無處可去的我們

無處可去的我們

《無處可去的我們》(行くあてのない仆たち)是日本偶像女子組合乃木坂46演唱的一首歌曲,收錄在組合於2016年7月27日發行的第15張單曲《裸足でSummer》中。

基本介紹

  • 中文名:無處可去的我們
  • 外文名:行くあてのない僕たち
  • 所屬專輯:裸足でSummer
  • 歌曲時長:0時4分55秒
  • 歌曲原唱:乃木坂46
  • 發行時間:2016年7月27日
歌曲歌詞
夜明け前 サービスエリア
黎明之前的服務區內
止まる長距離バス
長途巴士在此停靠
シートを倒して眠る
放倒座椅後安然入眠
君はどんな夢を見てる?
你在做著怎樣的夢呢?
あどけないその寢顏に
那天真無邪的睡顏
胸が締め付けられ
牽動著我的心
少しだけ外の空気に
稍微讓車外的空氣
頭 冷やして來よう
來冷卻一下我腦袋吧
生まれた街を舍て
捨棄生育我的街巷家園
君の手 引きながら
牽著你的手
偶然 乗り込んだこの夜行便
偶然乘上了這趟夜班車
行くあてのない
沒有目的地
仆らの旅は
我們的旅途
どんな結末が待つのだろう?
將會迎來什麼樣的結局呢?
理想だけでは生きて行けない
只有理想的話 難以生存
愛は無力なものだね
愛情真是無力呢
しあわせなんて
幸福什麼的
追い求めても
即使奮力追求
何も見えず虛しくなるよ
也不過是看不見的虛幻
人もまばらな駐車場には
人影稀疏的停車場內
エンジンをかけたままの
引擎保持著發動的狀態
寂しさが響いている
寂寞正在迴響
トラックがギアを入れて
貨車切換了排擋
重い腰を上げる
不情願地運作起來
コンテナ 何も語らず
背後的貨櫃 一言不發
どこへ何を運ぶのだろう
要將什麼運往何處呢
學校がもう始まる
學校已經開始上課
夢は続いている
我們的夢卻還在繼續
知らぬ間に君が隣で
恍惚間 你在我身旁坐下
コーヒー ふと差し出す
突然地遞上了一杯咖啡
今なら戻れるよ
現在回頭還來得及喔
遅刻で済むけれど
一句遲到就能立即解決
このまま乗り込めば無斷欠席
繼續這樣乘下去的話 就是無故缺勤了
衝動だけで
僅憑衝動
動いた愛は
驅使的愛情
誰を傷つけてしまうのだろう?
會讓誰傷痕累累呢?
過去も未來も君がいるなら
無論過去還是未來 只要有你的話
何も怖くはなかった
就沒有什麼可害怕的
決斷したこと
對這一決斷
後悔しない
我不會後悔
見つめ合って ただ抱きしめた
我們互相凝視 只是緊抱在一起而已
なぜか涙が 溢れて來る
為何眼淚就會滿溢而出
仆らはしあわせなのか?
我們會幸福嗎?
明日はしあわせなのか?
明天也會幸福嗎?
行くあてのない
沒有目的地
仆らの旅は
我們的旅途
どんな結末が待つのだろう?
將會迎來什麼樣的結局呢?
理想だけでは生きて行けない
只有理想的話 難以生存
愛は無力なものだね
愛情真是無力呢
しあわせなんて
幸福什麼的
追い求めても
即使奮力追求
何も見えず虛しくなるよ
也不過是看不見的虛幻
人もまばらな駐車場には
人影稀疏的停車場內
エンジンをかけたままの
引擎保持著發動的狀態
寂しさが響いている
寂寞正在迴響

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們