玉盤盂(南宋楊萬里的詩作)

玉盤盂(南宋楊萬里的詩作)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

這是南宋詩人楊萬里的詩作,詩題名是《玉盤盂》。

基本介紹

作品原文,作品鑑賞,作者簡介,

作品原文

《玉盤盂》
作者:楊萬里
旁招近侍自江都,兩歲何曾見國姝。
看盡滿欄紅芍藥,只消一朵玉盤盂。
水精淡白非真色,珠璧空明得似無。
欲比此花無可比,且雲冰骨雪肌膚。
玉盤盂

作品鑑賞

南宋詩人楊萬里著有《玉盤盂》:旁招近侍自江都,兩歲何曾見國姝。看盡滿欄紅芍藥,只消一朵玉盤盂。水精淡白非真色,珠璧空明得似無。欲比此花無可比,且雲冰骨雪肌膚。
通讀楊萬里詩作的人都曉得,他的宅院內有多稼堂,堂前載種兩欄芍藥花,紅白對開,共有兩三百朵,他看到這種紅紅白白裊裊娉娉爭嬌鬥豔的情景提筆寫了兩首七言律詩,前一首是《多稼亭前兩檻芍藥紅白對開二百朵》,寫各色芍藥暖艷清香各自芳妍的景色,而這首《玉盤盂》詩,卻在百花叢中突出玉盤盂的雅潔清香。
“旁招近侍自江都,兩歲何曾見國姝。”江都的芍藥自古聞名,在北宋的許多詩人的詩文中都這樣講。由此可見兩句詩是說自家宅院中的芍藥是從著名的江都引來,兩年都沒見到這樣的好花了。國姝即國色,是以美女比喻玉盤盂芍藥。
“看盡滿欄紅芍藥,只消一朵玉盤盂。”用滿園的紅色芍藥襯托這朵如冰似玉的玉盤盂,“只消”就是只須或只有。滿欄芍藥不足以滿足詩人的賞觀要求,而一朵玉盤盂卻引起作者極為興奮的美感,當然這只是為本詩作的對比而言。
“水晶淡白非真色,珠碧空明得似無。”仍然是反襯烘托,水精就是水晶,玲瓏剔透,看似白色,實際冰晶本身沒有額色。和玉盤盂的潔白無瑕相比水晶顯得虛假,寶珠中的綠色也是可望而不可得的,這兩種寶貴而精美的欣賞品都無法比擬,那可用什麼來比擬形容呢?自然引出詩的最末兩句。
“欲比此花無可比,且雲冰骨雪肌膚。”比不出來還非要比擬,初以作者的心情襯托玉盤盂的高妙,忽然又想起了蘇軾的《玉盤盂》的詩句——“從此定知年穀熟,姑山親見雪肌膚。”由此也想起來姑射山的仙女,就暫且還是用那綽約輕盈的娉婷仙姿,和那冰骨玉肌的姿容來作比喻吧。詩人這種用典故的方法,的確別致新穎。既刻畫出玉盤盂玉潔冰清的姿容品格,又要引導讀者通過想像,把花容花色和仙女玉肌丰姿聯繫起來,給白色的鮮花點化出幾分仙氣,以使它更加清幽高稚。在語氣上,還使讀者感到詩人仍有比擬不出的遺憾心情。
楊萬里秉性剛直,官至南宋寶謨閣大學士,敢諍諫於庭,臨危不懼。晚年因奸相當政,誓不出仕,憂憤而死。這首《玉盤盂》表現出詩人不肯同流合污的高尚品德,也體現出他的詩歌構思新巧,語言通俗流暢的獨特風格。
玉盤盂

作者簡介

楊萬里(1127—1206),字廷秀,號誠齋,吉州吉水(今屬江西省)人。紹興二十四年(1154)進士,調贛州司戶參軍。後歷官國子博士、東官侍讀、江東轉運副使等。卒諡文節。與范成大、陸游、尤袤合稱為“中興四大詩人”。其詩講求活法,自成“誠齋體”。有《誠齋集》、《誠齋詩話》傳世。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們