當我們必須談論死亡與別離時

當我們必須談論死亡與別離時

《當我們必須談論死亡與別離時》是一本2022年中國紡織出版社出版的圖書,作者是[英] 凱瑟琳·曼尼克斯。

基本介紹

  • 中文名:當我們必須談論死亡與別離時
  • 作者:[英] 凱瑟琳·曼尼克斯
  • 譯者:張熙
  • 出版社:中國紡織出版社
  • 出版時間:2022年10月1日
  • 開本:16 開
  • 裝幀:平裝
  • ISBN:9787518098323
內容簡介,作者簡介,圖書目錄,

內容簡介

如果你的好友正在經歷痛苦,你應該怎么去勸慰他?如果你的親人身患重病,你要如何用溫柔的方式坦白那些殘酷的真相?你又該如何堅強地面對臨終之榻的談話?當你準備談論以上這些關於死亡、分離、創傷的話題時,是不是常常感到很艱難?這是一本關於如何用溫柔的方式進行艱難對話的溝通寶典。“對話”在本書中是一個非常重要的詞。它並非關於“告訴”,通過強加個人觀點去解決問題,而是關於雙方之間的雙向對話——一種口頭舞蹈。溝通就像跳舞,一方引導,但從不強迫對方;而另一方追隨,卻從不會感受到壓力。
國際知名心理治療師、姑息治療師凱瑟琳·曼尼克斯結合一系列引人反思、觸動人心的真實故事,以及與她在醫學和心理學前沿畢生的工作經驗,教會讀者如何開啟並進行一場艱難的對話,如何理解談話中的溫和,用他人更易接受的方式表達自我,如何用陪伴緩解他人的痛苦。
本書並不會提供一套現成的腳本讓讀者照本宣科,它提供的不僅是原理和規則,而是具體的解決辦法。通過令人深思的故事,跟隨作者一起去探討、發現、感悟一些值得被記住的實用溝通技巧和原則,學會用溫柔的方式完成那些艱難的對話。

作者簡介

[作者簡介]
凱瑟琳·曼尼克斯(Kathryn Mannix)
● 國際知名心理治療師,專業姑息治療師,認知行為治療師。
● 1993年,獲得了認知行為治療師的資格,創辦了英國第一家專門為姑息治療患者開設的認知行為療法診所,並對姑息治療專業人員提供專業技能培訓。
● 她在職業生涯中一直與患有不治之症和處於重症晚期的人打交道,陪伴了數千名患者走完人生的蕞後一程。
[譯者簡介]
張熙
香港浸會大學翻譯學學士,香港中文大學中國研究及英語語言文學碩士,碩士畢業項目課題即療愈寫作。曾任全職口譯和圖書編輯。現為大學教師,從事文學翻譯研究。

圖書目錄

第1部分 如何開啟一場艱難的對話
01 發出邀請,打開通往對話的大門
02 為理解而傾聽
03 理解談話中的“溫和”
04 用好奇心開啟話題
05 運用開放式問題
06 用陪伴緩解痛苦
07 適時利用沉默
08 恰如其分地結束談話
第2部分 如何讓困境中的人自己走出痛苦並做出改變
09 專注傾聽、關注情緒、表達好奇
10 領悟沉默的本質,堅定陪伴
11 把話語的主導權交給對方
12 傾聽自我的心聲
第3部分 如何跨越對話中的複雜情緒、分歧與衝突
13 利用“門檻效應”,鼓足開口的勇氣
14 控制溝通中的憤怒情緒
15 傾聽是一門增近感情的課程
16 溝通中的猶豫與掙扎
17 如何傳達那些不受歡迎的訊息
18 如何坦白最殘酷的真相
19 如何解決意見分歧
20 堅強面對臨終之榻旁的談話
21 如何面對喪親者
第4部分 如何真正達成彼此之間的連線、共情和關懷
22 找到傾聽與傾訴的仁愛空間

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們