《現代漢譯英口譯教程》是2004年外語教學與研究出版社出版的圖書。
本書為高等院校英語專業學生編寫的口譯教材,也可供廣大英語口譯工作者或具有較好英文基礎、有志於從事口譯事業的自學者使用。
基本介紹
- 書名:現代漢譯英口譯教程
- 作者:吳冰、戴寧、柯克爾、周燕
- 類別:教育
- 出版社:外語教學與研究出版社
- 出版時間:2004年08月
- 頁數:416 頁
- 定價:34.9 元
- 裝幀:平裝
- ISBN:9787560040653
- 版次:1
- 重約:0.534KG
《現代漢譯英口譯教程》是2004年外語教學與研究出版社出版的圖書。
本書為高等院校英語專業學生編寫的口譯教材,也可供廣大英語口譯工作者或具有較好英文基礎、有志於從事口譯事業的自學者使用。
《現代漢譯英口譯教程》是2004年外語教學與研究出版社出版的圖書。本書為高等院校英語專業學生編寫的口譯教材,也可供廣大英語口譯工作者或具有較好英文基礎、有志於從事口譯事業的自學者使用。內容提要《現代漢譯英口譯教程》在19...
《漢譯英口譯教程》是專為大專院校英語專業高年級學生及廣大英語口譯工作者編寫的,是1998年出版的《大學英語口譯(漢英)教程》的修訂本。內容簡介 在修訂過程中,為適應形勢發展的需要,增加了改革開放、外貿及環境保護等內容,同時對原...
《現代漢譯英口譯教程練習冊》是2010年外語教學與研究出版社出版的圖書,配合《現代漢譯英口譯教程》使用,幫助學生進行口譯練習。練習冊共設定18個單元,多層面、多維度介紹國內詳情,並通過技巧練習、課文練習和應變能力練習強化學生的多...
《英漢、漢英口譯教程》是陝西西北工業大學出版的圖書,作者是潘能。內容簡介 《英漢、漢英口譯教程:理論、技巧與實踐》用英語寫作,全書以課堂教學模式編寫,理論、技巧和實踐並重,實踐形式多樣,便於教學。書中涉及題材廣泛,活動多樣化,...
《英語口譯教程》是由梅德明主編,高等教育出版社2008年出版的普通高等教育“十一五”國家級規劃教材。該教材以高等院校學生為主要學習對象,適合高校各專業本科生或研究生的口譯課程教學。該教材根據口譯能力培訓的基本要求編寫,因而也可用作...
《英語口譯教程》內含15單元。每一單元由3個部分組成。第一部分是指點迷津,該部分循序漸進地介紹了口譯的各項技能及基本理論。第二部分是實戰操練,該部分設計了可以鞏固第一部分中介紹的技能的各種練習,提供有2篇英譯漢和2篇漢譯英...
《漢譯英教程新編》是2012年東華大學出版社出版的圖書,作者是司顯柱、趙海燕。內容簡介 《高等教育"十二五"部委級規劃系列教材:漢譯英教程新編》以現代翻譯理論為指南,借鑑翻譯研究中的最新成果。就漢英翻譯技巧進行歸納總結。內容包括翻譯...
《高級漢英口譯教程》是外文出版社出版的圖書,作者是王逢鑫。內容簡介 本書以語言學、教學法和翻譯理論為基礎,試圖建立漢英口譯教學的科學體系,闡明漢英口譯的理論、原則、方法和技巧,本書適應21世紀培養高素質人才的需要,目的在於教會...
全國外語翻譯證書考試是由教育部考試中心與北京外國語大學合作舉辦、面向社會的非學歷證書考試,主要測試應試者外語筆譯和口譯能力,並向應試者提供翻譯資格的權威認證。本系列教程是翻譯證書考試的權威指導教材,由教育部考試中心、北京外國語...
考慮到當代杜會發展對語言教學的要求和我國成年人學習英語口語的特點,選編的教學內寥緊密聯繫現代社會和經濟發展,如:在課文和注釋中增加了社會習俗和國際貿易知識;注釋、句型與練習等圍繞著課文展開,以幫助學員鞏固已學到的語言知識。...
筆譯。個人作品 1、參加編寫《現代漢譯英口譯教程》,外研社出版,2004年 2、在《中國翻譯》雜誌2003年第2期上發表論文“從口譯實踐到口譯教學”。3、參與翻譯《朗文當代高級英語詞典》(英英。英漢雙解),外研社,2004年。
英語寫作基礎教程》獲2001年北京市高等教育教學成果一等獎,2001年國家級教學成果二等獎,2002年全國普通高等學校優秀教材一等獎。《現代漢譯英口譯教程》被評為2005年北京市精品教材,獲2004年北京市高等教育教學成果二等獎。
1995 漢譯英口譯教程(作者之一) 外研社。會議論文 2006年3月 高職高專英語教學研討會,北京。 Language Education and ELT in China.2005年8月 全國阿拉伯語高校青年教師發展研討會,北京。 發言題目:語言教育與教師發展 2005年5月 ...