《生查子·官身幾日閒》是晏幾道所作的詞。晏幾道身世蹉跎,懷才不遇,作此詞以抒發宦途失意、自我開解的情緒。這首詞以歌女勸客的口吻,活靈活現地表現了詞人愛惜青春、擺脫機務、享受生活的思想。
基本介紹
- 作品名稱:生查子·官身幾日閒
- 創作年代:北宋
- 作品出處:《小山詞》
- 文學體裁:詞
- 作者:晏幾道
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話翻譯,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,
作品原文
生查子
官身⑴幾日閒,世事⑵何時足⑶。君貌不常紅⑷,我鬢無重綠⑸。
榴花⑹滿盞⑺香,金縷⑻多情⑼曲。且盡眼中歡⑽,莫嘆時光促⑾。
注釋譯文
詞句注釋
⑴官身:為官之人。
⑵世事:人世間的事務。
⑶足:滿足,此處引申為“終了”之意。
⑷紅:臉色紅潤,借指年輕。
⑸重(chóng)綠:再綠。
⑹榴花:指榴花酒。《花史》:“崖州婦人以安石榴花著釜中,經旬成酒,其味香美。”
⑺盞(zhǎn):杯。
⑽眼中歡:比喻眼前或心中所期望的歡愉事情。
⑾促:急促,過得快。
白話翻譯
為官之人哪能有幾日得閒的,世間的事務什麼時候才能處理得完。你的容顏不會常在,我的鬢髮也無法再變黑。
榴花酒滿杯香美,金縷曲真多情,姑且享盡眼前的歡娛,不要嘆惜時光流逝得這么快。
創作背景
該詞大概作於北宋熙寧八年(1075年)左右,此時晏幾道在官場懷才不遇,昔日父親晏殊的門生也不記舊情,在官場上不給於助力,宦途失意,於是作此詞。
作品鑑賞
文學賞析
這是一首勸人擺脫機務、及時休閒尋歡的小詞,感情基調哀而不傷,平靜而明快。
上片先由“官身”難閒、“世事”無盡說起,通俗直敘的語言,從自身的經歷說起表述了做官的事多不得自由,引發共鳴。接著以“君貌”、“我鬢”,從人最容易代表衰老的部分寫起,緊扣前文,申明青春不駐,人生易老,兩對句各從兩面著墨,下字亦頗工穩,白描自然,感情真摯,上片通過自身所體會結合所看到的,使得對於青春的感慨更深、更細、更微妙。
下片則一洗上片的感嘆,提出了解決方法,頓時使得詞句基調變得輕快明亮,開始敘說解決上述煩惱的辦法,便言“榴花酒”之清香四溢、“金縷曲”之多情動人,用眼前事物的美好徹底消除了官機務纏身的煩惱,也為下句的感嘆做好了理論鋪墊。賞心樂事難得,應當及時賞花聽曲,開懷享受。簡單的四句,卻寫出了作者對於生活的參悟以及對於繁忙生活的解憂和看法,末句以盡歡、莫嘆相勸,希望對方放下負擔、享受生活。
該詞化用詩歌句法,構思新穎曲折,語言節奏明快,字詞簡單平穩,通俗自然,情致含蓄深婉。
名家點評
當代中國古典文學研究專家王雙啟《晏幾道詞新釋輯評》:此篇系歌妓勸客之詞,以歌女的口吻寫來,呼君稱我,略見靈活生動之情致。
北宋文學家黃庭堅《小山詞序》:前二句所謂柔厚在此。
清末文學家馮煦《宋六十一家詞選例言》:字字娉娉裊裊如挽嬙(王嬙)施(西施)之袂。