《真理的味道 :《共產黨宣言》中文首譯本的故事》是2022年大象出版社出版的圖書。
基本介紹
- 中文名:真理的味道 :《共產黨宣言》中文首譯本的故事
- 作者:楊宇,馬瑋佳
- 出版時間:2022年4月
- 出版社:大象出版社
- ISBN:9787571113667
《真理的味道 :《共產黨宣言》中文首譯本的故事》是2022年大象出版社出版的圖書。
《真理的味道 :《共產黨宣言》中文首譯本的故事》是2022年大象出版社出版的圖書。內容簡介《真理的味道:〈共產黨宣言〉中文首譯本的故事》以《共產黨宣言》首譯版的翻譯、使用和守護(即譯書、用書、護書)為三塊核心內容,以《共...
本書是我軍有名評論員伍正華的評論作品,其中《信仰的味道》講述陳望道在翻譯《共產黨宣言》時因全神貫注,誤把墨汁當糖水,蘸著墨汁吃粽子的故事。這篇文章曾產生重大影響。總書記多次講述這個故事,並強調“真理的味道特別甜”。本書...
《真理的力量》一稿,體現了新聞記者的“腳力、眼力、腦力、筆力”,彰顯了國家通訊社的責任擔當與政治使命。面對政治性與歷史性交織的重大主題,稿件匠心獨具,發掘《共產黨宣言》中文首譯本背後故事,將馬克思主義中國化和中國普通農村的...
的中國傳奇》是關於《共產黨宣言》首譯本在中國流傳的作品,記錄了《共產黨宣言》從國外流傳到中國,並在中國迅速傳播、星火燎原的真實歷史細節,以及圍繞它的翻譯、傳播,在最艱苦的戰爭歲月和新時期建設中發生的傳奇經歷和感人故事。
《望道:〈共產黨宣言〉首部中文全譯本的前世今生》是一部厚植於黨史的優秀現實題材作品,以陳望道翻譯《共產黨宣言》中文全譯本為主線,以小角度縱深切入,追根溯源,講述了《共產黨宣言》在中國翻譯和傳播的歷史,刻畫了二十世紀國中國...
該書書名“真理的味道非常甜”來自習近平總書記在參觀《復興之路》展覽時,講述的陳望道翻譯《共產黨宣言》“蘸著墨汁吃粽子還說非常甜”的故事。該書從習近平總書記重要講話中選取金句作為每講題目,以習近平總書記重要論述開篇。該書內容...
設計的重點是通過描繪陳望道先生翻譯《共產黨宣言》的工作場景,在方寸間再現《共產黨宣言》中文全譯本誕生的光輝歷程。郵票內容 郵票表現內容為《共產黨宣言》書影、“真理的味道”的故事等。紅印和藍印馬克思半身肖像的《共產黨宣言》中文...
被認定為國家“一級革命文物”。本書以繪本的形式,記述了廣饒縣大王鎮劉集村保存的一本第一版《共產黨宣言》的故事。圖書目錄 真理的味道 魯北風起 崢嶸歲月 誓保《宣言》不倒的紅旗 信仰的力量 《宣言》重現 結語 ...
陳望道是《共產黨宣言》中文全譯本首譯者,習近平總書記在講述陳望道翻譯《共產黨宣言》的故事時,很深情又意味深長地講:“真理的味道非常甜”。曾積極提倡新文化運動,任《新青年》編輯,1927年起在復旦大學任教。1949年之後,積極支持...
《望道》是由侯詠執導,賀子壯、宋晉川、侯詠編劇,劉燁、胡軍、文詠珊、王鏘領銜主演,吳曉亮、奚美娟特別出演的歷史電影,於2023年3月24日在中國大陸上映。該片聚焦陳望道翻譯首個《共產黨宣言》中文全譯本的歷程,刻畫了20世紀20年代以...
從陳獨秀的北大聘書、李大釗的藤椅、《共產黨宣言》中文首譯本到上海第三次工人武裝起義的口哨,從陳覺、趙雲霄臨刑前的絕筆到紅軍謝志堅的繡球草鞋,從紅色特工李白的電台修理工具到革命烈士於白公館製作的五星紅旗。《獻給祖國》中歸國抗戰...
2020年,為紀念陳望道老校長翻譯《共產黨宣言》首箇中文全譯本100周年,蔡志華用時十個月,多次前往浙江義烏分水塘望道故居採風,到學校檔案館、共產黨宣言展示館挖掘材料,追尋真理的味道,將感悟凝聚成三幅陳望道老校長翻譯《共產黨宣言》...
1.《真題的味道》選題人物:陳望道 一句話提要:陳望道受陳獨秀等人委託,翻譯出《共產黨宣言》,給腐朽黑暗的中國社會引入了理想的火種和真理的方向,引導中華民族走上了偉大的復興之路。2.《青春之歌》選題人物:王會悟 一句話提要:本...