烏龜的華爾滋

烏龜的華爾滋

《烏龜的華爾滋》是201年南海出版公司出版的圖書,作者是卡特琳娜·班科爾,KatherinePancol。

基本介紹

  • 書名:烏龜的華爾滋
  • 又名:La valse lente des tortues
  • 作者:卡特琳娜·班科爾,Katherine Pancol
  • 譯者:黃葒,王加譯
  • ISBN:9787544260862 
  • 類別:文學
  • 頁數:538
  • 定價:39.80元
  • 出版社:南海出版公司
  • 出版時間::2013-01-01
  • 裝幀:平裝
  • 開本:32開
主編推薦,內容簡介,人物簡介,作者簡介,媒體評論,

主編推薦

◎要么永遠待在界內,讓自己枯涸;要么穿越界線,用成千上萬種快樂填充自己。
◎沒有哪個男人值得我們為他心碎,這一點你要牢記!
◎一部從骨頭寫到肉里、從肉寫到靈里的小說。
◎全系列法國銷量逾400萬冊
◎王安憶傾情推薦:班科爾的小說太好看了!

內容簡介

在旋律中沉醉,
在舞步中捲走你的心,
這是一曲祈禱的、
也是一曲獻祭的華爾滋
卡特琳娜·班科爾
《鱷魚的黃眼睛》續集
全系列法國熱賣400萬冊──《烏龜的華爾滋》
沒有比愛情更美好的了,
彷佛在跳一曲華爾滋……
小說《一個如此卑微的女王》出版大賣後,12世紀史學者約瑟芬從此成為家喻戶曉的暢銷作家,並靠著豐厚版稅收入搬離巴黎郊區,進駐高級地段公寓。她的先生安東尼在肯亞經商不利,似乎被一頭鱷魚啃噬,從此人間蒸發;約瑟芬進入青春期的小女兒若伊,開始懂得愛美並期盼偉大的愛情,大女兒奧恬絲在倫敦知名設計學校就讀,夢想成為香奈兒一流的時裝設計師。
始終活在自己謊言世界裡的艾麗絲,因無法承受被踢爆代筆的醜聞而罹患憂鬱症,在療養院裡接受治療,命運給了她美貌與財富,卻忘了給她一顆心。約瑟芬面對日常的諸多波折,她和姐姐艾麗絲的糾紛、和母親昂麗耶特的緊張關係、和女兒的對立衝突、第二本小說創作的瓶頸、禁忌的愛情、社區兇殺命案等等,每件事都使她感到迷惘、困惑。原以為小說成功之後,生活接著而來的是一曲甜蜜華爾滋,結局卻峰迴路轉,令人意想不到,懸疑性十足。關於巴黎,以及巴黎人的思想,在《烏龜的華爾滋》中,我們發現原來還能懂得更多的。

人物簡介

妹妹約瑟芬:大女兒揭露代筆真相,還給溫柔善良謙卑的12世紀史學者約瑟芬公道,她搖身一變成為暢銷書作家並依女兒心愿搬離郊區。她的大女兒渴求成功,她的小女兒對男生動心,她的情人呂卡神秘兮兮,她的姐夫在耶誕夜吻了她,她的姐姐俟機復仇,她的媽媽不相往來,童年的傷──被棄──已經烙印,約瑟芬想和死過一次的小女孩告別,用說故事寫書來充滿生活,願有人能愛她,然而事件如狂風一陣無預警掃來。
姐姐艾麗絲:請歷史學家老妹代筆寫小說,在媒體面前出盡風光過足作家癮,沒想到完美計畫被外甥女破壞,艾麗絲不堪打擊得到憂鬱症住進療養院,老公亦從有名無實的婚姻中清醒離去,她必須奪回她的王冠。
姐夫菲力普:和艾麗絲分居後,帶著兒子到英國生活,遠離巴黎暴風圈,自由來了女人任選,而他愛上自己的小姨子。
先生安東尼:帶著情婦去肯亞投資、飼養鱷魚,期待開創事業第二春卻因被騙受創從此潦倒,不意有一天成了飢餓鱷魚的口中物。
大女兒奧恬絲:到倫敦時尚學校念服裝設計,期許自己成為呼風喚雨的設計師,為了成功可以不擇手段,她聰明、理智、懂得算計,她要跟女王之孫──他們的老鄰居賈利在一起。
小女兒若伊:已經夠優秀了,只是比不上自己的姐姐。這對姐妹無疑是上一輩的翻版。小小若伊說:我的肩膀太寬,誰來愛我?
繼父馬塞爾:使計從老婆手中取回事業產權的馬塞爾,和情婦以及新生兒子過著逍遙日子,狗屁倒灶的小事卻也沒少過。
繼父的情婦若西亞娜:快四十歲的她為馬塞爾生一個兒子,未久卻有產後憂鬱症,是不是約瑟芬的母親昂麗耶特在巫師那,給她下了咒語?

作者簡介

卡特琳娜·班科爾 Katherine Pancol
我們時代的巴爾札克
1954年10月22日生於非洲摩洛哥卡薩布蘭加市,5歲移居法國,曾任法國古典文學教授、《Paris-Match》和《柯夢波丹》雜誌記者之職。在巴黎和諾曼地兩座城市輪流居住。
1979年創作第一本小說《我,首先》,三十年寫作生涯共出版十四本小說。其中《鱷魚的黃眼睛》、《烏龜的華爾滋》和《中央公園星期一的松鼠好悲傷》全系列在法國銷量超過四百萬冊。
保持一雙觀察的眼睛,時時記錄、勤於研究,彭歌這麼談及自己的寫作,她用她的人物群將你捲入漩渦,在故事中滲透自己的人生觀,她將曖昧複雜的愛情語境、深刻難解的人性問題淋漓呈現,這是你看過台詞最精湛的文學連續劇,詮釋、再現、嘲諷現代人的生活。

媒體評論

卡特琳娜·班科爾的巔峰之作,不僅觸及我們靈魂的深處,還充滿幽默、樂觀主義派的精神。
──《美麗佳人》雜誌
卡特琳娜·班科爾的目的其實很單純:以不同的新視角,呈現這幅人生圖景,訴說同我們相像的男人和女人們的故事。那些精確無比、同時撫慰人心的哲思充滿全書。 ──《自由比利時》
這個故事,尤其是在一開頭,會讓人以為在看一部法式連續劇。但讀完後覺得更棒,因為沒有任何其他形式能夠取代“文字書寫”的魔力。卡特琳娜?班科爾在這本電視劇般的小說中,以精煉流暢的語言緊扣讀者心弦,展現傑出的獨創性。 ──《文學告示牌》雜誌

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們