基本介紹
背景,原文,注釋,譯文,感悟,寓意,
背景
《列子》只剩八篇,相傳是戰國時背景列禦寇【又名列寇】所撰,東周威烈王時期鄭國圃田人。戰國早期,著名的思想家和寓言文學家。那時,由於人們習慣在有學問的男人姓氏後面加一個“子”字,表示尊敬,所以列禦寇又稱為“列子”。
原文
甘蠅,古之善射者,彀弓而獸伏鳥下。弟子名飛衛,學射於甘蠅,而巧過其師。紀昌者,又學射于飛衛。飛衛曰:“爾先學不瞬,而後可言射矣。”
紀昌歸,偃臥其妻之機下,以目承牽挺。二年後,雖錐末倒眥,而不瞬也。以告飛衛。飛衛曰。“未也,必學視而後可。視小如大,視微如著,而後告我。”
昌以氂懸虱於牖,南面而望之。旬日之間,浸大也;三年之後,如車輪焉。以睹余物,皆丘山也。乃以燕角之弧,朔蓬之簳射之,貫虱之心,而懸不絕。以告飛衛。飛衛高蹈拊膺曰:“汝得之矣!”
紀昌歸,偃臥其妻之機下,以目承牽挺。二年後,雖錐末倒眥,而不瞬也。以告飛衛。飛衛曰。“未也,必學視而後可。視小如大,視微如著,而後告我。”
昌以氂懸虱於牖,南面而望之。旬日之間,浸大也;三年之後,如車輪焉。以睹余物,皆丘山也。乃以燕角之弧,朔蓬之簳射之,貫虱之心,而懸不絕。以告飛衛。飛衛高蹈拊膺曰:“汝得之矣!”
紀昌既盡衛之術,計天下之敵己者一人而已,乃謀殺飛衛。相遇於野,二人交射;中路矢鋒相觸,而墜於地,而塵不揚。飛衛之矢先窮。紀昌遺一矢,既發,飛衛以棘刺之端扞之,而無差焉。於是二子泣而投弓,相拜於塗,請為父子。尅臂以誓,不得告術於人。
注釋
- ①甘蠅:古代傳說中善於射箭的人。
- ②彀(ɡòu)弓:張弓,拉開弓。
- ③飛衛:古代傳說中的善射者。
- ④紀昌:古代傳說中的善射者。
- ⑤偃臥:仰臥。機:這裡專指織布機。
- ⑥牽挺:織布機上提綜的踏腳板。因其上下動作,故可練目不瞬。
- ⑦錐末:錐尖。眥(zì):眼角。靠近鼻子的為內眥,兩翼的為外眥。
- ⑧氂(máo):牛尾毛。
- ⑨燕角之弧:用燕國出產的牛角做成的弓。朔蓬之簳(ɡǎn):用楚國蓬梗做成的箭。朔,當為“荊”字之誤。荊,楚國,出產良竹。蓬,蓬草,桿可做箭。簳,箭桿。
- ⑩膺(yīnɡ):胸膛。
1.善:擅長,善於
2.彀弓:張弓、拉開弓。 彀:滿
3.伏:倒下,倒伏。
4.學射于飛衛。於:向
5.而巧(過)其師。而:但是。過:超過 。巧:本領。句譯:而且技藝超過了他的師傅。
6.爾:你
7.不瞬:不眨眼,瞬:眨眼
8.而後可言射也。而:表承接。後:然後。言:談及。
9.偃臥:仰面躺下。
10.以目承牽挺。以:用。承:這裡是由下向上注視的意思。牽挺,織布機的踏板。
11.雖錐末倒眥。 雖:即使 。倒:尖向下落下。眥:眼眶。句譯:即使用錐尖刺到了(紀昌的)眼眶。
12.以告飛衛:把這件事告訴飛衛
13.未也:還不行啊
14.亞:次;再
15.視微如著: 微:微小
16.南面:面向南
17.旬日:十日
18.浸:漸漸
19.承:這裡是由下向上注視的意思
20.以睹余物:用這種眼光看其他的事物。
21乃用燕角之弧、朔蓬之簳射之。乃:於是,就。燕角之弧:燕國(燕地)牛角做的弓。弧,弓。簳:北地蓬 梗做的箭。朔:北方。簳:箭桿。
22.貫:穿透。
23.而懸不絕 絕:斷 句譯:指懸虱的毛不斷。
24.高蹈:跳高。
25.拊:拍。膺:胸。
26.汝:你
27.得:掌握
28.絕:斷。
29.承:提。
30.牖:窗戶
譯文
甘蠅是古代一個善於射箭的人,拉開弓,獸就倒下,鳥就落下,百發百中。甘蠅的一個弟子名叫飛衛,向甘蠅學習射箭,但他射箭的技巧卻超過了他的師傅。紀昌又向飛衛學習射箭。飛衛說:“你先學會看東西不眨眼睛,然後我們再談射箭。”
紀昌回到家裡,仰臥在他妻子的織布機下,用眼睛注視著織布機上的梭子練習不眨眼睛。兩年之後,即使錐子尖刺在他的眼眶上,他也不眨一下眼睛。
紀昌把自己練習的情況告訴了飛衛,飛衛說:“這還不夠啊,還要學會視物才行。要練到看小物體像看大東西一樣清晰,看細微的東西像顯著的物體一樣容易,然後再來告訴我。”
紀昌用氂牛尾巴的毛系住一隻虱子懸掛在窗戶上,面向南遠遠地看著它,十天之後,看虱子漸漸大了;三年之後,虱子在他眼裡有車輪那么大。用這種方法 看其他東西,都像山丘一樣大。紀昌便用燕地的牛角加固的弓,用北方出產的篷竹作為箭桿,射那隻懸掛在視窗的虱子,穿透了虱子的心臟,但繩子卻沒有斷。 紀昌又把自己練習的情況告訴了飛衛,飛衛高興得抬高腳踏步,跺腳,拍胸膛。說道:“你已經掌握了射箭的訣竅了!”紀昌把飛衛的功夫全部學到手以後,覺得全天下只有飛衛才能和自己匹敵,於是謀劃除掉飛衛。終於有一天兩個人在野外相遇。紀昌和飛衛都互相朝對方射箭,兩個人射出的箭正好在空中相撞,全部都掉在地上。最後飛衛的箭射完了,而紀昌還剩最後一支,他射了出去,飛衛趕忙舉起身邊的棘刺去戳飛來的箭頭,把箭分毫不差的擋了下來。於是兩個人都扔了弓相擁而泣,互相認為父子,發誓不再將這種技術傳給任何人。
感悟
學習一定要下功夫,扎紮實實地打好基礎。在學習過程中要不怕苦、不怕累、不怕枯燥無味。
還表現了紀昌虛心聽取師傅的教誨,勇於吃苦,善於學習的精神,努力學習。
當老師的,一定要教學有方,善於指導,因材施教,方可收到良好的效果;做學生的,一定要謹尊師教,善於學習,勇於吃苦,不怕枯燥,練好基本功,刻苦用功,才能獲得真正的本領!
本文闡述了無論學什麼技術都沒有捷徑可走,都要從學習這門技術的基本功入手,扎紮實實、鍥而不捨的進行訓練的道理;同時說明只要有恆心,有毅力,踏踏實實、精益求精就能到達光輝的頂點.
文中飛衛要紀昌掌握的要領是:1.爾先學不瞬。2.視小如大,視微如著。
說明了在學習過程中,名師的教導和學生的虛心好學也是非常重要的,這樣可以讓學生少走彎路,達到事半功倍的作用。
紀昌是一個勤奮好學,有恆心和毅力,對事業執著追求的人。
這個故事同時告訴我們:學習要把基礎打好,不要把整天的時間用在學習的形式上,不要把時間浪費在部分難題上,真正的學問不是靠難題和形式主義能夠得到的。
寓意
一是要能吃苦,持之以恆才會成功。二是大本領往往要從小處練起。三是要嚴格遵守老師的教誨,踏踏實實。
難道紀昌學射,真的是僅僅刻苦練習這么簡單嗎?紀昌如此刻苦都戰勝不了自己獨攬天下第一的欲望心魔!意欲加害飛衛,兩人擁抱和好也絕不是懷揣絕技掖著藏著不再示人,據為己有!而是感到殺人技只會產生更多的禍患和可怕的欲望!飛衛的老師甘蠅情願不用箭去射,實乃能治一服不致一死之博大胸懷!全篇闡述有能力去戰鬥卻又反戰!也說明無論哪門技術通過刻苦修煉都會異途同歸那至高的思想境界!技藝精湛而又心懷仁慈!
仿佛擁有核武只是震懾侵略者,保衛和平一般!