紅色中國:麻雀打鬼子

紅色中國:麻雀打鬼子

《紅色中國:麻雀打鬼子》講述:1937年日本侵華戰爭全面爆發,日軍鐵蹄踐踏下的東北民不聊生,滿目瘡痍。抗聯的少年鐵血敢死隊政委“南瓜”巧遇“小乞丐幫”,鼓勵他們加入“小抗聯”,成立“麻雀別動隊”。小隊員們個個機智勇敢,打得鬼子聞風喪膽。他們裝成花姑娘,智擒“花公雞”,端鬼子炮樓;把鬼子引入野蜂陣,叮得鬼子哇哇叫;撒下辣椒麵雨,迷了鬼子眼睛巧脫身;在遼河裡頭扮水鬼,鬧得鬼子斷了航道;在荒草甸子上設圈套,引鬼子沉入大醬缸……他們還完成了一項大任務——巧設圈套顛覆了日軍的“鳩”號特別軍用專列。

基本介紹

  • 中文名:紅色中國:麻雀打鬼子
  • 書名:紅色中國:麻雀打鬼子
  • 出版社:安徽少年兒童出版社
  • 頁數:263頁
  • 開本:16
  • 品牌:安徽少年兒童出版社
  • 作者:肖顯志
  • 出版日期:2013年2月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:9787539764719
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,序言,

基本介紹

內容簡介

《紅色中國:麻雀打鬼子》的故事是好看的、耐讀的,都表現了真實的歷史,彰顯了殘酷背景下的人性,展示了前輩們艱難歲月中的情操和情懷。我們的文字,更多地注重“成長”,英雄主義和革命理想的展現是在真實背景下完成的。

作者簡介

肖顯志,國家一級作家,中國作協會員。現任遼寧省鐵嶺市作協副主席、遼寧省兒童文學學會副會長。從1972年開始發表文學作品,出版長篇小說、長篇童話等圖書逾百部。曾獲“五個一工程”獎、陳伯吹兒童文學獎、“冰心獎”大獎、中國圖書獎、第四屆全國優秀少兒圖書獎、首屆中日友好兒童文學獎等多項獎勵。作為中國代表出席了漢城“首屆世界兒童文學大會”和第三、四、五、六、九屆“亞洲兒童文學大會”。其作品入選《語文》國小課本。

圖書目錄

引子/1
第一章炮仗救了氈帽頭/4
第二章餅乾變成了炸藥/15
第三章炸藥換麻花/25
第四章小丐幫被困/31
第五章雙槍救丐幫/42
第六章洋菸卷,“砰砰”響/50
第七章計擒“花公雞”/60
第八章辣椒麵雨/83
第九章野蜂陣/92
第十章遼河水鬼/102
第十一章火耗子/120
第十二章“嘎嘎”叫的火球/128
第十三章請君進入大醬缸/140
第十四章大肚漂洋/154
第十五章逗逗飛,老鴰喜鵲一大堆/168
第十六章大黃狗,“汪汪”叫/180
第十七章崩爆米花,“砰砰”/203
第十八章滑吱溜,“撲通”/219
第十九章雪人陣/233
第二十章“鳩”號特別軍用專列/241
第二十一章牛皮長到鐵軌上/248
第二十二章尾聲/258

序言

一套別開生面的書
——寫在“紅色中國”出版之際
我們想了很久,想不出為這套叢書起個什麼樣的叢書名,後來,索性就用了這名。“紅色中國”,直白,樸實,但至少不雷同,一目了然。
紅色中國是一段歷史,一截記憶,是前輩走過的足跡和奮鬥的實錄。關於這段歷史,人們常常用這樣的文字來形容:波瀾壯闊,激情澎湃。這並沒有錯。但我們認為,用這樣的詞語描述更客觀:紛繁雜亂,萬象叢生。所以,反映這段歷史,故事應該更豐富,題材應該更開闊,值得回味值得書寫的東西應該有很多很多。以往,我們看多了冠以“紅色”或者“革命”的文字。相當長一段時間內,同類的兒童文學創作更多地注重教化功能,這使其題材和主題顯得單一和狹隘。更何況,文字中多有激烈和偏頗,這導致了許多錯誤的閱讀,也招惹了一些人對紅色文學的誤解。
我們不想這套叢書是這么一種文本。對於近代歷史,我們充滿了敬畏,有著足夠的虔誠,但我們也有著更多的清醒。圖解和戲說是我們摒棄的,也不是我們的主張。站在偏激的立場上塗抹和片面的歌頌,會讓我們在歷史和讀者面前感到羞愧和無地自容。
我們希望這套書在童書的海洋中顯得別開生面。
除了歷史的背景,我們沒有給作者設定太多的框框。其實就是這個條件,原本也是不該劃定的:好的作品是在更自主和自由的想像中完成的。出於一些實際的考慮,我們給作家提出了一些要求,雖然寬泛,但多少會影響到創作。非常感激作家們的努力,整體上,每本書的文字都很精煉、很優美,平實中體現出了成熟的語言技巧。我們知道,這對於少年讀者的學習來說也有獨到的好處:許多人不只是在課堂里學習語文知識的。有更多的實例證明,一個人具有很高的作文水準,有益的閱讀必定發揮了很重要的作用。我們希望青少年讀者能在歡愉的閱讀中學習到更多的歷史知識和語文知識。
九位作家,呈現的故事不同,風格也不盡相同,這是我們所希望的。這九部小說中,有傳記體文本,有懸疑驚險的樣式,也有幽默喜劇的風格,但核心的一點是相同的:故事是好看的、耐讀的,都表現了真實的歷史,彰顯了殘酷背景下的人性,展示了前輩們艱難歲月中的情操和情懷。我們的文字,更多地注重“成長”,英雄主義和革命理想的展現是在真實背景下完成的。
對於作者,我們有過刻意的選擇:最佳的應該是老中青皆有的一種結構。但非常遺憾,顯然70後、80後的作者難於尋覓。可能是由於他們對那段歷史的陌生或者疏遠,也可能是別的原因,結果九個人中六人是60後。想來,這絕不是一種巧合。60後這代人,其經歷決定了他們對歷史的判斷和理解的水平。
我們還對作家生活的地域有過考慮。寫歷史小說必須熟悉歷史,這是無疑的。這種熟悉不是歷史教科書上的那種熟悉,而是立體的,比如人文背景、語言、風俗民情……只有將文化揉人文字中,人物才更鮮活,故事才更有血肉,文字才更具張力。還有,由故事發生地的作者來寫故事,他會懷有一種別樣的情感,其態度和投入會是不一樣的。 出於對叢書的特色和品質的考慮,還有著某種探索的因素,我們特意從傳統上寫成人文學的作家中精挑了四位。這四位作家的名字對兒童文學的傳統讀者來說是陌生的,但他們的小說卻寫得清新精緻。這些作者在各自的創作領域都有一定的影響力,是成熟的有實力的作家,他們沒有包袱,少顧慮,下筆從容。這正是我們所需要的。我們只想創作者保持一份清新和責任感,這些往常從事其他門類創作的作家,可能缺少圈內所謂的知名度,也缺少所謂“經驗”,但我們看中的是清新。
我們期待有更多的作家參與到兒童文學的創作中來,給這個領域注入更多的活力。
主編張品成
2013年1月18日于海口花語庭院

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們