答靈運

《答靈運》是晉末詩人謝瞻創作的一首五言詩。這首詩前六句,描寫傍晚雨住放晴,仍然寒意逼人,深感淒涼、孤寂。後八句,抒發彼此懷念之情,並借贈答互相安慰,表達了詩人真摯的兄弟之情。這首詩由景寫起,景中見情。

基本介紹

  • 作品名稱:答靈運
  • 作品別名:答康樂秋霽詩
  • 創作年代:晉末宋初
  • 作品出處:《文選
  • 文學體裁:五言詩
  • 作者謝瞻
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

答靈運1
夕霽風氣涼2,閒房有餘清3
開軒滅華燭4,月露皓已盈5
獨夜無物役6,寢者亦云寧7
忽獲愁霖唱8,懷勞奏所誠9
嘆彼行旅艱10,深茲眷言情11
伊余雖寡慰12,殷憂暫為輕13
牽率酬嘉藻14,長揖愧吾生15

注釋譯文

詞句注釋

  1. 靈運:謝靈運(385年—433年),南北朝時期詩人。
  2. 霽:雨剛剛停止。風氣:風土氣候,亦可略稱天氣。
  3. 閒:空虛。清:冷清;淒清。
  4. 軒:窗戶。華燭:華美的燭火。
  5. 皓:光亮;潔白。盈:充滿,圓滿。
  6. 物役:語本《荀子·正名》“故向萬物之美而盛憂,兼萬物之利而盛害……夫是之謂以己為物役矣”。意謂自己為了追求物質享受反而為物所役使。亦泛指為人事、外物所牽累。
  7. 寢:臥,臥室。寧:安寧;寧靜。
  8. 忽獲《愁霖》唱:意謂突然得到靈運所贈《愁霖詩》。謝靈運《愁霖詩序》云:“示從兄宣遠。”愁霖:久雨。此以義名篇。唱:歌,吟。此謂詩歌。
  9. 勞:慰勞。奏:呈;敬獻。
  10. 行旅:出行,旅行。
  11. 眷言:眷顧,眷念。言,語助詞。語出《詩·小雅·大東》:“眷言顧之,潸焉出涕。”
  12. 伊余:我。伊,語首助詞。語出《詩·邶風·谷風》:“不念昔者,伊余來壁。”寡:少。
  13. 殷憂:深憂。
  14. 牽率:即牽帥,猶謂牽引,拉著。酬:用詩文相贈答。藻:辭藻,借指華美的詩篇。
  15. 長揖愧吾生:即長揖愧於吾生。意謂您的贈詩高超,我的答詩笨拙,實在慚愧對待先生,拱手致敬,略表景仰之情。長揖:古代不分尊卑的相見禮,拱手高舉,自上而下。語本《漢書·高帝紀上》:“酈生不拜,長揖。”吾生:猶言先生。尊稱。愧:慚愧。

白話譯文

雨後晚晴天氣涼爽,清靜的房內格外寧靜。
開窗吹滅蠟燭,月亮明而圓。
深夜已不為事務纏身,睡覺都覺得安寧。
忽然得到《秋霖》詩,有勞你如此至誠以詩贈我。
為你正在路途備受艱難而嘆息,也深深銘記對我眷戀之情。
平日雖然缺少安慰,讀詩之後重重憂愁暫時也得到減輕。
我以草率的詩酬答你華麗辭藻,實在慚愧,只能長揖告罪了。

創作背景

謝靈運同作者謝瞻是從兄弟,謝靈運寫《愁霖詩》相贈,感嘆久雨出行艱難,抒發眷念親人的愁苦,作者謝瞻當即回敬此詩,表示深有同感。

作品鑑賞

文學賞析

”夕霽風氣涼,閒房有餘清。“一場秋雨過後,晚風襲來,透著涼意,也隱然含著悽惋。這是一種直覺體驗,也是內心之感受。開篇兩句著一“閒”字,頗有不平之氣,容易領悟到詩人此時的處境。賦閒,看來並沒有使詩人愜意,似有某種難言之隱,因而對於外界的每一點變化都有著異常的敏感。正如陶淵明詩所感嘆的那樣:“氣變悟時易,不眠知夕永”。詩人在經歷了一番不平靜的心緒變化之後,由傍晚對於“夕霽”的深刻感受,轉入對於月華的冷靜觀賞。“開軒滅華燭,月露皓已盈。”寫出了時間的推移。那一輪明月高懸夜空,憑窗遠眺,大地白茫茫一片,全都在月色的籠罩之中。鮑照詩:“月露依草白”。李白詩:“山明月露白”,大致描寫的都是這種景象。前四句,從時間地點以及闐靜的環境渲染了詩的氛圍。由此良辰美景的引發,詩人深深感到了“獨夜無物役,寢者亦云寧”的超脫感。無物役,即不被外物所役使,這確實使人閒適淡漠,超然於塵世之表。他與胞弟謝晦的隔絕,目的是避免殺身之禍。這種如履薄凍的危殆心境是在嚴酷的政治鬥爭中形成的。謝晦之被殺,亦即為外物所役使的典型事例。“寢者亦云寧”則進一步暗示了時辰已屆深夜,那些寢者自然早已進入深深的夢鄉。這裡,推想著“寢者”已“寧”,正暗示出未寢者的不寧,以閒靜襯流動,以淡筆寫濃情,正是此句絕妙之處。
“忽獲《愁霖》唱,懷勞奏所誠。嘆彼行旅艱,深茲眷言情。”夜深人靜之際,驀然獲讀了族弟靈運的《愁霖》詩,感慨異常。據李善注《文選》所引《愁霖詩序》“示從兄宣遠”,知道這是書贈謝瞻的,全詩已佚,不得詳考其內容。僅從詩題尋繹,大致是秋風秋雨愁殺人的意思。又從謝瞻的這首答詩來推知,謝靈運的贈詩大約有兩個主要內容,其一是抒發“懷勞奏所誠”的手足之情,其二是“嘆彼行旅艱”,流露出的是貧士失職而志不平的的悲慨。這裡便透露出,詩人深夜不眠,既悲嘆自己的失志,更惋惜他這個家族的衰落。
“伊余雖寡慰,殷憂暫為輕。”則和盤托出了自己的失志之感。這裡是說由於有了謝靈運的贈詩,在一定程度上慰藉了他幽寂難遣的情懷。“暫”字用得意寓頗深,表明了他的愁情是綿長的。作為出身名門望族的謝瞻,時刻忘懷不了的當然是門第的榮耀、個人的志向。在《經張子房廟詩》中,他盛讚張良輔佐漢家基業的光輝業績,流露出渴望有為的心情。然而,自魏晉以來,統治階級內部派系傾軋,黨同伐異,多少詩人名士死於非命。歷史上留下了諸如“廣陵散絕”、“華亭鶴唳”的千古哀嘆。生當易代之際的謝瞻深稔這段悲慘的歷史,更為嚴酷的現實所困擾,使他不能不遠離“物役”。他所表現出來的超然的姿態竟全是掩飾,所謂“獨夜無物役”更是一種遁辭。這樣的矛盾心理使詩人處在進退維谷的境地。這也就是“暫”字背後的深意。“牽率酬嘉藻,長揖愧吾生”,更是一種無可奈何的嘆惋。率筆抒寫愁情,無以報答厚望,這是詩人終身感到愧怍的事。
這首詩文辭練答,詩意濃郁,以其閒散的筆觸抒寫其凝重的愁情,呈現出意內言外之感。

名家點評

明代鐘惺《古詩歸》:滅燭妙於看月之言。
明代譚元春《古詩歸》:“開軒滅華燭,月露皓已盈”:淵然有味,高、岑實祖此。“獨夜無物役”:靜深。“寢者亦云寧”:“亦云”口角妙。
明代陸時雍古詩鏡》:一起四語,清映絕倫,體物之佳,能使景色現前,身嘗其趣。
清代陳祚明采菽堂古詩選》:其氣閒靜。又云:感戚愧安,斯情不偽。
清代何焯義門讀書記》:後半淺促。

作者簡介

謝瞻(387?—421),字宣遠,陳郡陽夏人。謝靈運族兄,有才名。初為桓偉參軍,入宋除中書侍郎。以弟晦當朝,自請出為豫章太守。存詩五首,格調與靈運相近。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們