緋聞(鄧麗君所演唱的日語歌曲)

緋聞(鄧麗君所演唱的日語歌曲)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

スキャンダル(緋聞)是著名台灣女歌手鄧麗君於1986年發表的日語歌曲。

基本介紹

  • 中文名稱:緋聞
  • 外文名稱:スキャンダル
  • 所屬專輯:鄧麗君璀璨東瀛原音集
  • 歌曲時長:03:27
  • 發行時間:1986
  • 歌曲原唱:テレサ テン
  • 填詞:荒木とよひさ
  • 譜曲:三木たかし
  • 歌曲語言:日語
歌曲簡介,日語原文,中文翻譯,

歌曲簡介

歌名:スキャンダル(緋聞)
作詞:荒木とよひさ
作曲:三木たかし
演唱:テレサ テン

日語原文

あなたの背広の移り香は
きっとどこかの綺麗な人でしょう
三茶 下北 それとも 吉祥寺
子供のように はしゃいでいたのね
※スキャンダルなら 男の勲章
迷子にならずに 帰ってきてね
お酒もいいの 噂もいいの
私のことを忘れていないなら※
あなたの好みのお相手は
髪を肩まで伸ばした人でしょう
恵比壽 十番 それとも 西麻布
夢人みたいに 時間を忘れて
スキャンダルなら 男のロマンス
夜明けの前には 帰ってきてね
お酒もいいの 噂もいいの
私のことを忘れていないなら

中文翻譯

你西裝上的香味
肯定是哪裡的美人留下的
三茶下北還是吉祥寺
像孩子一樣狂歡了著對吧
如果是緋聞的話那是男人的勳章
不要變成迷路的孩子一定要回來啊
薰酒也無妨緋聞也無所謂
只要你的心中還有我
你喜歡的是
髮髻披肩的人對吧
惠比壽十番還是西麻布
像夢中人一樣忘記了時間
如果是緋聞的話那是男人的浪漫
待天明前一定要回來
薰酒也無妨緋聞也無所謂
只要你的心中還有我
如果是緋聞的話那是男人的勳章
不要變成迷路的孩子一定要回來啊
薰酒也無妨緋聞也無所謂
只要你的心中還有我

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們