原文
秋涼晚步
秋氣堪悲未必然,輕寒正是可人天。
綠池落盡紅蕖卻,荷葉猶開最小錢。
作品注釋
可人:合人意。
紅蕖(音同“
渠”):蕖是荷花。紅蕖,就是紅色的荷花。
卻:在這裡是完、盡的意思。
最小錢:新出荷葉才象小銅錢那么大。
作品譯文
秋風颯颯,秋雨蕭蕭,一切都顯得那么淒涼冷落,所以,秋天是最容易讓人產生悲涼情緒的時候,而詩人卻在詩中說,人們以為秋氣使人
悲哀,其實未必是這樣,輕微地有一點
寒意,這不正是氣候宜人的季節嗎?綠色池塘里的紅色荷花雖然都落盡了,但荷葉還有新長出來的如銅錢那么圓的小葉片。表達出生機勃勃,孕育希望的情感。
作者簡介