基本介紹
- 中文名:盧亭
- 拼音:lú tíng
- 解釋:傳說中的一種半人半魚的生物
- 又名:盧餘
詞語拼音,古文獻記載,盧亭人—珠海的老居民,《盧亭詩》,盧亭人居住過的遺蹟,盧亭人現在的居住地,
詞語拼音
詞語:盧亭
拼音:lú tíng
古文獻記載
據《廣東新語》記載,“有盧亭者,新安大魚山與南亭竹沒老萬山多有之。其長如人,有牝牡,毛髮焦黃而短,眼睛亦黃,而黧黑,尾長寸許,見人則驚怖入水,往往隨波飄至,人以為怪,競逐之。有得其牝者,與之媱,不能言語,惟笑而已,久之能著衣食五穀,攜之大魚山,仍沒入水,蓋人魚之無害於人者。”
盧亭人—珠海的老居民
盧亭一族,世居於大奚山(今大嶼山,香港島和萬山等島嶼的合稱)上,本來與中原的漢人並無紛爭。及後南宋朝廷以盧亭一族未得其許可販賣私鹽為由,在宋寧宗慶元年間出兵大奚山,對島民進行大屠殺,盧亭一族幾乎被殲滅,倖存者為今日疍家人的始祖,我們熟悉的音樂人,出生在澳門海邊魚艇上的冼星海先生就是盧亭人的後代。
《盧亭詩》
明末清初詩人屈大均曾乘舟路經大奚山此地,因有感作《盧亭詩》云:
老萬山中多盧亭,雌雄一一皆人形。
綠毛遍身只留面,半遮下體松皮青。
攀船三兩不肯去,投以酒食聲咿嚶。
紛紛將魚來獻客,穿腮紫藤花無名。
生食諸魚不煙火,一大鱸魚持向我。
殷勤更欲求香醪,雌者腰身時裊娜。
在山知不是人魚,乃是魚人山上居。
編茅作屋數千百,海上漁村多不如。
盧亭人居住過的遺蹟
在現在的中山,更有盧亭人居住過的遺蹟:
煙筒又作峒山,一名煙綰,山上有煙墪舊址故名,在縣東(石歧)三十五里,申志(香山縣誌康熙版)作五十里,誤西為白石馬峽,東為馬蹄石峽,泉水出焉,東南一小峰俗呼為沖天鳳,有石泉,又呼為盧亭井,山北臨海,巔平坦,屋址數間猶存,耆舊雲國初時設以守望者——《香山縣誌》同治版。
盧亭人現在的居住地
盧亭人居住地
現在在珠海的梅華西路盡頭再往西一公里處,就有一條村落——盧亭山村!