絲路譯叢第一輯·玄奘之旅

絲路譯叢第一輯·玄奘之旅

《絲路譯叢第一輯·玄奘之旅》是2018年07月灕江出版社出版的圖書,作者是(俄)、馬爾夏克、(法)葛樂耐、(意)康馬泰、(烏茲別克斯坦)瑞德維拉扎、(美)樂仲迪 。

基本介紹

  • 中文名:絲路譯叢第一輯·玄奘之旅
  • 作者:(俄)馬爾夏克、(法)葛樂耐、(意)康馬泰、(烏茲別克斯坦)瑞德維拉扎、(美)樂仲迪
  • 出版時間:2018年7月
  • 出版社:灕江出版社
  • ISBN:9787540784379 
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

1999年到2007年間,聯合國考古隊在中亞五國和印度北部“玄奘之路”上收穫重大發掘成果:
數百尊佛造像,兩萬平米壁畫,足以再造一個敦煌;同樣的八年,中國北方陸續出土中亞來華粟特人在北朝的墓葬文物,其數量與精美度百年不遇,且和“玄奘之路”海外成果遙相呼應;近年絲綢之路國際會議上,歐亞各國學者紛紛把上述兩批文物糅合分析,取得了里程碑式的學術突破。這些在中亞地區,在印度、巴基斯坦、阿富汗等國的重要考古發現,對於絲綢之路歷史和文明的研究具有突破性的學術價值。《絲路譯叢*輯·玄奘之旅》即是基於此誕生。譯叢主要包括《突厥人、粟特人與娜娜女神》《駛向撒馬爾罕的金色旅程》《唐風吹拂撒馬爾罕:粟特藝術與中國、波斯、印度、拜占庭》《張騫探險之地》《從波斯波利斯到長安西市》五卷。之五卷之前以單行本形式面世,受到了讀者的熱烈歡迎,如今應市場需求出版套裝,以饗讀者。
突厥人、粟特人與娜娜女神》是作者馬爾夏克在2003年夏到2006年夏帶領聯合國中亞考古
隊分別在烏茲貝克斯坦撒馬爾罕場地和塔吉克斯坦片治肯特場地進行挖掘的考察結果,闡釋了中亞粟特古國文明的異彩紛呈以及粟特商旅在絲路歷史上的重要角色。
駛向撒馬爾罕的金色旅程》是法國國家科學研究中心主任葛樂耐教授研究粟特本土祆教徒
納骨瓮情況,並對撒馬爾罕大使廳壁畫中考證出的*關於唐太宗、武則天以及佛教內容進行分析研究的佳作,其研究成果為研究北朝的學者們提供了新的思路。
《唐風吹拂撒馬爾罕:粟特藝術與中國、波斯、印度、拜占庭》是作者康馬泰在主持中亞布哈
拉古城考古挖掘中,於1989年首先考證出的撒馬爾罕大使廳西牆壁畫內涵,即對撒馬爾罕大使廳西牆壁畫中*考證出的關於唐太宗、武則天以及佛教內容所做的分析研究,為揭示整個壁畫主題以及更多相關領域的研究提供了珍貴的資料和思路。
張騫探險之地》一書原書名為“偉大的絲路”,是東西文明交流研究專家、烏茲別克斯坦國
家科學院院士瑞德維拉扎的代表作。跨歐亞大陸的絲綢之路的誕生絕非偶然,瑞院士巧妙地通過“從西方到東方”“從東方到西方”的梳理式論述方式,在偉大的絲綢之路上沿著希臘、羅馬文化以及佛教、基督教、猶太教、摩尼教的文明足跡,追尋了粟特人、突厥人以及中國人所創造的燦爛文化與他們相互溝通的千年歷史,對歐亞政治、經濟和文化進行了縱覽式的論述。正是這些歷史,在某種程度上造就了如今東西文明互動的格局。
從波斯波利斯到長安西市》是哈佛大學藝術學博士、紐約大學古代學院教授樂仲迪的代表作。
紐約大都會博物館現存有三件珍貴的波斯石刻,這些曾被誤認為是贗品的珍貴文物,因為樂仲迪的研究考證和極力挽救而免遭厄運;作為國際學界*早指出北朝文物上有拜火教葬儀的學者,樂仲迪早在1993年就發文指出日本Miho館藏北朝石棺屏風上有粟特人的葬儀場景,從此打開北朝與粟特文明交流的新大陸,並掀起國際絲路學界對入華粟特人石葬具的研究熱潮;樂仲迪在粟特人的絲路貿易帝國以及絲路的遊牧人、商隊、聖徒等方面的研究成果,也都處於當今世界絲綢之路文化研究的前沿。《從波斯波利斯到長安西市》一書收錄了樂仲迪關於大夏和薩珊印章、波斯摩崖石刻以及入華粟特人喪葬禮儀等方面的研究文章,這些研究成果見證了絲路文明研究史上具有重要意義的時刻,堪稱該領域考古研究的里程碑式著作,也讓敦煌學、吐魯番學大幅改寫,使得波斯學、中亞學與中國的長安、洛陽文明完美輝映。

圖書目錄

《突厥人、粟特人與娜娜女神》
序一:玄奘之旅:血汗見證的“絲路譯叢”(徐文堪)
序二:歐亞文明碰撞與交融的壯闊歷史場景(葛承雍)
序:紀念馬爾夏克(榮新江)
譯者前言 :重新喚醒的北朝
卷一 壁畫與娜娜女神
開啟粟特藝術的鑰匙
片治肯特古城帶穀倉的娜娜女神壁畫
輝煌的撒馬爾罕大使廳壁畫
卷二 突厥人與粟特人
獨特的粟特社會構成
突厥人與粟特人
粟特與外來文化的互動
粟特考古史
卷三 粟特與北朝
Miho石雕上的粟特生活和藝術樣式
Miho石榻與北朝粟特石葬具藝術
附錄一:北朝入華粟特人石葬具年代表
附錄二:馬爾夏克歷年著作
參考文獻
譯後記:重新喚醒的北朝:近年西方學者對中國考古的貢獻
《駛向撒馬爾罕的金色旅程》
序一:玄奘之旅:血汗見證的“絲路譯叢”(徐文堪)
序二:歐亞文明碰撞與交融的壯闊歷史場景(葛承雍)
譯者前言:重新喚醒的北朝
卷一 撒馬爾罕壁畫
粟特人的自我畫像
撒馬爾罕大使廳壁畫說了什麼?
卷二 古城·文書·遺事
撒馬爾罕古城,世界的紐帶
白匈奴時代的撒馬爾罕
片治肯特王最後的日子
卷三 星座·錢幣·眾神
大夏貴霜王朝的希臘萬神殿
粟特拜火教神廟裡的印度神
吐魯番出土的唐代占星術繪卷中的印度和波斯天文學傳統
卷四 拜火教與北朝
粟特早期納骨瓮上的拜火教主題
花剌子模與粟特的納骨瓮
翻越欽瓦特橋:
粟特移民聚落在北朝的拜火教葬俗
參考文獻
《唐風吹拂撒馬爾罕》
序一:玄奘之旅:血汗見證的“絲路譯叢”(徐文堪)
序二:歐亞文明碰撞與交融的壯闊歷史場景(葛承雍)
譯者前言 :重新喚醒的北朝
卷一 粟特與中國
最後的波斯皇室在唐朝
撒馬爾罕大使廳壁畫上的唐代端午節
尋找西域傳中的垡地國
卷二 粟特與波斯
帝王獵鹿:塔克-伊-布士坦摩崖的新發現
薩珊之考古發現
北朝墓葬里的有翼神獸解讀
卷三 粟特與印度
撒馬爾罕大使廳壁畫的印度場景
粟特佛教的雪泥鴻爪
粟特信仰千年
拜火教的印度神祇
卷四 粟特與拜占庭
粟特移民在聯珠紋傳播中的角色
拜占庭與粟特的藝術互動
譯後記:威尼斯的唐代書齋
《從波斯波利斯到長安西市》
序一 玄奘之旅:血汗見證的“絲路譯叢”(徐文堪)
序二 歐亞文明碰撞與交融的壯闊歷史場景 (葛承雍)
序三 西出玉門關 眺望撒馬爾罕(王旭東)
譯者前言 重新喚醒的北朝 (毛銘)
卷一 歐亞印章
阿蘭遊牧部落印章上的牡鹿紋
大夏文書印章上的野獸狀王冠
薩珊印章上的希臘鳥身女妖
卷二 波斯崖壁
設拉子古城郊外的法塔-阿里帝王摩崖
夸迦爾王朝摩崖:阿契美尼德與薩珊藝術的重光
三件被誤讀的阿契美尼德石刻
卷三 入華粟特葬俗
中亞人在北朝:一種拜火教葬俗
信仰與葬儀:粟特人在中國的拜火教墓葬
理念的同歸:入華粟特人石葬具藝術
譯後記
參考文獻
《張騫探險之地》
序一 玄奘之旅:血汗見證的“絲路譯叢”(徐文堪)
序二 歐亞文明碰撞與交融的壯闊歷史場景 (葛承雍)
序三 西出玉門關 眺望撒馬爾罕(王旭東)
序言
第一章 東方之路
1.1 絲綢與偉大的絲綢之路
第二章 從西方到東方
2.1 中亞的希臘人與希臘文化
2.2 絲綢之路上的羅馬人
2.3 追尋基督教、摩尼教和猶太教教徒的足跡
2.4 遠東的中亞佛教徒
2.5 中亞的粟特散居者
第三章 從東方到西方
3.1 中國和中亞
3.2 絲綢之爭:偉大絲路上的突厥人
第四章 絲綢之路上的錢幣
第五章 絲綢之路上的外交
結語

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們