《邱吉爾:從戰爭到戰爭》讀者能深入了解一戰後凡爾賽和約之下歐洲局勢的變遷以及英法奉行綏靖政策、對義大利進行制裁和西班牙發生內戰等事件是如何影響二戰的。書中充分考量了作為戰敗國的德國與作為主要戰勝國的英國和法國的一系列戰爭政策,並在此基礎上詳述了二戰爆發的緣由:1939年德、俄簽訂互不侵犯條約,僅在一個星期後,即9月1日,德軍就大舉入侵波蘭,二戰全面爆發。
基本介紹
- 中文名:第二次世界大戰回憶錄01:從戰爭到戰爭
- 外文名:From War to War
- 作者:溫斯頓•邱吉爾(Churchill Winston)
- 類型:人文社科
- 出版日期:2012年7月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787544727167, 7544727165
- 譯者:吳澤炎
- 出版社:譯林出版社
- 頁數:394 頁
- 開本:16 開
- 品牌:鳳凰壹力
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,序言,
基本介紹
內容簡介
《邱吉爾:從戰爭到戰爭》作者以其政治家的獨特視角審時度勢,對1919至1939年的歐洲形勢進行了全景式描述,分析並介紹了一戰對不同政權統治下的歐洲各國所產生的巨大影響以及各國的後續政治、軍事行動。作者愚紋定以如椽之筆全方位地向讀者呈現了從一戰到二戰的二十年間波姜辨妹腿濤洶湧的歐洲形勢,並通過大量珍貴檔案和重要史料展現出他作為一個偉大政治家和謀略家的遠見和睿智。
作者簡介
作者:(英國)溫斯頓·邱吉爾(Winston Churchill) 譯者:吳澤炎 萬良炯 沈大靖
溫斯頓·邱吉爾(Winston Churchill),1874-1965,著名政治家、演說家、軍事家和作家,20世紀最重要的政治風雲人物之一,曾兩度出任英國首相,在第二次世界大戰期間領導英國取得了戰爭最後的勝利,榮膺嘉德勳章等英國最高榮譽。邱吉爾憑藉極高的文學成就,於1953年獲得諾貝爾文學獎,成為歷史上唯一獲得該獎的政治家。
圖書目錄
第一章 勝利者的蠢事3
第二章 和平的鼎盛時期18
第三章 潛伏的危險35
第四章 阿道夫·希特勒48
第五章 被蝗蟲吃光的年代60
第六章 日益陰暗的景象82
第七章 空中均勢的喪失100
第八章 挑戰和反響119
第九章 空中和海上的問題134
第十章 對義大利的制裁152
第十一章 希特勒動手了175
第十二章 重整軍備的間歇期 西班牙193
第十三章 德國武裝起來了209
第十四章 艾登先生擔任外交大臣和他的辭職 223
第十五章 強奪奧地利241
第十六章 捷克斯洛伐克262
第十七章 慕尼黑的悲劇281
第十八章 慕尼黑之冬303
第十九章 布拉格、阿爾巴尼亞、英國對波蘭的保證321
第二十章 蘇聯之謎339
第二十一章 到了戰爭邊緣360
附錄380
序言
同前面各書一擔檔樣,我盡力之所及,仿效了笛福的《一個騎士的回憶錄》的撰述方法,在那本書中,作者以一個人的個人經歷為線索,記述和議論重大的軍事和政治事件。我也許是唯一的身居政府高位並經歷了有歷史記載以來兩次最大劫難的人。不過在第一次大戰中,我擔任的還是次要的職位,而在第二次對德戰爭中,有五年多我是英王陛下政府的首腦。因此這本書是我以不同的立場和非以前各書所能有的更大的權威來寫的。
我的全部公務工作幾乎都是我口授秘書辦理的。在我任首相的時期內,我發布的備忘錄,訓令、私人電報和節略,總數幾達一百萬字。那時每天都得處理許多重要的事情,而所根據的又是當時所能得到的資料,因此,當時逐日逐日寫出來的這些檔案自然難免有許多缺點。但綜合在一起,這就是由一個在不列顛帝國和聯邦的戰爭和政策上負主要責任的人在當時所看到的那些重大事件的真實記載。我不知道現在是否有,或過去曾否有過這種關於戰爭和政府工作的逐日記錄。我並不把它稱為歷史,因為編寫歷史是屬於後代人的事,但我有信心地宣稱,它是對歷史的一個貢獻,將對後世有所裨益境坑雅。
這三十年來的行動和主張,包含和表現了我的畢生努力,我願人們據此而對我作出評斷。我恪守我的一個原則:對於在戰爭或政策上的籃祝頸任何措施,除非事前我曾公開或正式發表過意見,或提出過警告,我決不做事後的批評。實際上,我在事後的回顧中,已將當時爭論中的許多嚴峻之詞改得溫和些了。我記述了那么多我所愛戴和尊敬的人同我的分歧,使我十分難過,但是,如果不把過去的教訓提出於未來之前,那就不對了。本書記下了那些誠實而善良的人的行為,但願不至於有人因此而輕視他們,卻不去捫心自問,不檢討自己履行公職的情形,不吸取過去的教訓作為他自己的詢禁悼拘未來行為的借鑑。
不要認為我希望人人都同意我所說的一切,更不要認為我只寫些迎合公眾的東西。我是依照我所持的見解提出論證的。我已竭盡所能極其謹慎地核實材料,但是由於繳獲敵方檔案而有所披露,或有其他新的發現,不斷有許多史實公布於世,這就有可能對我所下的結論提供新的東西。在全部情況尚未明了之前,應以當時的確實可靠的記錄和用文字寫下的意見作為根據。這樣做之所以是重要的,原因就在於此。
有一天,羅斯福總統告訴我,他正向公眾徵求意見,對這次戰爭應該起個什麼名稱。我立即說:“不需要的企榆愉戰爭。”從來沒有一次戰爭比這次戰爭更容易加以制止的了。上次大戰給世界以重大的破壞,留剩下來的東西,在這次大戰中又給毀光了。現在,在億萬人作出了最大的努力和犧牲並取得了正義事業的勝利之後,我們仍然沒有得到和平或安全,現在我們又處在比我們曾終於克服了的那些危險更為嚴重的危險之中,這可以說是人類悲劇中的高潮。前事不忘,後事之師。我殷切地希望,新的一代能夠糾正以前的一些錯誤,從而根據人類的需要和光榮,控制住正在展開的可怕的未來景象。
溫斯頓·斯潘塞-邱吉爾
於肯特郡,韋斯特漢,
恰特韋爾莊園
1948年3月
我的全部公務工作幾乎都是我口授秘書辦理的。在我任首相的時期內,我發布的備忘錄,訓令、私人電報和節略,總數幾達一百萬字。那時每天都得處理許多重要的事情,而所根據的又是當時所能得到的資料,因此,當時逐日逐日寫出來的這些檔案自然難免有許多缺點。但綜合在一起,這就是由一個在不列顛帝國和聯邦的戰爭和政策上負主要責任的人在當時所看到的那些重大事件的真實記載。我不知道現在是否有,或過去曾否有過這種關於戰爭和政府工作的逐日記錄。我並不把它稱為歷史,因為編寫歷史是屬於後代人的事,但我有信心地宣稱,它是對歷史的一個貢獻,將對後世有所裨益。
這三十年來的行動和主張,包含和表現了我的畢生努力,我願人們據此而對我作出評斷。我恪守我的一個原則:對於在戰爭或政策上的任何措施,除非事前我曾公開或正式發表過意見,或提出過警告,我決不做事後的批評。實際上,我在事後的回顧中,已將當時爭論中的許多嚴峻之詞改得溫和些了。我記述了那么多我所愛戴和尊敬的人同我的分歧,使我十分難過,但是,如果不把過去的教訓提出於未來之前,那就不對了。本書記下了那些誠實而善良的人的行為,但願不至於有人因此而輕視他們,卻不去捫心自問,不檢討自己履行公職的情形,不吸取過去的教訓作為他自己的未來行為的借鑑。
不要認為我希望人人都同意我所說的一切,更不要認為我只寫些迎合公眾的東西。我是依照我所持的見解提出論證的。我已竭盡所能極其謹慎地核實材料,但是由於繳獲敵方檔案而有所披露,或有其他新的發現,不斷有許多史實公布於世,這就有可能對我所下的結論提供新的東西。在全部情況尚未明了之前,應以當時的確實可靠的記錄和用文字寫下的意見作為根據。這樣做之所以是重要的,原因就在於此。
有一天,羅斯福總統告訴我,他正向公眾徵求意見,對這次戰爭應該起個什麼名稱。我立即說:“不需要的戰爭。”從來沒有一次戰爭比這次戰爭更容易加以制止的了。上次大戰給世界以重大的破壞,留剩下來的東西,在這次大戰中又給毀光了。現在,在億萬人作出了最大的努力和犧牲並取得了正義事業的勝利之後,我們仍然沒有得到和平或安全,現在我們又處在比我們曾終於克服了的那些危險更為嚴重的危險之中,這可以說是人類悲劇中的高潮。前事不忘,後事之師。我殷切地希望,新的一代能夠糾正以前的一些錯誤,從而根據人類的需要和光榮,控制住正在展開的可怕的未來景象。
溫斯頓·斯潘塞-邱吉爾
於肯特郡,韋斯特漢,
恰特韋爾莊園
1948年3月