濕透是一個漢語詞語,讀音為shī tòu,意思是被液體浸透。明 羅貫中《三國演義》第五十回《諸葛亮智算華容 關雲長義釋曹操》等均有相關記載。
基本介紹
- 中文名:濕透
- 日本語:びしょびしょ
- 拼音:shī tòu
- 釋義:被液體浸透
濕透是一個漢語詞語,讀音為shī tòu,意思是被液體浸透。明 羅貫中《三國演義》第五十回《諸葛亮智算華容 關雲長義釋曹操》等均有相關記載。
濕透是一個漢語詞語,讀音為shī tòu,意思是被液體浸透。明 羅貫中《三國演義》第五十回《諸葛亮智算華容 關雲長義釋曹操》等均有相關記載。...
《青衫濕透》是由晉江網寫手新星連城之作,題材為耽美小說,於2010年10月6日宣布封筆。...
小說《青衫濕透》是作者眉如黛所寫的一篇耽美文章,其內容為三國時期周公瑾與諸葛孔明之間的情誼...
青衫濕透,同名劇集,原著是眉如黛。... 青衫濕透,同名劇集,原著是眉如黛。目錄 1 同名劇集 ▪ 基本信息 ▪ 劇組配音組 2 分集劇情 青衫濕透同名劇集 編輯...
《生死與共『濕透、笛聲落』》是燭輓歌創作的言情小說,發表於晉江文學網。... 《生死與共『濕透、笛聲落』》是燭輓歌創作的言情小說,發表於晉江文學網。中文名稱...
《夜寒夢濕透》是連載於紅袖添香的一部玄幻言情類網路小說,作者是運情帷幄。... 《夜寒夢濕透》是連載於紅袖添香的一部玄幻言情類網路小說,作者是運情帷幄。 [...
《雨又濕透西林街》是連載於晉江文學城的近代現代小說,作者是戀暁戀。... 《雨又濕透西林街》是連載於晉江文學城的近代現代小說,作者是戀暁戀。中文名 雨又濕透西...
《寶釵分,濕透伊人紅妝》是一部連載於晉江文學城的小說,作者是舒子翼。... 《寶釵分,濕透伊人紅妝》是一部連載於晉江文學城的小說,作者是舒子翼。中文名 寶釵分...
萬能膠2020推出最新原創單曲《淚水濕透眼角》由萬能膠詞曲創作,上海雨陌文化傳媒有限公司推廣發行。...
濕(拼音:shī)是漢語通用規範一級漢字(常用字) [1] 。表示所含水分多的“濕”本作“溼”,該字始見於商代甲骨文,本義為潮濕的。由潮濕又引申為沾濕。《說...
濕身最初來自於某些民族的民俗習慣,如東南亞一些民族的潑水節。 此外,光滑的材質織成的服裝外觀發亮,酷似濕透後的樣子,也被經常說成是濕身造型裝飾。
漫濕,漢語詞語,拼音màn shī,大面積潤濕,浸潤,濕透。... 漫濕,漢語詞語,拼音màn shī,大面積潤濕,浸潤,濕透。中文名 漫濕 解釋 大面積潤濕,浸潤,濕透。 ...
落湯雞字意為落水或渾身濕透的雞,比喻渾身濕透或名利受到極大損失的人。... 落湯雞字意為落水或渾身濕透的雞,比喻渾身濕透或名利受到極大損失的人。中文名 落湯雞...
淹襠是指流的汗水太多把外褲內褲濕透了,就像褲襠被汗水淹沒的感覺,這種感覺非常難受。只有乾苦工或者苦練的人才能體驗。...
drenching,英語單詞,主要用作名詞,作名詞時譯為“濕透”。... drenching,英語單詞,主要用作名詞,作名詞時譯為“濕透”。 [1] 外文名 drenching 詞性 名詞 發...
1. 大原櫻子首次主演日劇 稱每一集都會“濕透” .新浪[引用日期2019-05-14] 2. 大原櫻子がドラマ初主演&初主題歌 『びしょ濡れ探偵 水野羽衣』7月放送 ...
精濕,漢語詞語,拼音是jīng shī,釋義是完全濕透。... 精濕,漢語詞語,拼音是jīng shī,釋義是完全濕透。中文名 精濕 外文名 very wet 拼音 jīngshī 解釋...
水涔涔,讀音shuǐ cén cén,漢語詞語,意思是水靈,發亮;指物體濕透了的樣子。... 水涔涔,讀音shuǐ cén cén,漢語詞語,意思是水靈,發亮;指物體濕透了的樣子。...
汗流浹背是一個漢語成語,拼音是hàn liú jiā bèi,意思是汗水流得滿背都是,形容非常恐懼或慚愧,現也形容流汗很多,衣服都濕透了。出自《史記·陳丞相世家》。...
汗出浹背,漢語成語,拼音是hàn chū jiā bèi,意思是非常恐懼或非常害怕,現也形容出汗很多,背上的衣服都濕透了。出自漢·劉向《續列女傳·楊夫人》。...
《濕妹》,是由濕哥創作並連載在騰訊動漫網上的成人向簽約作品,其主要講述高二喜歡聲優的宅男筱明的搞笑日常生活和戀愛後宮故事。中文名 濕妹 原版名稱 濕妹 作者 ...
掛了電話,我把被汗濕透的衣服換了,迅速跑下去找我的龍哥,我們一起去開房洗澡囉。開房洗澡大腕版《洗澡》 “不管住宿,只管洗澡”
心已濕透 心全濕透無處躲雨專輯介紹 編輯 李玟96年加入新力音樂後,於6月發行《李玟 同名專輯》。這張專輯不但讓李玟發揮她柔情的唱腔,也充分展現CoCo活潑可愛的節...
sobby,英語單詞,主要用作形容詞,作形容詞時譯為“濕透的”。... sobby,英語單詞,主要用作形容詞,作形容詞時譯為“濕透的”。 [1] 外文名 sobby 詞性 形容...