《灰燼的光輝》是2021年廣西師範大學出版社出版的圖書,作者是[德]保羅·策蘭。
基本介紹
- 書名:灰燼的光輝
- 作者:[德]保羅·策蘭
- 譯者: 王家新
- 出版社:廣西師範大學出版社
- 出版時間:2021年1月
- 頁數:568 頁
- 定價:82.00 元
- 裝幀:精裝
- ISBN:9787559834287
- 出品方:純粹
- 副標題:保羅·策蘭詩選
內容簡介,作者簡介 ,圖書目錄 ,
內容簡介
《灰燼的光輝:保羅·策蘭詩選》由著名詩人、翻譯家王家新教授精心編選和翻譯,由約360首詩和部分策蘭的獲獎致辭、散文和重要書信集結而成。本書既充分展現了策蘭一生創作的精華,又是王家新多年來翻譯和研究策蘭的心血結晶,對於策蘭譯介和中國當代詩歌的創作和翻譯都具有重要意義。
本書的約360首詩作從策蘭一生十餘種詩集中選譯,全面體現了策蘭一生不同階段的創作。作為“奧斯威辛”的倖存者、流亡者和天才詩人,策蘭的詩既深刻見證了猶太民族的苦難,體現了時代“內在的絞痛”,又以其卓異的“晚期風格”,把現代詩歌的藝術探索推向了一個令人驚異的境地。本書的譯者長序全面介紹了策蘭的生平和創作,揭示了策蘭一生的精神和藝術歷程及對我們時代的啟示;本書所附錄的策蘭獲獎致辭、散文和書信,也為我們展現了一個痛苦而又卓異的詩歌心靈。
作者簡介
保羅·策蘭(Paul Celan,1920—1970),20世紀下半葉以來在世界範圍內產生廣泛、重要影響的德語猶太詩人。生於原屬奧匈帝國歷史名城澤諾維茨(帝國瓦解後該城劃歸羅馬尼亞,後被併入烏克蘭) 一個講德語的猶太家庭。納粹占領時期,策蘭父母慘死於集中營,策蘭本人經歷苦役和逃亡,幸免於難。1952年,經維也納輾轉流亡、定居在巴黎的策蘭在西德出版詩集《罌粟與記憶》,其中《死亡賦格》一詩在德語世界產生重大影響,成為具有紀念碑性質的時代之詩。在這之後,策蘭的創作日趨深化、發展,出版了包括《言語柵欄》《無人玫瑰》《換氣》《線太陽群》等多部重要詩集和譯詩集。
圖書目錄
早期詩集《骨灰瓮之沙》
(Der Sand aus den Urnen,1948)
孤獨者/002
九月花冠/003
…………
《罌粟與記憶》
(Mohn und Gedächtnis,1952)
水晶/010
我是第一個喝藍色的人/011
旅伴/012
歲月,從你到我/013
死亡賦格/31
…………
《從門檻到門檻》
(Von Schwelle zu Schwelle,1955)
從黑暗到黑暗/050
今夜同樣/051
帶上一把可變的鑰匙/052
說,你也說/053
…………
《言語柵欄》
(Sprachgitter,1959)
聲音/080
一隻手/084
言語柵欄/085
夏日報導/087
…………
《無人玫瑰》
(Die Niemandsrose,1963)
黑大地/134
如此多星座/135
從加冕中出來/137
…………
《換氣》
(Atemwende,1967)
你可以/212
在這未來北方的河流里/213
灰白的鑿穴/214
…………
《線太陽群》
(Fadensonnen,1968)
無名/282
可以看見/283
你曾是/284
…………
組詩《轉暗》
(Eingedunkelt,1968)
毫不躊躇/356
放棄燈光之後/357
…………
《光之逼迫》
(Lichtzwang,1970)
視聽的殘餘/366
把赭石鋪進/367
你如何在我裡面死去/369
…………
《雪部》
(Schneepart,1971)
雪部/420
黃泥玩偶/421
未沖刷,未上色/422
…………
《時間家園》
(Zeitgehoeft,1976)
你躺在你自身之外/466
我在世界背後為你領航/467
…………
附錄:策蘭文選、書信選
不萊梅文學獎獲獎致辭/496
曼德爾施塔姆詩歌譯後記/499