基本介紹
- 中文名稱:禁忌的愛
- 外文名稱:禁じられた2人
- 所屬專輯:《青春派對》
- 歌曲時長:03:12
- 發行時間:2014年10月24日
- 歌曲原唱:AKB48,SNH48(中文)
- 填詞:秋元康,上海星四芭
- 譜曲:イトウミホコ
- 編曲:景家淳
- 音樂風格:流行
- 歌曲語言:國語
歌曲背景
歌曲歌詞
日文歌詞
清晨的林間瀰漫著霧氣
まるで 誰かの吐息
好像是誰在無聲的嘆息
地図にない湖は
地圖中也找不到的湖泊
まだ 水が眠っている
此刻的水面依然如沉睡般平靜
難以用言語形容
靜かすぎる哀しみ
這產生了哀愁的靜謐
思い出の幕切れに
是一切回憶的落幕
いつか 來たかったこの場所
不知何時 已來到了這個地方
どこまでも あなた
無論此刻身處何地
愛して
我都一直愛你
いつまでも あなた
無論時光如何更改
愛され
我都一直被你愛著
永遠を信じ合ってた
永遠彼此堅信地在一起
罪は
有罪的
出會ったこと
只是我們的相遇
どうぞ
拜託
葉わないこの戀を
這沒有結果的戀情
許してね
請原諒它吧
胸に秘めたまま
它只是 藏在心中的秘密
どうぞ
請你
殘酷な運命に
把一切都交給
身をまかせ…
殘酷的命運
禁じられた2人
只因我們是禁忌的戀人
「湖に小石を投げたように、
「就好像被投入石子的湖面
私の心に波紋が広がります。
我的心也擴散出一圈圈的波紋。
他の人ではだめなんです。
除了你以外的人 誰都不可以
これって、いけないことですか?」
這樣的感覺 難道也是不可以的么?」
岸辺のボートは
就像岸邊的小船
ロープに繋がれてる
被繩子緊緊繫著
世間から逃げるなら
想要逃離這紛擾的世間
遠い世界へ旅に立つ
航向遙遠未知的世界
責めないで あなた
請你不要這樣
自分を…
責備自己
泣かないで あなた
請你不要這樣
1人で…
獨自哭泣
しあわせを分かち合ってた
幸福是需要兩人一起分享的
キスは
親吻
強い絆
就是最堅強的羈絆
もしも
如果
女として 生まれなかったなら
我生來不是女人
別れ 來なかった
離別 就不會來臨
もしも
假如
私が男に生まれていたら
我生來是男人的話
結ばれてた
2人我們就能夠在一起了吧
どこまでも あなた
無論此刻身處何地
愛して
我都一直愛著你
いつまでも あなた
無論時光如何更改
愛され
我都一直被你愛著
永遠を信じ合ってた
永遠都彼此堅信的在一起
罪は
有罪的
女同士 只是一同生為女人
どうぞ
拜託
どうぞ
請你
葉わないこの戀を
原諒我們
許してね
沒有結果的愛情
胸に秘めたまま
這只是隱藏在心中的秘密
どうぞ
請你
殘酷な運命に
把一切都交給
身をまかせ…
殘酷的命運
禁じられた
2人 只因我們是禁忌的戀人
女として 生まれなかったなら
如果我生來不是女人
別れ 來なかった
離別 就不會來臨
もしも
假若
私が男に生まれていたら
我生來是男人的話
結ばれてた2人
我們就能一直在一起了吧
「さあ、湖にボートを出しましよう。
「吶,把船劃向湖的深處吧
漕ぎ疲れたら、私の腕の中で眠りなさい。
劃累了的話,就在我的懷中睡去吧
夢の中で、私たちは、ずっと、愛し合えるから…」
在夢裡 我們就可以一直相愛到永遠...」
終わり