秋胡行三首

《秋胡行》是曹丕的樂府詩。

基本介紹

  • 作品名稱:秋胡行三首
  • 創作年代:漢魏時期
  • 作品出處:樂府詩集
  • 文學體裁:四言古風
  • 作者:曹丕
作品全文,其一,其二,其三,注釋,白話譯文,其一,其二,其三,作品賞析,其一,其二,作者簡介,

作品全文

其一

堯任舜禹,當復何為。
百獸率舞,鳳皇來儀。
得人則安,失人則危。
唯賢知賢,人不易知。
歌以詠言,誠不易移。
鳴條之役,萬舉必全。
明德通靈,降福自天(1)。

其二

朝與佳人期,日夕殊不來。
嘉肴不嘗,旨酒停杯。
寄言飛鳥,告余不能。
俯折蘭英,仰結桂枝。
佳人不在,結之何為?
從爾何所之?乃在大海隅。
靈若道言,貽爾明珠。
企予望之,步立躊躇。
佳人不來,何得何須(2)?

其三

泛泛淥池,中有浮萍。
寄身流波,隨風靡傾。
芙蓉含芳,菡萏垂榮。
朝采其實,夕佩其英。
采之遺誰?所思在庭。
雙魚比目,鴛鴦交頸。
有美一人,婉如清揚。
知音識曲,善為樂方(3)。

注釋

(1)堯:唐堯。舜禹:虞舜和大禹。當復何為:應當還是為了什麼?率舞:相率而舞。帶頭跳舞。表示慶賀昇平。鳳皇:鳳凰。來儀:來朝拜禮儀。來觀摩禮儀。【漢典】謂鳳凰來舞而有容儀,古人以為瑞應。語出《書·益稷》:“簫韶九成,鳳皇來儀。”孔穎達疏:“簫韶之樂作之九成,以致鳳皇來而有容儀也。”唯賢知賢:唯有賢達之人認知賢達之人。人不易知:普通人是不易認知的。歌以:歌曲用以。詠言:吟詠詩歌表明心志。言,言志。表白。誠:真誠,誠意。鳴條之役:商滅夏戰爭中,商湯率領商部落士兵與夏軍在鳴條(今山西運城夏縣之西,一說在河南封丘東)進行的一場決戰。三國·蜀·諸葛亮《為後帝伐魏詔》:“故鳴條之役,軍不血刃,牧野之師,商人倒戈。”萬舉:萬種舉動。明德:光明之德;美德。彰明德行。通靈:格通或感通於神靈。
(2)期:約定日期。期待。日夕:日落。傍晚。朝夕;日夜。殊不:殊不:竟不。殊,很,甚。嘉肴:亦作“嘉肴”。美味的菜餚。旨酒:御酒。美酒。寄言:猶寄語、帶信。余:我。俯折:俯身摘折。蘭英:蘭草的精英。蘭的花朵。仰結:仰頭結系。在桂枝上打蝴蝶結。立等之意。佳人:美人。良人。結之:打結桂枝。何為:為何。為了什麼。從爾:跟從你。所之:所去。所去之地方。乃在:就在。仍在。亦作“海嵎”。海隅:海角;海邊。常指僻遠的地方。靈若:靈驗如同。道言:道家法術之言。道教或佛教的學說、經典。道途之言。貽爾:贈與你。企予:企,踮起腳。予,猶“而”,助詞。後以“企予”表示佇立。步立:步伐和站立。躊躇:彷徨猶豫。何得何須:有何所得有何所須。
(3)泛泛:漂浮貌;浮行貌。泛舟貌。廣大無邊際貌。淥池:綠池。清澈的池塘。淥,水清。寄身:託身。寄託身體。流波:流動的水波。靡傾:糜散傾倒。靡,分散。【漢典】隨順著向某一方面流動。芙蓉:荷花的別名。含芳:含育著芳香。菡萏hàndàn:古人稱未開的荷花為菡萏。泛指荷花。垂榮:垂下榮光。謂煥發光彩。朝采:早晨採集。其實:它的籽實。夕佩:傍晚佩戴。其英:它的華英或花朵。遺誰:送誰。所思:所思念的(人)。在庭:在庭院。在庭堂。比目:比目魚。謂相比並而行。喻形影不離。交頸:頸與頸相互依摩。多為雌雄動物之間的一種親昵表示。比喻夫妻恩愛;男女親昵擁抱。婉如:眼波流動如。宛若。宛如。清揚:清澈激揚。清揚之水。《詩經·國風·鄭風·野有蔓草》。有美一人,婉如清揚。知音識曲:知曉音律認識曲辭。善為:善於作為。樂方:娛樂方式。音樂的方法。娛樂的一方。

白話譯文

其一

堯信任舜舜任用禹,後者應當如何繼續?聚來百獸輕快跳舞,吸引鳳凰奉獻容儀。能得人心天下安定,失掉人心國家危機。惟有賢人了解賢人,探得人心確屬不易。寫詩作歌傳達心聲,真誠不可輕易丟棄。鳴條伐夏商湯獲勝,萬種因素均以備齊。既和天理又通民意,福從天降不必懷疑。

其二

清晨就與佳人約好相會,天已經傍晚,佳人還沒有到來。美味佳肴無心品嘗,玉液瓊漿停杯不飲。飛鳥呀,請你捎個口信,說我無著無落,無可奈何。俯身折下蘭花,舉頭用桂枝結成花環。佳人未在身邊,做這些乾什麼用呢?佳人呀,你在哪裡?在那遙遠的大海邊。我要告訴你,送給你夜眀之珠。翹首企盼,徘徊不定。佳人不來,到底我該怎么辦呢?

其三

一片池水寬寬敞敞,綠水之中浮萍半塘。浮萍嬌矜隨波微動,小風吹來慌張俯仰。綻放荷花飽含芬芳,秀氣花苞也將開放。傍晚時分仍戴身上。我採花 兒將要贈誰?想她應在庭院張望。今日我倆如魚比目,明日成為結伴鴛鴦。在我面前有位姑娘,好像格外清新昂揚。既懂音韻又識曲譜,作樂之法她最擅長。

作品賞析

其一

堯任舜禹,當復何為——堯任用舜和禹,這是為了什麼?堯:傳說中的聖王。曾多次考察舜的品行,後來將王位傳給舜,開創了“禪讓”的歷史。禹:傳說中治水的英雄,因有聖德,舜將王位傳給他。
百獸率舞,鳳凰來儀——因堯、舜、禹有高尚的品德,為了表示擁護百獸跳起歡樂的舞蹈,鳳凰也從遠處飛來。率:都。儀:來。《尚書·益稷》:“《簫韶》九成,鳳皇來儀。夔曰:‘於!予擊石拊石,百獸率舞。’”
得人則安,失人則危——得到有德的人天下就會安定,失去有德的人天下就會危險。
唯賢知賢,人不易知——只有賢者才能辨別賢人,一般的人是不容易辨別賢人的。知:認識,了解,辨別。
歌以詠言,誠不易移——寫詩來歌唱啊,我招攬賢士的真心永遠不會改變。詠:一作永。誠:真誠,真心。移:改變。
鳴條之役,萬舉必全——商湯滅夏的鳴條戰役,因為萬事都準備得周密,所以才取得了成功。鳴條之役:商湯率領軍隊在鳴條擊敗夏朝軍隊、滅亡夏朝的一次戰 役。鳴條,古地名,在今河南封丘東。漢·司馬遷《史記·殷本紀》:“桀敗於有娀之虛,桀奔於鳴條,夏師敗績。”唐·張守節《史記正義》引《括地誌》:“高 涯原在蒲州安邑縣北三十里南阪口,即古鳴條陌也。鳴條戰地,在安邑西。”
明德通靈,降福自天——聖明的德行可以傳達給天帝,上天從而降下福瑞。明德:一作德道。明,聖明。通靈:一作通言。靈,天,天帝。降福:一作福降。
詩表達招攬人才的誠心。首四句用典,表明效法聖王的的心跡。五六句將筆墨落實在“得人則安,失人則危”方面。後四句借鳴條之役再次強調得人才得天下的重要性。

其二

此詩首二句十字直入主旨,點明了整個事件的原委和結果:早晨即與佳人相期,但直至日夕,佳人卻終沒有來。其痛苦的語調,濃重的失落感頓時籠罩全篇。
至此,讀者也許會產生兩點疑問:其一,詩中的“佳人”是誰?真是容冶貌美,為魏文曹丕所傾心期的女性?還是他成就大事業所渴思的賢人?其二,佳人為何失約未來?是關山迢遞,路遠會難?還是另有曲折,中途變卦?有趣的是:這些為讀者關心的問題,不知是作者以為不重要,還是另有隱衷,提不得也,故一起略在詩外隻字未提。詩人只是在十六句中,反反覆覆,絮絮叨叨,極其主觀而詠嘆調般地傾訴著一個主題,這就是——因佳人失約未來而引起的濃重的失落感。光從字面看,這種失落感和待人不至的焦灼感,似乎是指從早晨與佳人相約開始,到日夕佳人未至這段時間。其實,朝──夕,僅僅是一種光陰的比喻,時間的象徵,即以一天象徵一生。由朝至夕,乃指從青少年至垂暮之年的整個人生。在自己的整個一生中,始終有一種不能實現的追求,和由不能實現而帶來的巨大而又無法彌補的缺憾感。明白了這一點,“佳人”是男是女,為何失約未至這些問題,也許確實就無關緊要,可以略去。重要的倒是,詩人是如何組織和表達這一焦急渴心情的。
首先是“嘉肴不嘗,旨酒停杯”。為思佳人,茶飯無心。連美酒、連嘉肴都懶得動箸一碰,箸在半空,酒碰到唇邊,忽然像電影來了一個停格。心中湧起的,是追求永遠不能實現的深層的失落感。二是“俯折蘭英,仰結桂枝”,儘管追求不能實現,但自己並不停止這種追求,故其行也高,其志也潔。此化用屈原離騷》和《九歌》中“結幽蘭而延佇”,“結桂枝兮延佇”句式,以示自己貯芬芳而待遠人。三則是表示願意跟佳人到天涯海角,並讓海神把最寶貴的“明珠”送給她。四是跂足眺遠,躊躇徘徊,渴念之情,幾乎急不可耐。為此,詩人什麼辦法都想盡了,為訴說自己的情懷,“飛鳥”也託了,“蘭英”也折了,“桂枝”也結了,誓言也發了,儘管“步立踟躕”、“何得斯須”,渴慕焦急之情片刻都難忍耐,但“佳人”如終沒有來。此與首句照應,以種種努力,表明這是一個永恆的絕望。整首詩,如面對親朋故友,娓娓不倦,反覆傾訴自己徹夜難眠的衷腸;又如中心藏之,何日忘之?鬱結無告,故作一熱烈、主觀而又偏執的個人內心獨白。具有移人情魄的魅力。

作者簡介

曹丕(187~226)三國時期魏國君主,廟號世祖(魏世祖),諡號文皇帝(魏文帝)。政治家、文學家。字子桓。沛國譙縣(今亳州譙城)人。曹操次子。自幼善騎射,好擊劍,常從曹操征戰。漢獻帝建安年間為五官中郎將、副丞相,後立為魏王世子,鎮守鄴城,常從諸生宴遊為樂。曹操去世後,曹丕繼位為丞相、魏王,不久代漢稱帝,史稱魏文帝,在位七年去世。曹丕喜好文學,八歲能著文,有異才,是建安文學的代表人物之一,有集二十三卷、《典論》五卷、《列異志》三卷,今多散失。明人編有《魏文帝集》,與曹操集、曹植集合稱《三曹集》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們