基本介紹
- 中文名:索尼克音爆
- 原版名稱:Sonic Boom
- 其他名稱:Sonic Toon,音速小子火力全開,超音鼠音爆
- 動畫製作:SEGA
- 集數:104集(已完結)
- 類型:動畫,動作,冒險,喜劇,科幻
- 地區:美國,日本,歐洲,中國
- 導演:Natalys Raut-Sieuzac
- 編劇:Adam Beechen,Alan Denton
- 劇本:Mike Banker
- 音樂:Michael Richard Plowman
- 主要配音:Roger Craig Smith,Mike Pollock,Colleen Villard,Cindy Robinson,Travis Willinghan,Nika Futterman
- 首播電視台:Cartoon Network
- 其他電視台:Cartoon Network(首播電視台)
Boomerang(CN旗下電視台)
翡翠台(中國香港) - 網路播放:愛奇藝(中國大陸)
樂視網(中國大陸)
優酷網(中國大陸)
土豆網(中國大陸)
騰訊視頻(中國大陸)
芒果TV(中國大陸)
PPTV(中國大陸)
Youtube(海外版網路播出)
Netflix(日語版網路播出)
bilibili(中國大陸) - 製片:Bill Freiberger
- 出品:OuiDo!娛樂(第一季),美國世嘉公司
- 發行:SEGA
- 發行時間:2014年11月8日
- 代理發行:四川鼎岳文化傳播有限公司
北京傑外動漫文化股份有限公司 - 上一部:《索尼克X》
卡通片情節
動畫製作
演員表
角色 | 配音 | 備註 |
---|---|---|
索尼克 | Roger Craig Smith 金丸淳一(日本) 莫謙(大陸) 郭霖(台灣) | 舉世無雙,世界上速度最快的刺蝟。 |
蛋頭博士 | Mike Pollock 中村浩太郎(日本) 陳浩(大陸) 陳進益(台灣) | 隨心所欲自私任性,自稱是最邪惡的天才科學家。 |
夏特 | Kirk Thornton 游佐浩二(日本) | 一隻神秘的黑色刺蝟,索尼克的競爭對手。 |
塔爾斯 | Colleen Villard 廣橋涼(日本) 隱瑟(大陸) 穆宣名(台) | 長著兩條尾巴的小狐狸,索尼克的助手。 |
艾咪·羅斯 | Cindy Robinson 川田妙子(日本) 麗陽(大陸) 邵芷耘(台灣) | 隊伍中最為開朗活潑的女孩,喜歡索尼克。 |
納克魯斯 | Travis Willingham 神奈延年(日本) 唱寰宇(大陸) 謝一帆(台灣) | 頭腦簡單四肢發達的針鼴,索尼克的好哥們。 |
斯迪克斯 | Nika Futterman 悠木碧(日本) 綠綺麻麻桑(大陸) 錢欣郁(台灣) | 狩獵能力強的野生獾,艾咪的好友。 |
佐伊 | Colleen Villard 大井麻利衣(日本) | 一隻黃色的狐狸女孩,塔爾斯的女友。 |
球形機器人 | Kirk Thornton 岩田光央(日本) 漆凱(大陸) | 蛋頭博士的助手之一。 |
立方體機器人 | Wally Wingert 高木涉(日本) 漆凱(大陸) | 蛋頭博士的助手之一。 |
職員表
出品人 | 製作人 | 導演 | 編劇 | 配樂 | 配音導演 | 發行 |
---|---|---|---|---|---|---|
OuiDo!娛樂(第一季) Lagardère Group Jeunesse TV 美國世嘉公司 Technicolor動畫製作公司(第二季至今) | Bill Freiberger(第二季執行製片人,第一季合作執行製片人) Evan Baily Donna Friedman Meir Jane McGregor Sandrine Nguyen Boris Hertzog | Natalys Raut-Sieuzac | Adam Beechen、Alan Denton、Benoit Grenier Charles-Henri Moarbes、Cedric Lachenaud Dan Milano、Dave Polsky、Doug Lieblich Douglas Tuber、Eric Trueheart、Evan Stanley Freddie Gutierrez、Greg Hahn、Ian Flynn Jean-Christophe Derrien、Joelle Sellner Justin Shatraw、Marie Beardmore、Marine Lachenaud Mark Banker、Mitch Watson、Natalys Raut-Sieuzac Paul Shriver、Phaea Crede、Sam Freiberger Reid Harrison、Romain Van Liemt Thomas Barichella、Tim Maile、Tom Pugsley | Michael Richard Plowman | Jack Fletcher | 四川鼎岳文化傳播有限公司(中國大陸) 北京傑外動漫文化股份有限公司(中國大陸) 世嘉公司 |
角色演員介紹
- 演員:——配音:Roger Craig Smith(英語)奔跑起來舉世無雙的超音速刺蝟。對於周圍的規則與常識來講,他更只以自己的規則來生。不會游泳,喜歡吃辣熱狗和麥漢堡。
- 演員:——配音:Colleen Villard(英語)長著兩條尾巴的小狐狸,既是索尼克的好朋友,同時也是索尼克的助手。他喜歡機械,並以自己製作的機械為武器進行冒險。他還能用兩條尾巴快速迴旋在空中飛。另外,由於他要經常事務機械,所以頭上戴著護目鏡。
- 演員:——隊伍中最為開朗活潑的女孩,喜歡料理與打扮。但她的正義感很強,並時常揮舞著錘子與敵人戰鬥。在本作中她換上了一身新衣。雖然艾咪很喜歡索尼克,可害羞的她始終不敢承認這一點。
- 演員:——配音:Travis Willingham(英語)力量不會輸於他人的針鼴。他是索尼克最好的朋友兼好兄弟。不過卻每次都被索尼克耍得團團轉,索尼克有時也會叫他“納克斯(Knux)”。但他仍然會用自己的怪力幫助同伴。強壯的身體與手腕是他的特徵。
- 演員:——配音:Nika Futterman(英語)她是一名一直住在森林中,有些古怪的洞熊的女孩。由於她從小就住在森林裡,因為沒有一般人的常識並自由奔放地活著。她的狩獵能力很高,只要被她的迴旋鏢瞄上就絕對逃不了。她還與艾咪是好朋友。
- 艾格曼博士演員:——配音:Mike Pollock(英語)一個智商達到300的邪惡科學家,索尼克等人的頭號宿敵。住在一個島嶼基地。總是帶著自己製造的機器人侵略小鎮並企圖建立”艾格曼帝國“。不過,每一次都被索尼克和他的小夥伴們阻撓。因為他的腦袋像雞蛋,索尼克經常叫他“蛋頭”或“蛋臉”。
- 演員:——配音:Kirk Thornton(英語)艾格曼博士的助手之一。時不時說幾句諷刺的話,對工作認真負責,不怎么喜歡艾格曼。
- 演員:——配音:Wally Wingert(英語)艾格曼的助手之一。個性懶散,總是辦錯事被挨罵。不怎么討厭艾格曼。
- 演員:——配音:Kirk Thornton(英語)一隻神秘的黑色刺蝟,索尼克的競爭對手。其力量和速度不遜於索尼克,無論是外觀還是能力,都和索尼克極為相似。但有一點不同的是,暗影擁有穿越時空的能力。
- 維克多演員:——配音:Keith Silverstein(英語)貝克達是一隻體型較大的綠色鱷魚。在本作中,貝克達是島上的一位職業偵探,同時也是電視偵探節目的明星,同時也是索尼克他們的朋友。
每集標題
第一季
集數 | 標題(美/中) | 導演 | 編劇 | 首播日期 |
---|---|---|---|---|
1 | "The Sidekick" 助手 | Natalys Raut-Sieuzac | Mark Banker(故事) Mark Banker &Doug Lieblich(劇本) | 2014年11月8日 |
2 | "Can an Evil Genius Crash on Your Couch for a Few Days? 不速之客" | Natalys Raut-Sieuzac | Doug Lieblich | |
3 | "Translate This" 翻譯風波 | Natalys Raut-Sieuzac | Dave Polsky | 2014年11月15日 |
4 | "Buster" 破壞王 | Natalys Raut-Sieuzac | Eric Trueheart | |
5 | "My Fair Sticksy" 可愛的斯迪克斯親 | Natalys Raut-Sieuzac | Doug Lieblich | 2014年11月22日 |
6 | "Fortress of Squalitude" 艾格曼基地大改造 | Natalys Raut-Sieuzac | Mitch Watson | |
7 | "Double Doomsday" 雙重世界末日 | Natalys Raut-Sieuzac | Mark Banker,Alan Denton&Greg Hahn(故事) Alan Denton & Greg Hahn (劇本) | 2014年11月29日 |
8 | "Eggheads" 艾格曼的爪牙們 | Natalys Raut-Sieuzac | Jean-Christophe Derrien&Romain Van Liemt(故事) Romain Van Liemt (劇本) | 2014年12月6日 |
9 | "Guilt Tripping" 內疚感 | Natalys Raut-Sieuzac | Adam Beechen | 2015年1月17日 |
10 | "Dude, Where's My Eggman?" 尋找艾格曼 | Natalys Raut-Sieuzac | Alan Denton & Greg Hahn | 2015年1月24日 |
11 | "Cowbot" 奶牛機器人 | Natalys Raut-Sieuzac | Tom Pugsley(故事) Tom Pugsley and Alan Denton & Greg Hahn (劇本) | 2015年1月31日 |
12 | "Circus of Plunders" 強盜馬戲團 | Natalys Raut-Sieuzac | Mark Banker (故事) Mark Banker and Alan Denton & Greg Hahn (劇本) | 2015年2月7日 |
13 | "Unlucky Knuckles" 倒霉的納克魯斯 | Natalys Raut-Sieuzac | Dave Polsky | 2015年2月14日 |
14 | "The Meteor" 隕石之謎 | Natalys Raut-Sieuzac | Romain Van Liemt & Jean-Christophe Derrien (故事) Romain Van Liemt (劇本) | 2015年2月21日 |
15 | "Aim Low" 胸無大志 | Natalys Raut-Sieuzac | Alan Denton & Greg Hahn | 2015年2月28日 |
16 | "How to Succeed in Evil Without Really Trying" 不勞而獲惡魔養成記 | Natalys Raut-Sieuzac | Dan Milano | 2015年3月7日 |
17 | "Don't Judge Me" 休想審判我 | Natalys Raut-Sieuzac | Reid Harrison | 2015年3月14日 |
18 | "Dr. Eggman's Tomato Sauce" 艾格曼牌番茄醬 | Natalys Raut-Sieuzac | Alan Denton & Greg Hahn | 2015年3月21日 |
19 | "Sole Power"唯一的能源 | Natalys Raut-Sieuzac | Thomas Barichella | 2015年3月28日 |
20 | "Hedgehog Day" 刺蝟日 | Natalys Raut-Sieuzac | Joelle Sellner | 2015年4月4日 |
21 | "Sleeping Giant" 沉睡的巨人 | Natalys Raut-Sieuzac | Douglas Tuber&Tim Maile | 2015年4月11日 |
22 | "The Curse of Buddy Buddy Temple" 好友好友寺的詛咒 | Natalys Raut-Sieuzac | Doug Lieblich | 2015年4月18日 |
23 | "Let's Play Musical Friends" 跟好朋友玩吧 | Natalys Raut-Sieuzac | Natalys Raut-Sieuzac | 2015年4月25日 |
24 | "Late Fees" 滯納金 | Natalys Raut-Sieuzac | Freddie Gutierrez | 2015年5月2日 |
25 | "Into the Wilderness" 深入荒野 | Natalys Raut-Sieuzac | Reid Harrison | 9 2015年5月日 |
26 | "Eggman Unplugged" 不玩科技的艾格曼 | Natalys Raut-Sieuzac | 2015年5月16日 | |
27 | "Chez Amy" 艾咪起司屋 | Natalys Raut-Sieuzac | 2015年7月13日 | |
28 | "Blue With Envy" 藍色嫉妒 | Natalys Raut-Sieuzac | Doug Lieblich | 2015年7月14日 |
29 | "Curse of the Cross Eyed Moose" 對對眼駝鹿的詛咒 | Natalys Raut-Sieuzac | Natalys Raut-Sieuzac | 2015年7月15日 |
30 | "Chili Dog Day Afternoon" 午後熱狗日 | Natalys Raut-Sieuzac | Reid Harrison | 2015年7月16日 |
31 | "Closed Door Policy" 關門法則 | Natalys Raut-Sieuzac | Eric Trueheart | 2015年7月17日 |
32 | "Mayor Knuckles" 鎮長納克魯斯 | Natalys Raut-Sieuzac | Reid Harrison | 2015年7月20日 |
33 | "Eggman the Auteur" 大導演艾格曼 | Natalys Raut-Sieuzac | Sam Freiberger | 2015年7月21日 |
34 | "Just a Guy" 只是某個傢伙 | Natalys Raut-Sieuzac | Alan Denton & Greg Hahn | 2015年7月22日 |
35 | "Two Good to Be True" 另一個次元的納克魯斯 | Natalys Raut-Sieuzac | Charles-Henri Moarbes | 2015年7月23日 |
36 | "Beyond the Valley of the Cubots" 終極版立方體機器人 | Natalys Raut-Sieuzac | Benoit Grenier | 2015年7月24日 |
37 | "Next Top Villain" 下一個超級惡霸 | Natalys Raut-Sieuzac | Reid Harrison | 2015年8月1日 |
38 | "New Year's Retribution" 新年禮物 | Natalys Raut-Sieuzac | 2015年8月8日 | |
39 | "Battle of the Boy Bands" 少年樂隊的挑戰 | Natalys Raut-Sieuzac | Alan Denton & Greg Hahn | 2015年8月15日 |
40 | "Tails' Crush" 塔爾斯戀愛了 | Natalys Raut-Sieuzac | Reid Harrison | 2015年8月22日 |
41 | "Bro-Down Showdown" 兄弟攤牌秀 | Natalys Raut-Sieuzac | Charles-Henri Moarbes | 2015年8月29日 |
42 | "Late Night Wars" 深夜戰爭 | Natalys Raut-Sieuzac | Reid Harrison | 2015年9月5日 |
43 | "Fire in a Crowded Workshop" 一場來自工作間的火災 | Natalys Raut-Sieuzac | Natalys Raut-Sieuzac | 2015年9月12日 |
44 | "It Wasn't Me, It Was the One-Armed Hedgehog" 不是我,是這隻機器刺蝟做的 | Natalys Raut-Sieuzac | Reid Harrison | 2015年9月19日 |
45 | "Robot Battle Royale" 羅亞爾機器人大戰 | Natalys Raut-Sieuzac | Romain Van Liemt (story) Benoit Grenier (劇本) | 2015年9月26日 |
46 | "No Robots Allowed" 不允許有任何機器人 | Natalys Raut-Sieuzac | Sam Freiberger,Phaea Crede&Justin Shatraw(故事) Phaea Crede & Justin Shatraw (劇本) | 2015年10月3日 |
47 | "Fuzzy Puppy Buddies" 毛茸茸狗狗夥伴 | Natalys Raut-Sieuzac | Reid Harrison | 2015年10月10日 |
48 | "Designated Heroes" 英雄們的一對一 | Natalys Raut-Sieuzac | 2015年10月17日 | |
49 | "Role Models" 行為榜樣 | Natalys Raut-Sieuzac | 2015年10月24日 | |
50 | "Cabin Fever" 熱鬧的小屋 | Natalys Raut-Sieuzac | 2015年10月31日 | |
51 | "Counter Productive" 適得其反 | Natalys Raut-Sieuzac | Benoit Grenier | 2015年11月7日 |
52 | "It Takes a Village to Defeat a Hedgehog" 打敗一隻刺蝟需要一個團隊 | Natalys Raut-Sieuzac | Alan Denton & Greg Hahn | 2015年11月14日 |
第二季
集數 | 標題(美/中) | 導演 | 編劇 | 首播日期 |
---|---|---|---|---|
53 | "Tommy Thunder: Method Actor" 湯米雷霆:演技派演員 | Natalys Raut-Sieuzac | Alan Denton&Greg Hahn | 2016年10月29日 |
54 | "Spacemageddonocalypse" 太空大災變 | Natalys Raut-Sieuzac | Joelle Sellner | 2016年11月19日 |
55 | "Nutwork" 大新聞 | Natalys Raut-Sieuzac | Sam Freiberger | 2016年11月26日 |
56 | "Alone Again, Unnaturally" 靈異消失 | Natalys Raut-Sieuzac | Benoit Grenier | 2016年12月3日 |
57 | "The Biggest Fan" 超級冬粉 | Natalys Raut-Sieuzac | Doug Lieblich | 2016年12月10日 |
58 | "Anything You Can Do, I Can Do Worse-er" 誰比誰差 | Natalys Raut-Sieuzac | Ian Flynn | 2016年12月17日 |
59 | "I Can Sea Sonic's Fear From Here" 索尼克的弱點 | Natalys Raut-Sieuzac | Natalys Raut-Sieuzac | 2016年12月24日 |
60 | "In the Midnight Hour" 午夜時刻 | Natalys Raut-Sieuzac | Paul Shriver | 2016年12月31日 |
61 | "Multi-Tails" 複製塔爾斯 | Natalys Raut-Sieuzac | Marine&Cedric Lachenaud | 2017年1月7日 |
62 | "Strike!" 罷工! | Natalys Raut-Sieuzac | Marie Beardmore | 2017年1月14日 |
63 | "The Evil Dr. Orbot" 邪惡的球形博士 | Natalys Raut-Sieuzac | Benoit Grenier | 2017年1月21日 |
64 | "Knuck Knuck! Who's Here?" 做我的家人 | Natalys Raut-Sieuzac | Natalys Raut-Sieuzac | 2017年1月28日 |
65 | "Mech Suits Me" 共生機械服 | Natalys Raut-Sieuzac | Alan Denton & Greg Hahn | 2017年2月4日 |
66 | "FiendBot" 魔鬼機器人 | Natalys Raut-Sieuzac | 2017年2月11日 | |
67 | "Og Man Out" 不合群的奧格 | Natalys Raut-Sieuzac | Ian Flynn | 2017年2月18日 |
68 | "Knine-to-Five Knuckles" 朝九晚五的工作 | Natalys Raut-Sieuzac | Benoit Grenier | 2017年2月25日 |
69 | "Blackout" 停電了 | Natalys Raut-Sieuzac | Natalys Raut-Sieuzac | 2017年3月4日 |
70 | "Unnamed Episode" 無名插曲 | Natalys Raut-Sieuzac | Benoit Grenier | 2017年3月11日 |
71 | "Robot Employees" 僱傭機器人 | Natalys Raut-Sieuzac | Anne Baraou | 2017年3月18日 |
72 | "Give Bees A Chance" 絕處蜂生 | Natalys Raut-Sieuzac | Cindy Robinson | 2017年3月25日 |
73 | "Mombot" 機器人母親 | Natalys Raut-Sieuzac | Joelle Sellner | 2017年4月1日 |
74 | "Muckfoot" 髒大腳 | Natalys Raut-Sieuzac | Kevin Burke&Chris "Doc" Wyatt | 2017年4月8日 |
75 | "Nominatus Rising" 病毒造反 | Natalys Raut-Sieuzac | Natalys Raut-Sieuzac | 2017年4月15日 |
76 | "Eggman's Brother" 艾格曼的哥哥 | Natalys Raut-Sieuzac | Marine & Cedric Lachenaud | 2017年4月22日 |
77 | "Do Not Disturb" 請勿打擾 | Natalys Raut-Sieuzac | Peter Saisselin | 2017年4月29日 |
78 | "Robots From The Sky Part 1" 太空機器人 1 | Natalys Raut-Sieuzac | Alan Denton & Greg Hahn and Bill Freiberger | 2017年5月6日 |
79 | "Robots From The Sky Part 2" 太空機器人 2 | Natalys Raut-Sieuzac | 2017年5月13日 | |
80 | "Robots From The Sky Part 3" 太空機器人 3 | Natalys Raut-Sieuzac | 2017年5月20日 | |
81 | "Robots From The Sky Part 4" 太空機器人 4 | Natalys Raut-Sieuzac | 2017年5月27日 | |
82 | "Flea-ing From Trouble" 麻煩的跳蚤 | Natalys Raut-Sieuzac | Marie Beardmore | 2017年6月3日 |
83 | "Lightning Bowler Society" 閃電保齡球社 | Natalys Raut-Sieuzac | Peter Saisselin | 2017年6月10日 |
84 | "Planes, Trains and Dude-Mobiles" 飛機 火車 大花車 | Natalys Raut-Sieuzac | Alan Denton & Greg Hahn | 2017年6月17日 |
85 | "Sticks and Amy's Excellent Staycation" 斯迪克斯和艾咪的完美周末 | Natalys Raut-Sieuzac | 2017年6月24日 | |
86 | "Inn Sanity" 神志不清 | Natalys Raut-Sieuzac | Sam Freiberger | 2017年7月1日 |
87 | "Mister Eggman" 艾格曼先生 | Natalys Raut-Sieuzac | 2017年7月8日 | |
88 | "The Haunted Lair" 基地鬧鬼 | Natalys Raut-Sieuzac | Sandrine Joly | 2017年7月15日 |
89 | "Return of the Buddy Buddy Temple of Doom" 密友寺的寶藏 | Natalys Raut-Sieuzac | Sam Freiberger | 2017年7月22日 |
90 | "Eggman's Anti Gravity Ray" 艾格曼的反引力射線 | Natalys Raut-Sieuzac | Marie Beardmore | 2017年7月29日 |
91 | "Victory" 勝利 | Natalys Raut-Sieuzac | Sam Freiberger | 2017年8月5日 |
92 | "Three Men And My Baby!" 保姆三人組 | Natalys Raut-Sieuzac | Evan Stanley | 2017年8月12日 |
93 | "Where Have All The Sonics Gone?" 索尼克團隊在哪裡 | Natalys Raut-Sieuzac | Marine Lachenaud & Cedric Lachenaud | 2017年8月19日 |
94 | "If You Build It They Will Race" 競速大賽 | Natalys Raut-Sieuzac | Jake James | 2017年8月26日 |
95 | "Chain Letter" 連鎖信 | Natalys Raut-Sieuzac | Peter Saisselin | 2017年9月2日 |
96 | "Vector Detector" 偵探維克多 | Natalys Raut-Sieuzac | Reid Harrison | 2017年9月9日 |
97 | "Three Minutes or Less" 最多三分鐘 | Natalys Raut-Sieuzac | Freddie Gutierrez | 2017年9月30日 |
98 | "Lair On Lockdown" 基地連鎖 | Natalys Raut-Sieuzac | Françoise Gralewski | 2017年10月7日 |
99 | "You and I Bee-come One" 蜂我一體 | Natalys Raut-Sieuzac | Benoit Grenier | 2017年10月14日 |
100 | "Don't Make Me Angry" 不要惹我生氣 | Natalys Raut-Sieuzac | 2017年10月21日 | |
101 | "Eggman Family Vacation" 家庭旅行 | Natalys Raut-Sieuzac | Reid Harrison | 2017年10月28日 |
102 | "Return to Beyond the Valley of the Cubots" 為立方體而戰 | Natalys Raut-Sieuzac | Pontaff | 2017年11月4日 |
103 | "Eggman: The Video Game Part 1" 艾格曼的視頻遊戲 | Natalys Raut-Sieuzac | Jean-Christophe Derrien | 2017年11月11日 |
104 | "Eggman: The Video Game Part 2: The End of the World" 艾格曼的視頻遊戲:世界末日 | Natalys Raut-Sieuzac | Natalys Raut-Sieuzac |
配音演員
角色 | 英語配音 | 日語配音 | 中文配音(線上版) |
---|---|---|---|
索尼克 | Roger Craig Smith | 莫謙 | |
塔爾斯 | Colleen Villard | 隱瑟 | |
艾咪 | 麗陽 | ||
納克魯斯 | Travis Willingham | 唱寰宇 | |
斯迪克斯 | 綠綺麻麻桑 | ||
艾格曼博士 | |||
球形機器人 | 漆凱 | ||
立方體機器人 | |||
暗影 | Kirk Thornton | (信息暫缺) | |
維克多 | —— | —— | |
佐伊 | Colleen Villard | (信息暫缺) | |
皮爾斯 | Cindy Robinson | ||
鎮長 | Mike Pollock | 莫謙 | |
海象小姐 | 張帆 |
分集劇情
製作歷程
全球放送
國家/地區 | 播放平台 | 放送時間 |
美國 | 2014年11月8日至今 | |
2015年10月8日至今 | ||
中國大陸 | 網路播放 | 2015年1月至今 |
中國台灣 | 2015年4月11日至今 | |
日本 | Netflix(網路播放) | 2017年7月1日至今 |
法國 | Canal J | 2014年11月19日至今 |
Gulli | 不明 | |
TF1 | 2015年8月30日至今 | |
澳大利亞 | 2015年4月4日至今 | |
Nine GO! | 不明 | |
加拿大 | Ici Radio-Canada Télé | 2015年4月11日至今 |
Family Chrgd | 2015年10月24日至今 | |
葡萄牙 | SIC K | 2015年5月或6月 |
韓國 | Cartoon NetworkKorea | 2015年10月12日至今 |
新加坡 | 2015年4月15日至今 | |
OKTO | 2015年9月1日,2016年4月16日 | |
2015年11月7日/ 2016年TBA | ||
東南亞(新加坡除外) | Cartoon Network | 2015年4月11日至今 |
英國 | 2015年6月1日至今 | |
2015年11月7日至今 | ||
拉丁美洲 | 2015年6月5日至今 | |
以色列 | Arutz HaYeladim | 2015年8月2日至今 |
中東 | Cartoon NetworkArabic | 2015年8月7日至今 |
瑞士 | RTS Deux | 不明 |
比利時 | La Trois | 2015年4月4日至今 |
義大利 | K2 | 2015年11月9日至今 |
烏克蘭 | Pixel-TV | 2015年12月14日至今 |
俄羅斯 | Carousel | 2016年3月5日至今 |
Gulli | 2016年4月11日至今 | |
土耳其 | MinikaGO | 2016年4月1日至今 |
德國 | Nickelodeon | 2016年7月4日 |
芬蘭 | Nelonen Perhe | 2016年4月5日 |
Nelonen | 2016年9月5日至2016年11月22日 |