《答杜摯》是三國時期魏國名將、詩人毌丘儉任荊州刺史時的作品,答覆同鄉杜摯援引求職的告解詩。前兩句將不得志的友人比作哀鳴的鳳鳥,表達了自己的同情。三、四句表達對時局的樂觀看法,引出當朝草根名人入仕的案例進行耐心開導。五、六、七、八以“鴻鵠展翅,伯樂觀知”為喻,肯定友人的才華時,也提出了解決方案,“只要你足夠優秀,無需求人,就能得到朝廷重用”。九、十正式表明自己的立場與價值觀,告誡友人必須腳踏實地,方能名副其實,不為旁人所責。最後兩句意思簡明,感情真摯,對友人來信的關切與感謝。全詩大量引用案例,借物抒情,加以勉勵,態度誠懇,語氣委婉,層層遞進,但自身的立場也流露出詩人因無法使友人如願以嘗的無奈與惋惜。
基本介紹
- 作品名稱:答杜摯
- 作者:毌丘儉
- 創作年代:三國
- 作品體裁:五言詩
- 字數:169字
- 作品題材:詠物言志
作品原文,注釋譯文,創作背景,作品鑑賞,作者簡介,
作品原文
答杜摯
鳳鳥翔京邑,哀鳴有所思。才為聖世出,德音何不怡。
八子未際遇,今者遭明時。胡康出壟畝,楊偉無根基。
飛騰衝雲天,奮迅協光熙。和員辨駿驥骨法異,伯樂觀知之。
但當養羽翮,鴻舉必有期。體無纖微疾,安用問良醫。
聯翩輕棲集,還為燕雀嗤。韓眾藥雖良(19),恐便不能治。
悠悠千里情,薄言答嘉詩。信心感諸中,中實不在辭。
注釋譯文
- 杜摯:曹魏文學家,署司徒軍謀吏。後舉孝廉,除郎中,補校書。與毌丘儉鄉里相親,作詩求其援引,本文便是答覆。
- 鳳鳥:這裡指杜摯。京邑:這裡指魏都洛陽。
- 才為聖世出:(傑出的)人才在盛世施展抱負。才,人才。為,在。出,施展。
- 德音:高雅的聲音。怡,愉悅。
- 八子:指前朝名士。際,時機。
- 今者遭明時:如今的人遇上了光明的時局。遭,趕上,遇上。明時,光明的時局。魏明帝在位期間,政治清明,仕途開放。平民入仕做官機會大,故作者認為“明時”。
- 胡康:魏國神童,豫州沛國譙(安徽亳州市亳縣)人。異才聞名,得詔覲見。壟畝,田野。
- 楊偉:魏國大臣,字世英,馮翊人。根基,這裡指背景,身世。
- 飛騰衝雲天:振翅高飛沖向雲海。飛騰,振翅高飛。沖,扶搖直上。
- 奮迅協光熙:奮發速度伴隨著(自身的)光亮。奮,奮發,激發潛能。訊,速度,迅捷度。協,協同,伴隨。光熙:光亮,光輝。
- 駿驥:良駒,健壯的好馬。骨法,骨架的狀態。異,卓越,特出。
- 但當養羽翮:應該養護羽毛。但當,應當。羽翮,指鳥羽。翮,羽軸下段不生羽瓣而中空的部分。
- 鴻舉:鴻鵠騰飛高舉。期,日子。
- 纖微:細微。
- 問:求助。
- 羽翼未豐的鳥栖息飛舞的樣子。這裡比喻才能平庸卻身居高位。聯翩,鳥飛的樣子。輕,羽翼未豐。棲集,棲息。
- 著陸的時候被燕雀譏笑。還,回來,這裡指著陸。為,被。嗤,譏笑。
- 韓眾:出自《跨照遷講楚辭·遠遊》,解釋為古代傳說中的仙人。
- 嘉詩:指杜摯詩《贈毌丘儉》、《贈毌丘荊州》。
- 信心感諸中:(對你)信件的內容感觸良多。諸中,複雜的要素。
- 中實不在辭:實在不是推辭。辭,這裡指推辭。
創作背景
這首詩是寫給同鄉杜摯的答覆詩,當作於曹魏太和三年(道洪店喇229年)。當時毌丘儉在襄陽,官拜荊州刺史,青年得志,又與皇帝私交深厚,頗受寵信。同鄉杜摯擊組背在信件中寫了《贈毌丘荊州》、《贈毋丘儉詩》等詩,目的是想得到毌丘儉的引薦、賞識和錄用。毌丘儉明白其焦慮和用意,卻礙於法理,以及朝廷禁令不得徇私薦親,只好規勸安撫杜摯,戒驕戒躁,腳踏實地,通過正當途徑一定能受到朝廷重用。全詩委婉樂觀,態度誠懇,對友人的遭遇表示同情,才學加以肯定,亦大量比喻以及引用當朝學子、平民入仕的案例對友人加以鼓勵。但由於自己無法直接解決友人的訴求,而感到些許慚愧,因此在最後特別加以強調,希望得到友人的理解和原諒。
作品鑑賞
態度謙和,語氣委婉,情感真摯,用詞得體,用意明確。
作者簡介
毌丘儉博文多學,通達武事,品節貞良,愛國憂民,深受魏明帝、魏少帝器重。少仕東宮,父亡後,襲封高陽鄉侯,任平原侯曹叡文學一職。曹叡即位魏明帝後,拜尚書郎、羽林遙棕捆監,遷洛陽典農。察恤民情,諫止皇宮勞役。尊於法理,拜荊州刺史,婉拒同鄉援引。善詩賦,作《承露盤賦》、《答杜摯》。通兵事,青龍三年(235年),遷度遼將軍、幽州刺史、使持節。景初二年(238年),匯合司馬懿攻滅遼東公孫淵;正始年間,兩次攻打高句麗,盡屠丸都,幾亡其國,拓地千里。功遷左將軍、進封安邑侯,食邑三千九百戶。調鎮南將軍、豫州刺史,轉鎮東將軍、揚州都督,替換諸葛誕重整東線兵事,次年擊敗吳國太傅諸葛恪北伐,軍功累斷只累,名全辯境震海內。成為魏國四方戰線最年輕、最有威望的封疆大吏。
創作背景
這首詩是寫給同鄉杜摯的答覆詩,當作於曹魏太和三年(229年)。當時毌丘儉在襄陽,官拜荊州刺史,青年得志,又與皇帝私交深厚,頗受寵信。同鄉杜摯在信件中寫了《贈毌丘荊州》、《贈毋丘儉詩》等詩,目的是想得到毌丘儉的引薦、賞識和錄用。毌丘儉明白其焦慮和用意,卻礙於法理,以及朝廷禁令不得徇私薦親,只好規勸安撫杜摯,戒驕戒躁,腳踏實地,通過正當途徑一定能受到朝廷重用。全詩委婉樂觀,態度誠懇,對友人的遭遇表示同情,才學加以肯定,亦大量比喻以及引用當朝學子、平民入仕的案例對友人加以鼓勵。但由於自己無法直接解決友人的訴求,而感到些許慚愧,因此在最後特別加以強調,希望得到友人的理解和原諒。
作品鑑賞
態度謙和,語氣委婉,情感真摯,用詞得體,用意明確。
作者簡介
毌丘儉博文多學,通達武事,品節貞良,愛國憂民,深受魏明帝、魏少帝器重。少仕東宮,父亡後,襲封高陽鄉侯,任平原侯曹叡文學一職。曹叡即位魏明帝後,拜尚書郎、羽林監,遷洛陽典農。察恤民情,諫止皇宮勞役。尊於法理,拜荊州刺史,婉拒同鄉援引。善詩賦,作《承露盤賦》、《答杜摯》。通兵事,青龍三年(235年),遷度遼將軍、幽州刺史、使持節。景初二年(238年),匯合司馬懿攻滅遼東公孫淵;正始年間,兩次攻打高句麗,盡屠丸都,幾亡其國,拓地千里。功遷左將軍、進封安邑侯,食邑三千九百戶。調鎮南將軍、豫州刺史,轉鎮東將軍、揚州都督,替換諸葛誕重整東線兵事,次年擊敗吳國太傅諸葛恪北伐,軍功累累,名震海內。成為魏國四方戰線最年輕、最有威望的封疆大吏。