漫郎吟

漫郎吟

1096年(宋哲宗元符元年),秦觀編管廣西橫州,過浯溪而作《漫郎吟》,並為好友張耒書寫《讀中興碑》。這首詩簡括了元結的人生軌跡和飄泊生涯,謳歌了他的不聽從於時俗、不鉤加於當世的處世態度和疾官邪、輕爵祿、富於正義、惻恆為民的崇高品格。詩人既盛讚先賢,又引以自勵,情真意摯,含蘊豐富,給人的啟迪很多。

這首詩曾收入清代宋溶《浯溪新志》卷七(1770年,即乾隆三十五年)。原刻在中興碑左上,今已亡佚。據王士禎《浯溪考》註:“少游詩雖不云為中興頌而作,然‘心知’以下四句,非中興頌不可以當之。”評價十分中肯。

基本介紹

作品原文,作品注釋,作者簡介,

作品原文

漫郎吟[1]
元公機鑒天所高[2],中興諸彥非其曹[3]。自呼漫郎示真率,日與聱叟為嬉遨[4]。是時妖星殞未久[5],關輔擾擾猶弓刀[6]。百里不聞易五羖[7],三士空傳殺二桃[8]。心知不得載行事,俛首刻意追風騷[9]。字皆華星章對月,漏泄元氣煩揮毫[10]。猗玗春深茂花竹[11],九疑日暮鳴哀猱。紅顏白骨付清醥[12],一官於我真鴻毛。乃知達人妙如水,濁清顯晦惟所遭[13]。無時有祿亦可隱[14],何必龕岩遠遁逃!

作品注釋

[1]吟:詩體之一。唐代元稹《樂府古題序》:“《詩》訖於周,《離騷》訖於楚。是後詩之流二十四名:賦、頌、銘、贊、文、誄、箴、詩、行、詠、吟、題、怨、嘆、章、篇、操、引、謠、謳、歌、曲、詞、調,皆詩人六藝之餘。”吟體詩一般抒發吁嗟慨嘆、悲憂深思的情感。
[2]機鑒:機,機敏。鑒,鏡,引申為識見,明察。高:貴重之義。《呂氏春秋·離俗》:“愈窮愈榮,雖死,天下愈高之。”
[3]彥:古代美士為彥,指有才德的人。曹:輩,如我曹、爾曹。
[4]聱(aó)叟:不接受別人意見的老頭。元結自釋》:“既客樊(武漢樊口)上,漫遂顯。樊左右皆漁者,少長相戲,更曰聱叟。彼誚以為聱者,為其不相從聽。”
[5]妖星殞:指叛賊安祿山史思明的滅亡。
[6]關輔:指潼關一帶。弓刀:弓、刀,均為武器,這裡指代戰爭。
[7]羖(gǔ):黑色的公羊。這句用五羖大夫的典故。百里,指春秋秦國大夫百里奚,他原是虞國大夫,虞亡後被晉國俘虜送給秦國。後逃遁到楚國,被楚國拘留。秦穆公聞其賢,用五張黑公羊皮把他贖回,並授以國政,相秦七年而霸,號五羖大夫。
[8]這句用二桃殺三士的典故。春秋時,公孫接田開疆古冶子齊國三勇士。齊相晏嬰懷恨不被三士敬重而定計除掉他們。晏嬰賜給他們兩個桃子,論功而分食。公孫接和田開疆各擺自己的功勞,搶先拿了桃子,但二人自愧不如古冶子的功勞大,退出了桃子而自殺。古冶子覺得獨自一人活下來不仁不義,也自殺自亡。(見《晏子春秋·諫下》)
[9]俛:同“俯”,跟“仰”相對。風騷:指《詩經》與《離騷》的風格和文采。
[10]漏泄元氣:這裡指伸張正氣。揮毫:運筆,指寫《大唐中興頌》。
[11]猗玗(yú):即猗玗洞(在今湖北大冶的東回山上)。安祿山反,元結率族人南奔曾在此避難,自號猗玗子。
[12]紅顏白骨:紅顏,指女子美艷的容顏,引申為美女。紅顏白骨,謂美女死亡。清醥(piǎo):清酒。
[13]濁清顯晦:猶言進退升沉。
[14]無時:窮困窘迫的時候。隱:隱居。

作者簡介

秦觀(1049-1100),字少游,一字太虛,號邗溝居士,學者稱淮海先生,揚州高郵人。1085年(元豐八年)登進士第,曾任太學博士、秘書省正字、國史院編修。受知於蘇軾,與黃庭堅晁補之和張耒為“蘇門四學士”,詩、詞、文皆工,而以詞著稱。其詞藝術成就很高,向為人推崇。精於描繪,長於抒情,音律諧美,委婉含蓄,情韻兼勝,為宋代詞壇婉約派傑出代表之一。又善書法,其草書有東晉遺風。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們