父母恩勤

父母恩勤

原指父母養兒育女的恩惠和勤勞。朱熹作注、:“恩: 情愛也。勤:篤厚也。”以後則泛指父母對兒女的慈愛之情。

基本介紹

  • 中文名:父母恩勤
  • 發音: fù mǔ ēn qín
  • 釋義: 指父母養育子女的恩惠和辛勞
  • 出處:《詩經·豳風·鴟鴞》
基本信息,成語典故,

基本信息

【詞目 】父母恩勤
【:“恩斯勤斯,鬻子之閔斯。”
【示例】 ~,養我身兮。(·歸有光《招張貞女辭》)

成語典故

詩經》中的《》即《 國風》,共一百六十篇,其中絕大部分是從西周春秋中期的民歌。 《鴟鴞》是其中的一篇。詩人以鳥築巢餵養自己的雛鳥,歷盡了艱辛這一過程來影射他對統治階級的憤恨。
鴟鴞》是古代陝西一帶的民歌。詩中把奴隸主比喻成惡鳥中的鴟鴞,用善鳥自比,詩的大意是:
“你這個兇狠的鴟鴞啊!你已把我的兒女奪走了,就莫要再把我的巢來毀掉。我辛勤勞苦把心操,餵養兒女我病倒。趁著陰雨天還沒有來到,我忙把桑根下泥土銜起,好將那殘破的窗戶快補牢。
“而今你這傢伙也太殘暴,竟敢來欺侮我,想把我毀掉,我的嘴和腳已相當疲勞,我採摘蘆花把窩墊牢。我還積蓄了做窩的乾草,我的嘴巴已累疼了,可我的巢還沒收拾好。我的羽毛已經凋零,我的尾巴變得又枯又焦,我的房屋早已歪歪倒倒,哪經得起風 雨蹶搖,急得我痛哭號啕。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們