王婆賣瓜

王婆賣瓜

王婆,其實是個男人。他姓王,名字叫王坡,因為他說話絮絮叨叨的,做起事來婆婆媽媽的,人們就送他個外號——王婆。

基本介紹

  • 中文名:王婆賣瓜
  • 外文名:Wangpo saying
  • 其他名稱:老王
  • 性別:男
  • 文化歸類:漢語成語
  • 事件主角:王婆
  • 原名:王坡
  • 追溯年代:宋朝神宗年代
  • 事件考究:民間傳說
  • 哲學意蘊:主動宣傳,敢於推銷
  • 祖籍查考:西夏(現新疆甘肅一帶)
  • 所賣瓜種:胡瓜(哈蜜瓜)
王婆典故,俗語,關於黃瓜,

王婆典故

王婆(坡)的老家在西域(現新疆、甘肅一帶),種瓜為生。那一帶種的瓜叫胡瓜,就是現今的哈密瓜。那時,宋朝邊境經常發生戰亂,王婆為了避難,就遷到了開封的鄉下,種起胡瓜來。但胡瓜的外表不太好看,中原的人都不認識這種瓜,所以儘管這胡瓜比普通的西瓜甜上十倍,還是沒有人來買。
王婆(坡)很著急,向來往的行人一個勁地夸自己的瓜怎么好吃,並且把瓜剖開讓大家嘗。起初沒有人敢吃,後來有個膽大的人嘗了一口,只覺蜜一樣地甜,於是,一傳十,十傳百,王婆的瓜攤生意興隆,人來人往。
一天, 神宗皇帝出宮巡視,一時興起來到集市上,只見那邊擠滿了人,便問左右:“何事喧鬧?”左右回稟道:“啟奏皇上,是個賣胡瓜的引來眾人買瓜。”
皇上心想什麼瓜這么招人,就走上前去觀看,只見王婆正在連說帶比劃地夸自己的瓜好。見了皇上,他也不慌,還讓皇上嘗嘗他的胡瓜。
皇上一嘗果然甘美無比,連連稱讚,便問他:“你這瓜既然這么好,為什麼還要吆喝不停呢?”王婆說:“這瓜是西域品種,中原人不識,不叫就沒有人買了。”
皇上聽了感慨道:“做買賣還是當夸則夸,像王婆賣瓜,自賣自誇,有何不好?”皇帝的金口一開,不多時,這句話就傳遍了黃河南北,直至今天。

俗語

民間說的多了,就自然形成了一種俗語。
也可以說老李,只要民間說的多,就自然代替老王了
不過老王賣瓜,自賣自誇。現在大家都說得多而已。
語言是變化的,說不定多少年後,大家都有開始講老馬賣瓜,自賣自誇。
“老王賣瓜,自賣自誇”。此乃俗語,其意淺顯明白,並無典故出處,也不會用錯,只是上世紀的70年代初,用中央檔案的形式傳達了一封偉大領袖的信,內中把“老王”改成了“王婆”,自此以後,報章雜誌出現的,便多是“王婆賣瓜,自賣自誇”了。時至今日,還是“老王”、“王婆”並用。(以上是《咬文嚼字》雜誌的考證)

關於黃瓜

黃瓜(學名Cucumis sativus Linn,英文名Cucumber),葫蘆科黃瓜屬植物。也稱胡瓜、青瓜。果實顏色呈油綠或翠綠,表面有柔軟的小刺。
中國各地普遍栽培,現廣泛種植於溫帶和熱帶地區。黃瓜喜溫暖,不耐寒冷,為主要的溫室產品之一。
黃瓜是西漢時期張騫出使西域帶回中原的,稱為胡瓜。五胡十六國時後趙皇帝石勒忌諱“胡”字,漢臣襄國郡守樊坦將其改為“黃瓜”。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們