《絲路譯叢:玄奘之旅》是2018年灕江出版社出版的圖書。
基本介紹
- 中文名:絲路譯叢:玄奘之旅
- 作者:(俄)馬爾夏克
- 出版時間:2018年7月1日
- 出版社:灕江出版社
- ISBN:9787540784379
- 類別:專業史
- 開本:16 開
- 裝幀:平裝
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,
內容簡介
1999年到2007年間,聯合國考古隊在中亞五國和印度北部“玄奘之路”上收穫重大發掘成果:
數百尊佛造像,兩萬平米壁畫,足以再造一個敦煌;同樣的八年,中國北方陸續出土中亞來華粟特人在北朝的墓葬文物,其數量與精美度百年不遇,且和“玄奘之路”海外成果遙相呼應;近年絲綢之路國際會議上,歐亞各國學者紛紛把上述兩批文物糅合分析,取得了里程碑式的學術突破。這些在中亞地區,在印度、巴基斯坦、阿富汗等國的重要考古發現,對於絲綢之路歷史和文明的研究具有突破性的學術價值。《絲路譯叢*輯·玄奘之旅》即是基於此誕生。譯叢主要包括《突厥人、粟特人與娜娜女神》《駛向撒馬爾罕的金色旅程》《唐風吹拂撒馬爾罕:粟特藝術與中國、波斯、印度、拜占庭》《張騫探險之地》《從波斯波利斯到長安西市》五卷。之五卷之前以單行本形式面世,受到了讀者的熱烈歡迎,如今應市場需求出版套裝,以饗讀者。
《突厥人、粟特人與娜娜女神》是作者馬爾夏克在2003年夏到2006年夏帶領聯合國中亞考古
隊分別在烏茲貝克斯坦撒馬爾罕場地和塔吉克斯坦片治肯特場地進行挖掘的考察結果,闡釋了中亞粟特古國文明的異彩紛呈以及粟特商旅在絲路歷史上的重要角色。
《駛向撒馬爾罕的金色旅程》是法國國家科學研究中心主任葛樂耐教授研究粟特本土祆教徒
納骨瓮情況,並對撒馬爾罕大使廳壁畫中考證出的*關於唐太宗、武則天以及佛教內容進行分析研究的佳作,其研究成果為研究北朝的學者們提供了新的思路。
《唐風吹拂撒馬爾罕:粟特藝術與中國、波斯、印度、拜占庭》是作者康馬泰在主持中亞布哈
拉古城考古挖掘中,於1989年首先考證出的撒馬爾罕大使廳西牆壁畫內涵,即對撒馬爾罕大使廳西牆壁畫中*考證出的關於唐太宗、武則天以及佛教內容所做的分析研究,為揭示整個壁畫主題以及更多相關領域的研究提供了珍貴的資料和思路。
《張騫探險之地》一書原書名為“偉大的絲路”,是東西文明交流研究專家、烏茲別克斯坦國
家科學院院士瑞德維拉扎的代表作。跨歐亞大陸的絲綢之路的誕生絕非偶然,瑞院士巧妙地通過“從西方到東方”“從東方到西方”的梳理式論述方式,在偉大的絲綢之路上沿著希臘、羅馬文化以及佛教、基督教、猶太教、摩尼教的文明足跡,追尋了粟特人、突厥人以及中國人所創造的燦爛文化與他們相互溝通的千年歷史,對歐亞政治、經濟和文化進行了縱覽式的論述。正是這些歷史,在某種程度上造就了如今東西文明互動的格局。
《從波斯波利斯到長安西市》是哈佛大學藝術學博士、紐約大學古代學院教授樂仲迪的代表作。紐約大都會博物館現存有三件珍貴的波斯石刻,這些曾被誤認為是贗品的珍貴文物,因為樂仲迪的研究考證和極力挽救而免遭厄運;作為國際學界*早指出北朝文物上有拜火教葬儀的學者,樂仲迪早在1993年就發文指出日本Miho館藏北朝石棺屏風上有粟特人的葬儀場景,從此打開北朝與粟特文明交流的新大陸,並掀起國際絲路學界對入華粟特人石葬具的研究熱潮;樂仲迪在粟特人的絲路貿易帝國以及絲路的遊牧人、商隊、聖徒等方面的研究成果,也都處於當今世界絲綢之路文化研究的前沿。《從波斯波利斯到長安西市》一書收錄了樂仲迪關於大夏和薩珊印章、波斯摩崖石刻以及入華粟特人喪葬禮儀等方面的研究文章,這些研究成果見證了絲路文明研究史上具有重要意義的時刻,堪稱該領域考古研究的里程碑式著作,也讓敦煌學、吐魯番學大幅改寫,使得波斯學、中亞學與中國的長安、洛陽文明完美輝映。
圖書目錄
《突厥人、粟特人與娜娜女神》
序一:玄奘之旅:血汗見證的“絲路譯叢”(徐文堪)
序二:歐亞文明碰撞與交融的壯闊歷史場景(葛承雍)
序:紀念馬爾夏克(榮新江)
譯者前言 :重新喚醒的北朝
卷一 壁畫與娜娜女神
開啟粟特藝術的鑰匙
片治肯特古城帶穀倉的娜娜女神壁畫
輝煌的撒馬爾罕大使廳壁畫
卷二 突厥人與粟特人
獨特的粟特社會構成
突厥人與粟特人
粟特與外來文化的互動
粟特考古史
卷三 粟特與北朝
Miho石雕上的粟特生活和藝術樣式
Miho石榻與北朝粟特石葬具藝術
附錄一:北朝入華粟特人石葬具年代表
附錄二:馬爾夏克歷年著作
參考文獻
譯後記:重新喚醒的北朝:近年西方學者對中國考古的貢獻
《駛向撒馬爾罕的金色旅程》
序一:玄奘之旅:血汗見證的“絲路譯叢”(徐文堪)
序二:歐亞文明碰撞與交融的壯闊歷史場景(葛承雍)
譯者前言:重新喚醒的北朝
卷一 撒馬爾罕壁畫
粟特人的自我畫像
撒馬爾罕大使廳壁畫說了什麼?
卷二 古城·文書·遺事
撒馬爾罕古城,世界的紐帶
白匈奴時代的撒馬爾罕
片治肯特王后的日子
卷三 星座·錢幣·眾神
大夏貴霜王朝的希臘萬神殿
粟特拜火教神廟裡的印度神
吐魯番出土的唐代占星術繪卷中的印度和波斯天文學傳統
卷四 拜火教與北朝
粟特早期納骨瓮上的拜火教主題
花剌子模與粟特的納骨瓮
翻越欽瓦特橋:
粟特移民聚落在北朝的拜火教葬俗
參考文獻
《唐風吹拂撒馬爾罕》
序一:玄奘之旅:血汗見證的“絲路譯叢”(徐文堪)
序二:歐亞文明碰撞與交融的壯闊歷史場景(葛承雍)
譯者前言 :重新喚醒的北朝
卷一 粟特與中國
後的波斯皇室在唐朝
撒馬爾罕大使廳壁畫上的唐代端午節
尋找西域傳中的垡地國
卷二 粟特與波斯
帝王獵鹿:塔克-伊-布士坦摩崖的新發現
薩珊之考古發現
北朝墓葬里的有翼神獸解讀
卷三 粟特與印度
撒馬爾罕大使廳壁畫的印度場景
粟特佛教的雪泥鴻爪
粟特信仰千年
拜火教的印度神祇
卷四 粟特與拜占庭
粟特移民在聯珠紋傳播中的角色
拜占庭與粟特的藝術互動
譯後記:威尼斯的唐代書齋
《從波斯波利斯到長安西市》
序一 玄奘之旅:血汗見證的“絲路譯叢”(徐文堪)
序二 歐亞文明碰撞與交融的壯闊歷史場景 (葛承雍)
序三 西出玉門關 眺望撒馬爾罕(王旭東)
譯者前言 重新喚醒的北朝 (毛銘)
卷一 歐亞印章
阿蘭遊牧部落印章上的牡鹿紋
大夏文書印章上的野獸狀王冠
薩珊印章上的希臘鳥身女妖
卷二 波斯崖壁
設拉子古城郊外的法塔-阿里帝王摩崖
夸迦爾王朝摩崖:阿契美尼德與薩珊藝術的重光
三件被誤讀的阿契美尼德石刻
卷三 入華粟特葬俗
中亞人在北朝:一種拜火教葬俗
信仰與葬儀:粟特人在中國的拜火教墓葬
理念的同歸:入華粟特人石葬具藝術
譯後記
參考文獻
《張騫探險之地》
序一 玄奘之旅:血汗見證的“絲路譯叢”(徐文堪)
序二 歐亞文明碰撞與交融的壯闊歷史場景 (葛承雍)
序三 西出玉門關 眺望撒馬爾罕(王旭東)
序言
章 東方之路
1.1 絲綢與偉大的絲綢之路
第二章 從西方到東方
2.1 中亞的希臘人與希臘文化
2.2 絲綢之路上的羅馬人
2.3 追尋基督教、摩尼教和猶太教教徒的足跡
2.4 遠東的中亞佛教徒
2.5 中亞的粟特散居者
第三章 從東方到西方
3.1 中國和中亞
3.2 絲綢之爭:偉大絲路上的突厥人
第四章 絲綢之路上的錢幣
第五章 絲綢之路上的外交
結語
作者簡介
(俄)馬爾夏克(Boris Marshak,1933—2006)
聖彼得堡人,考古學博士,俄羅斯冬宮博物館高加索和中亞部主任,歷任英國牛津大學、美國哈佛大學、耶魯大學傑出訪問教授。卓越的中亞文化歷史學家、粟特文明專家。2006年夏季殉職於中亞沙漠場地。如今馬爾夏克教授在塔吉克斯坦的墓地,已成為新一代考古人心目中的聖地。
在國際絲路考古領域,馬爾夏克多年來擔任聯合國考古遺址塔吉克斯坦場地隊長;與妻子臘絲波波娃博士五十年來一同挖掘片治肯特古城,傳為絲路學界佳話。主持挖掘的中亞著名遺址有:片治肯特古城帶穀倉的娜娜女神宮殿、布哈拉古城的瓦拉赫沙紅廳壁畫、撒馬爾罕古城的大使廳壁畫等。被學界尊為“中亞考古之父”。
馬爾夏克在中亞壁畫領域代表著作有:《粟特壁畫史詩》《粟特壁畫中的傳奇、童話、寓言》《粟特壁畫的岩彩分析:從藝術史到實驗室》《粟特藝術中的娜娜女神信仰》《粟特壁畫上的農神圖像》《粟特壁畫中的狩獵圖》《粟特壁畫與北朝粟特人石葬具藝術比較》《片治肯特古城考古發掘報告》(1983—2006年)等。
(法)葛樂耐(Frantz Grenet)
考古學家、壁畫修復專家、粟特和波斯語言學家。巴黎人, 巴黎大學考古學博士,現任法蘭西學院絲路學科帶頭人, 曾任法國國家科學研究中心(CNRS)主席二十年,同時任法國高等師範學院教授二十年。
代表著作有:《絲路拜火教兩千年史》《撒馬爾罕古城考古發掘報告》(1989—2015年)、《撒馬爾罕古城“大使廳壁畫”保護和修復項目》(2009—2015年,法國國家科學研究中心逐年出版,並每年提交聯合國教科文組織)。代表論文有:《撒馬爾罕大使廳壁畫上的波斯新年場景》《粟特人自我畫像》《震撼世人的喀拉汗王朝壁畫遺產》《翻越欽瓦特橋:粟特人的拜火教葬俗在中國》等。因為傑出的學術成就,榮獲法國“金石碑銘學院獎章”(1985、1997、2009年度)、法國“國家學術勳章”(2003、2010、2012年度)等。
(意)康馬泰 (Matteo Compareti)
生於威尼斯,義大利拿波里大學東方學博士。中國人民大學藝術學院外國專家,曾為加州伯克利大學“阿扎佩傑出專家”,紐約大學訪問學者,威尼斯大學東方系講師、助教等。考古學家,壁畫學家,漢學家。
在國際絲路考古領域,參加過義大利考古隊在布哈拉綠洲的七處壁畫遺址發掘、義大利-伊朗聯合考古隊在塔克-伊-布斯坦摩崖遺址發掘、義大利考古隊在高加索山區的拜占庭遺址發掘。在波斯和拜占庭學領域的論文有:《粟特人在聯珠紋樣沿絲路傳播中的貢獻》《粟特與拜占廷之藝術互動》《帝王獵鹿:塔克-伊-布斯坦摩崖新發現》等。
(烏茲別克斯坦)瑞德維拉扎(Edvard Redvelatze,1942— )
莫斯科大學考古學博士,現任烏茲別克斯坦國家科學院院士, 烏茲別克斯坦總統特別顧問,考古學家、壁畫學家、錢幣學家。瑞德維拉扎是繼普加琴科娃和馬松兩位大家之後,新一代的考古學泰斗,被烏茲別克斯坦譽為“考古界的騎士”。
瑞德維拉扎從1986—2016年一直擔任烏茲別克斯坦國家考古隊隊長,主持發掘玄奘取經拜訪過的鐵爾梅茲古城郊外的佛寺群遺址等,有木鹿古城遺址、尼薩古城帕提亞宮殿的象牙來通等著名考古成果。代表專著有《偉大的絲路》《貴霜朝大夏佛寺考古》《絲路錢幣兩千年》《從粟特到高加索:考古所見的黑貂-黑海之路》。多年的夢想是重走張騫之路:從貴霜大夏之地出發,沿著阿姆河遍訪佛寺,穿越回到漢唐西域。
(美)樂仲迪(Judith Lerner)
哈佛大學藝術學博士,現任紐約大學古代學院教授。歷任華盛頓史密斯學院講師、哈佛大學副教授、維也納大學訪問教授、伊朗德黑蘭大學教授、科威特皇家講席教授等。精通中古波斯語、大夏語,是近二十年來以現代波斯語在西亞國家大學授課的歐美考古界女學者。
在國際考古領域,樂仲迪的成果涉及粟特、大夏、波斯的壁畫、摩崖、印章、金銀器研究等。多次參加波斯波利斯、巴比倫、大夏、犍陀羅等考古遺址發掘,並首先解讀出日本Miho館藏圍屏石榻上北朝粟特人的拜火教葬儀,掀起國際學界對入華粟特人石葬具的研究熱潮。因其在國際學界的崇高威望,樂仲迪數次擔任國際學術大會主席之一。代表著作有《設拉子古城的法塔-阿里王摩崖石刻》《4—8世紀大夏到犍陀羅的印章分類與解讀》《早期波斯帝國摩崖:權力與榮光》等。近十年來主編倫敦《中亞藝術考古學刊》。
譯者 毛銘
現任敦煌研究院研究員,倫敦大學藝術考古學博士,《中亞藝術考古學刊》編輯,守護聯合國遺址的中亞考古隊隊員,為大英博物館講授《被遺忘的絲路:中亞五國》課程。在牛津大學、俄羅斯冬宮、印度孟買等國際會議上發表論文多篇,中英文學術著作百萬字。
代表著作有《榴花西來:絲綢之路上的植物》(2005年)、牛津版《世界藝術地圖集·中亞卷》(2004年),紐約大都會絲路大展《走向盛唐·絲綢部分》(2004年)等,譯有“絲路譯叢”之《突厥人、粟特人與娜娜女神》《駛向撒馬爾罕的金色旅程》《唐風吹拂撒馬爾罕》《張騫探險之地》《從波斯波利斯到長安西市》等。
高原 俄羅斯與中亞歷史研究者。