當我入夢(姜芳濤演唱歌曲)

當我入夢(姜芳濤演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《當我入夢》,弗朗茨·李斯特作曲,維克多·雨果作詞,姜芳濤演唱。歌曲收錄在2020年4月16日發行的專輯《乘著那歌聲的翅膀》。

基本介紹

  • 中文名:當我入夢
  • 外文名:Oh! Quand je Dors
  • 所屬專輯:《乘著那歌聲的翅膀》
  • 歌曲時長:5分7秒
  • 填詞:維克多·雨果
  • 譜曲:弗朗茨·李斯特
  • 發行日期:2020年4月16日
  • 歌曲語言:法語
  • 唱片公司:瑞鳴音樂
歌曲歌詞
當我入夢 Oh! Quand je Dors
作曲:弗朗茨·李斯特
作詞:維克多·雨果
Oh quand je dors viens auprès de ma couche
太喧沸 在沉思之夜中 華爾茲失蹤 的舞場 沉默如尖聲將我刺穿
Comme à pétrarque apparaissait laura
我揣度 陰影於你的面容 往昔散如風
Et qu'en passant ton haleine me touche
殺了心 我沉睡於玫瑰為我祈禱 被痛苦吞沒 卻仍是害怕
Soudain ma bouche S'entr'ouvrira
想念起你 深夜裡 大雨里 嘲笑里 最狼藉 人生里
Sur mon front morne où peut être s'achève
太喧沸 對我顛沛靈魂 於蒼白的夢 舞荒誕
Un songe noir qui trop longtemps dura
回憶如深井墜溺苦痛 我的愛 於你防備身軀 上搖晃懸居 尋平衡
Que ton regard comme un astre se lève
我沉睡於玫瑰為我祈禱 被痛苦吞沒 卻仍是害怕 去觸碰背向 你在的生活
Soudain mon rêve Rayonnera
噢!玫瑰!請別枯萎!
Puis sur ma lèvre où voltige une flamme
我夢見你 深夜裡 大雨里 嘲笑里 最狼藉 人生里
éclair d'amour que dieu même épura
我恨玫瑰 如同恨我抽啜
Pose un baiser et d'ange deviens femme
生命之波 雙將再升涌
Soudain mon ame S'éveillera
在逝去的夢
Oh viens comme à pétrarque apparaissait laura
我終嚮往 挑戰那些 玫瑰的 芬芳

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們