基本介紹
- 中文名:王顯志
- 國籍:中國
- 民族:漢族
- 出生日期:1969年11月
- 性別:男
- 政治面貌:黨員
社會兼職,研究興趣,科研項目,論文論著,教學經歷,榮譽稱號及獲獎,
社會兼職
河北省高等學校外語教學指導委員會委員(河北省教育廳聘任),河北省高等學校外語教學研究會副秘書長,唐山市外語學會副理事長兼秘書長,河北省教育學會中國小外語教學專業委員會副理事長,河北省莎士比亞學會常務理事,河北省翻譯協會理事,中國語言學會會員。
研究興趣
語言與性別研究、社會語言學、跨文化交際、文化語言學、渾沌學與語言文化研究
科研項目
承擔課題25項。其中,省部級及以上項目5項。
1.全國哲學社會科學規劃課題“新世紀中國素質教育研究”(批准號01BZX052)(主持)
2.教育部人文社科一般課題“現代漢語新詞新語使用情況的社會分層研究》(課題批准號12YJC740129)(參與)
3.全國教育科學規劃課題外語教育專項立項課題“中國高校外語學科定位與教師發展模式研究》(課題批准號GPA115065)(參與)
4.河北省社會科學基金項目“渾沌學視域下和諧語言生活的構建”(項目批准號:HB10PYY073)(主持)
5. 河北省社會科學基金項目“強勢英語教學語境下的中國文化教學”(項目編號HB12Y007)(主持)
論文論著
發表省級以上論文52篇。其中核心期刊論文8篇,外文期刊論文1篇。
1.“RevisitingbilingualeducationattertiarylevelinChina”,《US-ChinaForeignLanguage》,2005年第4期
2.基於道歉言語行為的性別文化差異研究,《山花》(核心),2008年第8期
3.從後殖民角度看《印度之行》敘事的雙重視角,《作家雜誌》(核心),2008年第6期
4.轉換生成語法與系統功能語法探微,《山東文學》(核心),2008年第8期
5.跨文化交際在中國:回顧與展望,《西北師大學報(社科版)》(核心),2008年5月
6.“聯結”還是分離?——《印度之行》中戈德搏爾形象的後殖民解讀,《電影評介》(核心),2008年第18期
7.以英語專業本科教學評估為例談教學質量評估管理體系的構建,《教育與職業》(核心),2008年第21期
8.中國跨文化交際研究述略,《職業時空》(核心),2008年第5期
9.政治語篇的人際功能理論分析,《時代文學》(核心)2011年第4期
出版論著譯著15部,其中主編5部,副主編7部。
教學經歷
1992年開始任教,先後主講“普通語言學、語用學、社會語言學”等英語專業研究生課程、“綜合英語、英語閱讀、英國文學、美國文學、英語聽力、高級英語、英語國家概況、英漢翻譯、語言學概論、中國文化”等英語專業本科生課程、非英語專業的“研究生英語”和“大學英語”課程、外國留學生的對外漢語教學以及進修教師的“英語教師行動研究”等課程。
主持校級優秀課程“英語精讀”,主講河北省精品課程“綜合英語”、“翻譯理論與實踐”和“大學英語”。
榮譽稱號及獲獎
全國基礎教育課程改革教學研究成果獎,
全國先進社科工作者,
唐山市第九屆社會科學優秀青年專家,
唐山市社會科學優秀成果獎(第十屆、第十二屆),
優秀教師獎(市級,校級),
優秀教學成果獎,
優秀課堂教學獎,
中國陶瓷博覽會“優質服務獎”,
先進工作者,
優秀共產黨員(市級,校級),
優秀工會工作者(校級),
唐山市優秀工會積極分子,
思想政治工作先進個人(校級),
就業工作先進個人(校級),
優秀研究生學術科研獎(中央民族大學),
優秀畢業研究生(中央民族大學),
社會科學工作先進個人(市級)。