襲人反對賈寶玉與林黛玉接近……
基本介紹
- 書名:續<莊子·胠篋>文
- 作者:曹雪芹
- 類別:散文
- 出版時間:清代
作品概況
創作年代:清代
作者:曹雪芹
作品體裁:散文
作品原文
(續作)焚花散麝(17),而閨閣始人含其勸矣;戕寶釵之仙姿(18),灰黛玉之靈竅(19),喪減情意,而閨閣之美惡始相類矣(20)。彼含其勸,則無參商之虞矣(21);戕其仙姿,無戀愛之心矣;灰其靈竅,無才思之情矣。彼釵、玉、花、麝者,皆張其羅而邃其穴(22),所以迷眩纏陷天下者也(23)。
(出自《紅樓夢》第二十一回。)
作品注釋
(2)擿(zhāi):義同“擲”,丟棄。
(3)焚符破璽:符,用竹製的信符,古時作證明用。璽,玉石的印章。這兩樣東西本為防止欺詐的,但壞人正可以利用它進行詐欺,所以說要焚毀摧破它。
(4)樸鄙:樸實單純。
(5)剖斗:把斗敲破。折衡:折斷稱桿。
(6)殫殘:盡毀,徹底打倒。聖法:指周公、孔子等儒家的所謂“聖人”所定的法制。
(7)擢亂:“擢”疑借為“攪”,攪亂。六律:律,古代音樂審音的標準。古代音樂中,把八度音分為十二個半音,其中單數六個叫“六律”,偶數六個叫“六呂”,總稱十二律。
(8)鑠:銷毀。竽瑟:樂器。竽是吹的,瑟是彈的。
(9)瞽曠:即師曠,春秋時期晉國著名樂師,相傳他能審音以占吉凶。古代樂官多是瞎子,所以稱瞽曠。瞽,眼瞎。
(10)聰:耳明。
(11)文章:花紋。
(12)膠:黏合。離朱:相傳古代有名的目力很強的人。《慎子》:“離朱之明,察毫末於百步之外。”
(13)明:指目明。
(14)鉤:畫曲線的工具。繩:畫直線的工具。
(15)規:畫圓的工具。矩:畫方的工具。
(16)攦(lì):折。工倕:傳說堯時的巧匠。
(17)“焚花”二句:意思是說毀滅了襲人、麝月那樣的丫頭,家庭之中才人人能知道什麼是自己應努力去做的。襲人姓“花”,花木可以“焚”毀;“麝”是香,所以用“散”。勸,受教而知所勉力。《韓非子》:“善之生如春,惡之死如秋,故民勸。”
(18)戕:毀傷。
(19)灰:消滅。
(20)相類:相同。
(21)參商之虞:互相不和好的憂慮。參、商本是兩顆星,此出彼沒,不同時出現。常用以比喻分離不得相見或意見不合、不和好。這裡是後者的意思。
(22)邃其穴:挖好了她們的陷阱。
(23)所以:所用以,拿它來。
相關介紹
作品賞析
賈寶玉從莊子思想中去尋求解脫,以為不論哪一方面都應棄絕不顧,才能怡然自悅。這雖是出於一時憤激、“逞著酒興”所說的話,但畢竟還是皂白不分、是非不明之言,所以林黛玉作詩相譏,說他“無見識”,不能知人,因為賈寶玉把林黛玉混同薛寶釵、襲人,都說成是“張其羅而邃其穴”、“迷眩纏陷天下”,這正證明他自己已受到別人羅穴的“迷惑纏陷”。說出這樣詆人的“醜語”來的人,正應該知道“自悔”才是。