獨酌清溪江石上寄權昭夷

獨酌清溪江石上寄權昭夷

《獨酌清溪江石上寄權昭夷》是唐代詩人李白創作的一首五言古詩。該詩描述的是李白在清溪江石上獨自喝酒後的所思和所想。

基本介紹

  • 作品名稱:獨酌清溪江石上寄權昭夷
  • 創作年代:唐
  • 作品體裁:五言古詩
  • 作者:李白
  • 作品出處:《全唐詩》
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,作者簡介,

作品原文

獨酌清溪江石上寄權昭夷(1)
我攜一樽酒,獨上江祖石。
自從天地開,更長几千尺。
舉杯向天笑,天回日西照(2)。
永願坐此石,長垂嚴陵釣(3)。
寄謝山中人(4),可與爾同調。

注釋譯文

詞句注釋

(1)權昭夷:天水人,相傳李白曾與他在貴池修道煉丹。
(2)回:一作“迥”。
(3)賴:依賴。嚴陵:即嚴光,字子陵,曾與漢光武帝劉秀同學,劉秀稱帝,找其做宮,嚴改名換姓,隱居釣魚。此處李白借嚴自喻。
(4)謝:告訴。山中人,即權昭夷。

白話譯文

今天我手提著一壇酒,獨自來到秋浦清溪的江祖石上。
自從盤古開天闢地開以來,這江祖石又長了幾千尺?
我舉杯向天大笑,天空迴旋,太陽西照。
但願永遠坐在江祖石上,與嚴子陵一樣釣魚。
把這詩寄給你,謝謝你這個山中人的照料,咱們一起同調歌詠。

作者簡介

李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫並稱“大李杜”。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流轉自然,音律和諧多變,善於從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達盛唐詩歌藝術的巔峰。存世詩文千餘篇,有《李太白集》30卷。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們