竇易直

竇易直

竇易直,字宗玄,京兆始平(今陝西興平南)人。明經及第,補秘書省校書郎,授藍田(今陝西)尉。累遷吏部郎中。元和六年(811年),遷御史中丞。八年九月,出任陝虢(今河南陝縣)觀察使。俄為京兆尹,按問萬年尉韓晤奸贓不實,貶金州(今陝西安康)刺史。十三年六月,遷宣歙(今安徽宣城)觀察使。十四年,遷浙西觀察使。長慶二年(822年),平定大將王國清作亂,入朝為吏部侍郎,遷御史大夫、判度支。四年五月,拜同平章事。太和二年(828年)十月罷相,歷山南東(今湖北襄樊)節度使。移鎮鳳翔。七年(833年)以病卒。有子竇師裕。

基本介紹

  • 本名:竇易直
  • 字號:字宗玄
  • 所處時代:唐代
  • 民族族群:漢族
  • 出生地:京兆始平(今陝西興平南)
  • 去世時間:833年
  • 諡號:恭惠
野史逸聞,新唐書《竇易直傳》,

野史逸聞

竇易直
竇相易直,幼時名秘。家貧,就業村學。其教授叟有道術,而人不知。一日近暮,風雪暴至。學童悉歸家不得,而宿於漏屋之中。寒爭附火,唯竇公寢於榻,夜深方覺。叟撫公令起曰:"竇秘,君後為人臣,貴壽至極,勉勵自愛也。"及德宗幸奉天日,公方舉進士,亦隨駕而西。乘一蹇驢至開遠門,人稠路隘,其扉將闔。公懼勢不可進。聞一人叱驢,兼捶其後,得疾馳而出。顧見一黑衣卒,呼公曰:"秀才,已後莫忘閭情。"及升朝,訪得其子,提挈累至吏中榮達。(出《因話錄》)
【譯文】
宰相竇易直,小時候叫竇秘。他家境貧寒,在村里國小讀書,教他的老師是位老頭,有道術。但別人不知道。一天傍晚,突然天氣大變,風雪交加,學童們都回不去家,就住在了漏屋子裡。因為天冷,大家都爭著烤火,只有竇易直在床上睡覺,夜深時才睡醒。老人撫摸著他,讓他起來,對他說:"竇秘,你以後能做官。你的官位和壽數都極高。你要勤奮學習,自珍自愛啊!"到了唐德宗登極繼承皇位時,竇易直剛考中進士,也跟隨聖駕西行。竇易直騎一條瘸驢走到開遠門,這裡人多路窄,又到了快關城門的時候。竇易直看見這情形不敢往前走。這時,聽見一個人吆喝驢,又在驢屁股上捶了一下,驢就疾馳奔出城門。竇易直回頭看見一個穿黑衣服的兵士,對他喊道:"秀才,以後不要忘了今日城門這件事!"到了竇易直做了朝中宰相時,他不忘前情,訪察到了黑衣兵士的兒子,不斷地提攜他,使他在官場中連續升遷,榮耀騰達。

新唐書《竇易直傳》

竇易直,字宗玄,京兆人。祖元昌,彭州九瀧縣令。父彧,廬州刺史。易直舉明經,為秘書省校書郎,再以判入等,授藍田尉。累歷右司、兵部、吏部三郎中。元和六年,遷御史中丞。謝日,賜緋魚袋。八年,改給事中。九月,出為陝虢都防禦觀察使,仍賜紫。入為京兆尹。萬年尉韓晤奸贓事發,易直令曹官韋正晤訊之,得贓三十萬。上意其未盡,詔重鞫,坐贓三百萬,貶易直金州刺史,正晤長流昭州。十三年六月,遷宣州刺史、宣歙池都團練觀察等使。
長慶二年七月,汴州將李絺逐其帥李願,易直聞之,欲出官物以賞軍。或謂易直曰:“賞給無名,卻恐生患。”乃已。軍士已聞之。時江、淮旱,水淺,轉運司錢帛委積不能漕,州將王國清指以為賞,激諷州兵謀亂。先事有告者,乃收國清下獄。其黨數千,大呼入獄中,篡取國清而出之,因欲大剽。易直登樓謂將吏曰:“能誅為亂者,每獲一人,賞十萬。”眾喜,倒戈擊亂黨,並擒之。國清等三百餘人,皆斬之。九月,以李德裕代還,為吏部侍郎。十一月,改戶部,兼御史大夫,判度支。四年五月,以本官同平章事,判使如故。改門下侍郎,封晉陽郡公。
寶曆元年七月,罷判度支。大和二年十月罷相,檢校左僕射、平章事、襄州刺史、山南東道節度使。五年,入為左僕射,判太常卿事。十一月,檢校司空、鳳翔尹、鳳翔隴節度使。六年,以疾求還京師。七年四月卒,贈司徒,謚曰恭惠。
易直自入仕十年余,常居散秩,不應請辟;及居方任,亦以公廉聞。在相位,未嘗論用親黨,凡於公舉,即無所避。然元和中,吏部尚書鄭餘慶議僕射上日儀制,不與隔品官亢禮。易直時為御史中丞,奏駁餘慶所議。及易直為左僕射,卻行隔品致敬之禮,時論非之。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們