倫敦奧運會口號在2012年4月18日開幕倒計時100天時公布,口號為Inspire a generation, 翻譯中文為“激勵一代人。”初初看去,這句話似乎與奧運本身並無關係,而細細品來,卻是一座城市面臨新挑戰時將奧運精神融於日常血液的思索,是重新認識自己後再度上路的自我救贖。這個口號是倫敦奧組委在國家皇家植物園舉行的倒計時100天慶典活動之前,在向記者提交的一份新聞公報中公布的。公報稱,這個口號體現了倫敦申辦奧運會時對世界的承諾,這個口號將出現在以後所有的奧運會特許商品和所有印刷品和出版物上。倫敦奧組委主席塞巴斯蒂安-科和執行長將在倫敦當地時間上午9點出席慶祝活動。
基本介紹
- 中文名:激勵一代人
- 外文名:Inspire a generation
- 公布:2012年4月18日
- 性質:倫敦奧運會口號
解讀,歷史,開幕式,主題曲,評價,
解讀
歷史
歷史上,倫敦曾與奧運有太多危難之時的融通交匯。1908年,倫敦從臨時棄權的羅馬手中接過第四屆奧運會舉辦權,使得奧運精神得以延續;1948年,又是倫敦於二戰後百廢待興之際,舉辦了業已中斷12年的奧運會,給全世界以莫大的鼓舞。而今,奧運再度走入倫敦時,正是整個歐洲大陸深受歐債危機衝擊、全球經濟陷入困頓之際。“激勵一代人”正傳遞著這樣一種精神:越處在困境之中,就越需要來自各方的激勵。
開幕式
台北時間今晨的開幕式,也在一次次重申著這一理念。無論是重塑1936年英國反對貧困和失業大遊行場面的“歷史巡遊”,還是旨在展示英倫三島人文風情的“綠色土地”,用總導演丹尼-博伊爾的話來說,都要表達出一種“英國式的自信”。
主題曲
為此,主辦方甚至請來了流行樂的殿堂級人物保羅·麥卡特尼,帶領全場六萬人齊唱他經典的《Hey Jude》—— “嘿,Jude,不要消沉。唱著憂傷的歌曲,但是讓自己振作些。你所期待的未來,正負在你的肩上……”
這是英國人對奧運理念的第三度解讀,它也許不是唯一的方式,卻與現代奧運之父顧拜旦曾經的一席話遙相契合——“我恢復奧運會不是它古老的形式,而是它在當下對於我們的人類和種族所起到的作用”。
這是來自歷史和當下的呼應。它一遍遍地重複著:奧運不止是半個多月精彩賽事的疊加,更是融入到日常生活中不變的精神,是隨著時代變遷日益更新的風貌。
評價
《衛報》稱,這個口號兌現了倫敦奧組委在7年前申奧成功時許下的承諾,希望鼓勵更多的年輕人參與到運動中去。英國文化大臣黑格表示,奧運最大的遺產之一應當是改變英國人對於運動的態度,激發他們創造自身價值的熱情。
《每日電訊報》稱,倫敦奧組委自始至終都在爭取年輕人的心。無論是當初他們發布的那個新潮的、色彩明亮的奧運會會徽,還是這次發布的奧運口號,都體現了他們對年輕人投身奧林匹克運動的期待。