《現當代長篇小說經典系列:黃金時代》是2014年長江文藝出版社出版的圖書,作者是王小波,是作品系列之“時代三部曲”中的一部作品,堪稱近五十年華語文壇極盡華彩奇詭之作,小說通過王二的視角透視那個特殊年代中國人的生活,既展示了奇特的想像力,又對歷史做了深刻的思考,極大豐富了當代漢語小說的寫作。小說入選《亞洲周刊》“二十世紀中文小說一百強”,是當代中國文壇不可不讀的奇書。
基本介紹
- 中文名:現當代長篇小說經典:黃金時代
- 作者:王小波
- 語言:簡體中文
- 出版時間:2014年7月1日
- 出版社:長江文藝出版社
- 頁數:270 頁
- ISBN:9787535472267
- 開本:16 開
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,專業推薦,媒體推薦,名人推薦,後記,
內容簡介
《現當代長篇小說經典系列:黃金時代》編輯推薦:近五十年中國文壇最華彩奇詭之作,《亞洲周刊》二十世紀中文小說一百強。
圖書目錄
黃金時代
三十而立
似水流年
革命時期的愛情
我的陰陽兩界
後記
作者簡介
王小波,二十世紀中國最為獨特的作家,生前落寞,死後大放異彩,其小說和雜文獨樹一幟,特別是他的小說出入古代、當代、未來,在不同的時空中書寫中國人的生存狀態和精神狀態,從多個方面探索了當代小說的可能性,深度影響了當代讀者的精神生活,代表作有小說《黃金時代》、《白銀時代》、《青銅時代》等。
專業推薦
媒體推薦
很真情,不虛偽。用他的筆寫出了一代人想說卻說不出的想法,反映了他這一代人共同的經歷。即使批評,也是厚道的,不尖酸刻薄,不是謾罵,而是帶著憐憫和同情寫他所處的時代。
——歷史學家許倬雲
讀王小波的小說,我常常想,這種小說是為我這樣的讀者寫的。我一直希望當代中國的文學中有這樣的小說,它能在智力上啟發我的智慧,在語言上給我快樂和美感,它延展記憶和想像,比起世界上享有盛譽的小說毫不遜色。因為中國不再是一個封閉的國家以來,我們的文學趣味受到馬爾克斯、昆德拉、金庸、伯爾、卡爾維諾等一批批作家的作品薰陶,我們不再是容易滿足的讀者。我當然知道,像我這樣的讀者,不僅不在少數,而且,至少有成千上萬之多。
王小波的作品就有這種素質,這種素質是異乎其類的,不是我們從來就有的。在我作為讀者的一生中,終於等到了這樣一種作品,它由一個中國人寫出,這是幸運相逢。
——中山大學教授艾曉明
王小波無疑是當代中國文學、乃至二十世紀中國文學中一位極為獨特且重要的作家。他讓我們快樂並沉思,他讓我們痛楚並欣悅。他展示給我們漢語寫作的一個別樣的平台。他留給筆者一份綿長的思考與懷念。
——北京大學教授戴錦華
王小波已經死去十年了,如今我們重新看他的作品會發現很多有意思的地方。你能夠看到那個時代的關懷跟現在有什麼差別,那時關心的問題到今天有哪些是我們依然要面對的。
——鳳凰衛視豐持人粱文道
名人推薦
很真情,不虛偽。用他的筆寫出了一代人想說卻說不出的想法,反映了他這一代人共同的經歷。即使批評,也是厚道的,不尖酸刻薄,不是謾罵,而是帶著憐憫和同情寫他所處的時代。
——歷史學家 許倬雲
讀王小波的小說,我常常想,這種小說是為我這樣的讀者寫的。我一直希望當代中國的文學中有這樣的小說,它能在智力上啟發我的智慧,在語言上給我快樂和美感,它延展記憶和想像,比起世界上享有盛譽的小說毫不遜色。因為中國不再是一個封閉的國家以來,我們的文學趣味受到馬爾克斯、昆德拉、金庸、伯爾、卡爾維諾等一批批作家的作品薰陶,我們不再是容易滿足的讀者。我當然知道,像我這樣的讀者,不僅不在少數,而且,至少有成千上萬之多。王小波的作品就有這種素質,這種素質是異乎其類的,不是我們從來就有的。在我作為讀者的一生中,終於等到了這樣一種作品,它由一個中國人寫出,這是幸運相逢。
——中山大學教授 艾曉明
後記
羅素先生在他的《西方的智慧》一書里曾經引述了這樣一句話:一本大書就是一個災難!我同意這句話,但我認為,書不管大小,都可以成為災難,並且主要是作者和編輯的災難。
本書的三部小說被收到同一個集子裡,除了主人公都叫王二之外,還有一個原因,那就是它們有著共同的主題。我相信讀者閱讀之後會得出這樣的結論,這個主題就是我們的生活;同時也會認為,還沒有人這樣寫過我們的生活,本世紀初,有一位印象派畫家畫了一批倫敦的風景畫,在倫敦展出,引起了很大轟動——他畫的天空全是紅的。觀眾當然以為是畫家存心要標新立異,然而當他們步出畫廊,抬頭看天時,發現因為污染的緣故,倫敦的天空的確是磚紅色的。天空應當是藍色的,但實際上是紅色的;正如我們的生活不應該是我寫的這樣,但實際上,它正是我寫的這個樣子。
本書中《黃金時代》,曾在台灣《聯合報》連載。《革命時期的愛情》和《我的陰陽兩界》也在國內刊物上發表過。我曾經就這些作品請教過一些朋友的意見。除了肯定的意見之外,還有一種反對的意見是這樣的:這些小說雖然好看,但是缺少了一個積極的主題,不能激勵人們向上,等等。作者雖是謙虛的人,卻不能接受這些意見。積極向上雖然是為人的準則,也不該時時刻刻掛在嘴上。我以為自己的本分就是把小說寫得儘量好看,而不應在作品裡夾雜某些刻意說教。我的寫作態度是寫一些作品給讀小說的人看,而不是去教誨不良的青年。
我知道,有很多理智健全、能夠辨別善惡的人需要讀小說,本書就是為他們而寫。至於渾渾噩噩、善惡不明的人需要讀點什麼,我還沒有考慮過。不管怎么說,我認為咱們國家裡前一類讀者夠多了,可以有一種正經文學了;若說我們國家的全體成年人均處於天真未鑿、善惡莫辨的狀態,需要無時不刻的說教,這是我絕不敢相信的。自我懂事以來,領導者對我國人民的生活水平總是評價過高,對我國人民的智力、道德水平總是評價過低,我認為這是一種偏差。當然,假如這是出於策略的考慮,那就不是我所能知道的了。
有關這本書,還有最後一點要說:本世紀初,那個把倫敦的天空畫成了紅色的人,後來就被稱為“倫敦天空的發明者”。我這樣寫了我們的生活,假如有人說,我就是這種生活的發明者,這是我絕不能承認的。眾所周知,這種發明權屬於更偉大的人物、更偉大的力量。
本書得以面世,多虧了不屈不撓的意志和積極的生活態度。必須說明,這些優秀品質並非作者所有。鑒於出版這本書比寫出這本書要困難得多,所以假如本書有些可取之處,應當歸功於所有幫助出版和發行它的朋友們。
作 者
1994年6月