基本介紹
- 中文名:白雲山嶽皆文章
- 類型:文章
原文,注釋,譯文,文言知識,
原文
觀朱霞①,悟②其明麗③;觀白雲,悟其卷舒④;觀山嶽,悟得靈奇⑤;觀河海,悟其浩瀚⑥,則俯仰間皆文章也。對綠竹,得其虛心⑦;對黃華⑧,得其晚節⑨;對松柏,得其本性⑩;對芝蘭⑪,得其幽芳⑫,則遊覽處皆⑬師友也。
注釋
①.朱霞:美麗燦爛的彩霞
②.悟:領悟
③.明麗:光芒四射的艷麗
④.卷舒:舒捲自如爛漫多姿的妙態
⑤.靈奇:靈秀挺拔的氣概
⑥.浩瀚:博大寬廣的胸懷
⑦.虛心:虛懷有節
⑧.黃華:飄香的菊花
⑨.晚節:保持晚節、具有高風亮節
⑩.本性:傲然不屈的性格
⑪.芝蘭:蘭花香草
⑫.幽芳:幽然醉人的芳香
⑬.皆:都,都是
譯文
觀賞美麗燦爛的彩霞,可以領悟到它光芒四射的艷麗;觀賞天空漂浮的白雲,可以領悟到它舒捲自如爛漫多姿的妙態;觀賞高山雄峰,可以領悟到它靈秀挺拔的氣概;觀賞一望無垠的大海,可以領悟到它博大寬廣的胸懷,在這些天地山河中,都可以體會到美妙的景致,到處都是好文章。面對翠綠的竹子,可以品味到它的虛心有節;面對飄香的菊花,可以品味到它的高風亮節;面對蒼松翠柏,可以品味到它傲然不屈的性格;面對蘭花香草,可以品味到幽然醉人的芳香。從這裡可以看出,在遊覽觀賞中,時時處處都有供我們學習借鑑的地方。
文言知識
說“皆”。“皆”是個副詞,表示統括。“皆”能表示對主語所指的人或事物做總的判斷,可譯為“都”,“都是”等。如上文中“俯仰間皆文章也”中的“皆”也是這種用法,“皆”可譯作“都是”。“皆”也能表示主語所指的人或事物都承受某一動作或都具有某種狀態,可以為“都”。如《塞翁失馬》中的“人皆賀之”,意思是“人們都來慶祝他”。又如《木蘭詩》中的"火伴皆驚忙"意思是"夥伴們都驚奇起來.