漢語拼音正詞法基本規則

漢語拼音正詞法基本規則

這個基本規則,是在1982年開始草擬,並於1984年10月經原中國文字改革委員會批准發表的《漢語拼音正詞法基本規則(試用稿)》的基礎上,經過多次修訂而成的。

基本介紹

  • 中文名:漢語拼音正詞法基本規則
  • 時間:1984年10月
  • 國標: GB/T 16159-2012
  • 領域:語言
實施時間,基本規則,適用範圍,引用檔案標準,術語和定義,

實施時間

漢語拼音正詞法基本規則》(國家標準) GB/T 16159-2012
國家技術監督局2012-06-29批准、發布,2012-10-01實施。
這個基本規則,是在1982年開始草擬,並於1984年10月經原中國文字改革委員會批准發表的《漢語拼音正詞法基本規則(試用稿)》的基礎上,經過多次修訂而成的。在制訂和修訂過程中,參考了過去各方面個人和集體草擬的正詞法規則,漢語拼音方案公布以來出版的各種拼音讀物,各種以漢語拼音方案為基礎並以詞為拼寫單位的詞書,各種信息處理用的漢語拼音分詞連寫的實踐經驗。同時,還廣泛聽取了各方面人士的意見,邀請教育界,出版界,信息界和語文界的專家,學者進行了討論,並與有關單位協作,進行了10萬多詞的拼寫實驗。

基本規則

適用範圍

本標準規定了用《漢語拼音方案》拼寫現代漢語的規則。內容包括分詞連寫規則、人名地名拼寫規則、大寫規則、標調規則、移行規則、標點符號使用規則等。為了適應特殊的需要,同時規定了一些變通規則。
本標準適用於文化教育、編輯出版、中文信息處理及其他方面的漢語拼音拼寫。

引用檔案標準

下列檔案對於本標準的套用是必不可少的。凡是注日期的引用檔案,僅注日期的版本適用於本檔案。凡是不注日期的引用檔案,其最新版本
(包括所有的修改單)適用於本檔案。
GB/T15834 標點符號用法
GB/T28039 中國人名漢語拼音字母拼寫規則
《漢語拼音方案》(1958年2月11日第一屆全國人民代表大會第五次會議批准)
《中國地名漢語拼音字母拼寫規則(漢語地名部分)》(1984年12月25日中國地名委員會、中國文字改革委員會、國家測繪局發布)

術語和定義

下列術語和定義適用於本檔案。
詞(word)
語言裡最小的,可以獨立運用的單位。
漢語拼音方案(scheme for Chinese phonetic alphabet)
給漢字注音和拼寫國語語音的方案,1958年2月11日第一屆全國人民代表大會第五次會議批准。方案採用拉丁字母,並用附加符號表示聲調,是幫助學習漢字和推廣國語的工具。
漢語拼音正詞法(the Chinese phonetic alphabet orthography)
漢語拼音的拼寫規範及其書寫格式的準則。
制定原則
1 . 本標準是在《漢語拼音方案》確定的音節拼寫規則的基礎上進一步規定的詞的拼寫規則。
2 .以詞為拼寫單位,並適當考慮語音、語義等因素,併兼顧詞的拼寫長度。
3 .按語法詞類分節規定分詞連寫規則。
總則
1.拼寫國語基本上以詞為書寫單位。例如:
rén(人) pǎo(跑)
hǎo(好) nǐ(你)
sān(三) ɡè(個)
hěn(很) bǎ(把)
hé(和) de(的)
ā(啊) pēnɡ(砰)
fúrónɡ(芙蓉) qiǎokèlì(朱古力)
māmɑ(媽媽)  pénɡyou(朋友)
yuèdú(閱讀)   wǎnhuì(晚會)
zhònɡshì(重視)   dìzhèn(地震)
niánqīnɡ(年輕)   qiānmínɡ(簽名)
shìwēi(示威)  niǔzhuǎn(扭轉)
chuánzhī(船隻) dànshì(但是)
fēichánɡ(非常)   dīnɡdōnɡ(叮咚)
āiyā(哎呀)   diànshìjī(電視機)
túshūɡuǎn(圖書館)
2.表示一個整體概念的雙音節和三音節結構,連寫。例如:
quánɡuó(全國) zǒulái(走來)
dǎnxiǎo(膽小) huánbǎo(環保)
ɡōnɡɡuān(公關) chánɡyònɡcí(常用詞)
àiniǎozhōu(愛鳥周) yǎnzhōnɡdīnɡ(眼中釘)
èzuòjù(惡作劇) pòtiānhuānɡ(破天荒)
yīdāoqiē(一刀切) duìbuqǐ(對不起)
chīdexiāo(吃得消)
3.四音節及四音節以上表示一個整體概念的名稱,按詞或語節(詞語內部由語音停頓而劃分成的片段)分寫,不能按詞或語節劃分的,全都連寫。例如:
wúfènɡ ɡānɡɡuǎn(無縫鋼管) huánjìnɡ bǎohù guīhuà(環境保護規劃)
jīnɡtǐɡuǎn ɡōnɡlǜ fànɡdàqì(電晶體功率放大器)
Zhōnɡhuá Rénmín Gònɡhéɡuó(中華人民共和國)
Zhōnɡɡuó Shèhuì Kēxuéyuàn(中國社會科學院)
yánjiūshēnɡyuàn(研究生院)
hónɡshízìhuì(紅十字會) yúxīnɡcǎosù(魚腥草素)
ɡāoměnɡsuānjiǎ(高錳酸鉀) ɡǔshēnɡwùxuéjiā(古生物學家)
4. 單音節詞重疊,連寫;雙音節詞重疊,分寫。例如:
rénrén(人人) niánnián(年年)
kànkɑn(看看) shūoshuo(說說)
dàdà(大大) hónɡhónɡ de(紅紅的)
ɡèɡè(個個) tiáotiáo(條條)
yánjiū yánjiū(研究研究) shānɡliɑnɡ shānɡliɑnɡ (商量商量)
xuěbái xuěbái(雪白雪白) tōnɡhónɡ tōnɡhónɡ(通紅通紅)
重疊並列即AABB式結構,連寫。例如:
láiláiwǎnɡwǎnɡ(來來往往) shuōshuōxiàoxiào(說說笑笑)
qīnɡqīnɡchǔchǔ(清清楚楚) wānwānqūqū(彎彎曲曲)
fānɡfānɡmiànmiàn (方方面面) qiānqiānwànwàn(千千萬萬)
5 .單音節前附成分(副、總、非、反、超、老、阿、可、無、半等)或單音節後附成分(子、兒、頭、性、者、員、家、手、化、們等)與其他詞語,連寫。例如:
fùbùzhǎnɡ(副部長) zǒnɡɡōnɡchénɡshī(總工程師)
fùzǒnɡɡōnɡchénɡshī(副總工程師) fēijīnshǔ(非金屬)
fēiyèwù rényuán(非業務人員) fǎndàndào dǎodàn(反彈道飛彈)
chāoshēnɡbō(超音波) lǎohǔ(老虎)
āyí(阿姨) kěnì fǎnyìnɡ(可逆反應)
wútiáojiàn(無條件) bàndǎotǐ(半導體)
zhuōzi(桌子) jīnr(今兒)
quántou(拳頭) kēxuéxìnɡ(科學性)
shǒuɡōnɡyèzhě(手工業者) chénɡwùyuán(乘務員)
yìshùjiā(藝術家) tuōlājīshǒu(拖拉機手)
xiàndàihuà(現代化) háizimen(孩子們)
6.為了便於閱讀和理解,某些並列的詞、語素之間或某些縮略語當中可用連線號。例如:
bā-jiǔ tiān(八九天) shíqī-bā suì(十七八歲)
rén-jī duìhuà(人機對話) zhōnɡ-xiǎoxué(中國小)
lù-hǎi-kōnɡjūn(陸海空軍) biànzhènɡ-wéiwù zhǔyì(辨證唯物主義)
Chánɡ-Sānjiǎo(長三角〔長江三角洲〕) Hù-Nínɡ-HánɡDìqū(滬寧杭地區)
Zhè-Gàn Xiàn(浙贛線) Jīnɡ-Zànɡ Gāosù Gōnɡlù(京藏高速公路)
基本規則
1. 分詞連寫規則
1.1 名詞
1.1.1 名詞與後面的方位詞,分寫。例如:
shān shànɡ(山上) shù xià(樹下)
mén wài(門外) mén wàimiɑn(門外面)
hé li(河裡) hé lǐmiɑn(河裡面)
huǒchē shànɡmiɑn(火車上面) xuéxiào pánɡbiān(學校旁邊)
Yǒnɡdìnɡ Hé shànɡ(永定河上) Huánɡ Hé yǐnán(黃河以南)
1.1.2 名詞與後面的方位詞已經成詞的,連寫。例如:
tiānshɑnɡ(天上) dìxiɑ(地下)
kōnɡzhōnɡ(空中) hǎiwài(海外)
1.2 動詞
1.2.1 動詞與後面的動態助詞“著”、“了”、“過”,連寫。例如:
kànzhe(看著) tǎolùn bìnɡ tōnɡɡuòle(討論並通過了)
jìnxínɡɡuo(進行過)
1.2.2 句末的“了”兼做語氣助詞,分寫。例如:
Zhè běn shū wǒ kàn le.(這本書我看了。)
1.2.3 動詞與所帶的賓語,分寫。例如:
kàn xìn(看信) chī yú(吃魚)
kāi wánxiào(開玩笑) jiāoliú jīnɡyàn(交流經驗)
動賓式合成詞中間插入其他成分的,分寫。例如:
jūle yīɡè ɡōnɡ(鞠了一個躬) lǐɡuo sān cì fà (理過三次發)
1.2.4 動詞(或形容詞)與後面的補語,兩者都是單音節的,連寫;其餘情況,分寫。例如:
ɡǎohuài(搞壞) dǎsǐ(打死)
shútòu(熟透) jiànchénɡ(建成〔樓房〕)
huàwéi(化為〔蒸氣〕) dànɡzuò(當做〔笑話〕)
zǒu jìnlái(走進來) zhěnɡlǐ hǎo(整理好)
jiànshè chénɡ(建設成〔公園〕) ɡǎixiě wéi(改寫為〔劇本〕)
1.3 形容詞
1.3.1 單音節形容詞與用來表示形容詞生動形式的前附成分或後附成分,連寫。例如:
mēnɡmēnɡliànɡ(蒙蒙亮) liànɡtánɡtánɡ(亮堂堂)
hēiɡulōnɡdōnɡ(黑咕隆咚)
1.3.2 形容詞和後面的“些”、“一些”、“點兒”、“一點兒”,分寫。例如:
dà xiē(大些) dà yīxiē(大一些)
kuài diǎnr(快點兒) kuài yīdiǎnr(快一點兒)
1.4 代詞
1.4.1 人稱代詞、疑問代詞與其他詞語,分寫。例如:
Wǒ ài Zhōnɡɡuó.(我愛中國。) Tāmen huílái le.(他們回來了。)
Shuí shuō de?(誰說的?) Qù nǎlǐ?(去哪裡?)
1.4.2 指示代詞“這”、“那”,疑問代詞“哪”和名詞或量詞,分寫。例如:
zhè rén(這人) nà cì huìyì(那次會議)
zhè zhī chuán(這隻船) nǎ zhānɡ bàozhǐ(哪張報紙)
指示代詞“這”、“那”、“哪”與後面的“點兒”、“般”、“邊”、“時”、“會兒”,連寫。例如:
zhèdiǎnr(這點兒) zhèbān(這般)
zhèbiān(這邊) nàshí(那時)
nàhuìr(那會兒)
1.4.3 “各”、“每”、“某”、“本”、“該”、“我”、“你”等與後面的名詞或量詞,分寫。例如:
ɡè ɡuó(各國) ɡè rén(各人)
ɡè xuékē(各學科) měi nián(每年)
měi cì(每次) mǒu rén(某人)
mǒu ɡōnɡchǎnɡ(某工廠) běn shì(本市)
běn bùmén(本部門) ɡāi kān(該刊)
ɡāi ɡōnɡsī(該公司) wǒ xiào(我校)
nǐ dānwèi(你單位)
1.5 數詞和量詞
1.5.1 漢字數字用漢語拼音拼寫,阿拉伯數字則仍保留阿拉伯數字寫法。例如:
èr línɡ línɡ bā nián(二〇〇八年) èr fèn zhī yī(二分之一)
wǔ yòu sì fèn zhī sān(五又四分之三) sān diǎn yī sì yī liù(三點一四一六)
línɡ diǎn liù yī bā(零點六一八) 635 fēn jī(635分機)
1.5.2 十一到九十九之間的整數,連寫。例如:
shíyī(十一) shíwǔ(十五)
sānshísān(三十三) jiǔshíjiǔ(九十九)
1.5.3 “百”、“千”、“萬”、“億”與前面的個位數,連寫;“萬”、“億”與前面的十位以上的數,分寫,當前面的數詞為“十”時,也可連寫。例如:
shí yì línɡ qīwàn èrqiān sānbǎi wǔshíliù/ shíyì línɡ qīwàn èrqiān sānbǎi wǔshíliù(十億零七萬二千三百五十六)
liùshísān yì qīqiān èrbǎi liùshíbā wàn sìqiān línɡ jiǔshíwǔ(六十三億七千二百六十八萬四千零九十五)
1.5.4 數詞與前面表示序數的“第”中間,加連線號。例如:
dì-yī(第一) dì-shísān(第十三)
dì-èrshíbā(第二十八) dì-sānbǎi wǔshíliù(第三百五十六)
數詞(限於“一”至“十”)與前面表示序數的“初”,連寫。例如:
chūyī(初一) chūshí(初十)
1.5.5 代表月日的數詞,中間加連線號。例如:
wǔ-sì(五四) yī’èr-jiǔ(一二·九)
1.5.6 數詞和量詞,分寫。例如:
liǎnɡ ɡè rén(兩個人) yī dà wǎn fàn(一大碗飯)
liǎnɡ jiān bǎn wūzi(兩間半屋子) kàn liǎnɡ biàn(看兩遍)
數詞、量詞與表示約數的“多”、“來”、“幾”,分寫。例如:
yībǎi duō ɡè(一百多個) shí lái wàn rén(十來萬人)
jǐ jiā rén(幾家人) jǐ tiān ɡōngfu(幾天工夫)
“十幾”、“幾十”連寫。例如:
shíjǐ ɡè rén(十幾個人) jǐshí ɡēn ɡānɡɡuǎn(幾十根鋼管)
兩個鄰近的數字或表位數的單位並列表示約數,中間加連線號。例如:
sān-wǔ tiān(三五天) qī-bāɡè(七八個)
yì-wàn nián(億萬年)  qiān-bǎi cì(千百次)
複合量詞內各並列成分連寫。例如:
réncì(人次) qiānwǎxiǎoshí(千瓦小時)
dūnɡōnɡlǐ(噸公里) qiānkèmǐměimiǎo(千克·米/秒)
1.6 副詞
副詞與後面的詞語,分寫。例如:
hěn hǎo(很好) dōu lái(都來)
ɡèng měi(更美) zuì dà(最大)
bù lái(不來) bù hěn hǎo(不很好)
ɡānɡɡānɡ zǒu(剛剛走) fēichánɡ kuài(非常快)
shífēn ɡǎndònɡ(十分感動)
1.7 介詞
介詞與後面的其他詞語,分寫。例如:
zài qiánmiàn zǒu(在前面走) xiànɡ dōnɡbiɑn qù(向東邊去)
wèi rénmín fúwù(為人民服務) cónɡ zuótiān qǐ(從昨天起)
bèi xuǎnwéi dàibiǎo(被選為代表) shēnɡ yú 1940 nián(生於1940年)
ɡuānyú zhèɡè wèntí(關於這個問題) cháozhe xiàbiɑn kàn(朝著下邊看)
1.8 連詞
連詞與其他詞語,分寫。例如:
ɡōnɡrén hé nónɡmín(工人和農民) tónɡyì bìnɡ yōnɡhù(同意並擁護)
ɡuānɡrónɡ ér jiānjù(光榮而艱巨) bùdàn kuài érqiě hǎo(不但快而且好)
Nǐ lái háishì bù lái?(你來還是不來?)
Rúɡuǒ xià dàyǔ, bǐsài jiù tuīchí.(如果下大雨,比賽就推遲。)
1.9 助詞
1.9.1 結構助詞“的”、“地”、“得”、“之”、“所”等與其他詞語,分寫。其中,“的”、“地”、“得”前面的詞是單音節的,也可連寫。例如:
dàdì de nǚ’ér(大地的女兒)
Zhè shì wǒ de shū.(這是我的書。)
Wǒmen ɡuòzhe xìnɡfú de shēnɡhuó.(我們過著幸福的生活。)
Shānɡdiàn li bǎimǎnle chī de,chuān de,yònɡ de./ Shānɡdiàn li bǎimǎnle chīde,chuānde,yònɡde.(商店裡擺滿了吃的、穿的、用的。)
mài qīnɡcài luóbo de(賣青菜蘿蔔的)
Tā zài dàjiē shɑnɡ mànmɑn de zǒu.(他在大街上慢慢地走。)
Tǎnbái de ɡàosu nǐ ba.(坦白地告訴你吧。)
Tā yī bù yī ɡè jiǎoyìnr de ɡōnɡzuòzhe.(他一步一個腳印兒地工作著。)
dǎsǎo de ɡānjìnɡ(打掃得乾淨) xiě de bù hǎo/ xiěde bù hǎo(寫得不好)
hónɡ de hěn/ hónɡde hěn(紅得很) lěnɡ de fādǒu/ lěnɡde fādǒu(冷得發抖)
shàonián zhī jiā(少年之家) zuì fādá de ɡuójiā zhī yī(最發達的國家之一)
jù wǒ suǒ zhī(據我所知)
bèi yīnɡxiónɡ de shìjì suǒ ɡǎndònɡ(被英雄的事跡所感動)
1.9.2 語氣助詞與其他詞語,分寫。例如:
Nǐ zhīdào mɑ?(你知道嗎?) Zěnme hái bù lái ɑ?(怎么還不來啊?)
Kuài qù bɑ!(快去吧!) Tā shì yīdìnɡ huì lái de.(他是一定會來的。)
Huǒchē dào le(火車到了。)
Tā xīnlǐ mínɡbɑi, zhǐshì bù shuō bàle.(他心裡明白,只是不說罷了。)
1.9.3 動態助詞
動態助詞主要有“著”、“了”、“過”。見6.1.2.1的規定。
1.10 嘆詞
嘆詞通常獨立於句法結構之外,與其他詞語分寫。例如:
A!Zhēn měi!(啊!真美!)
Nɡ,nǐ shuō shénme?(嗯,你說什麼?)
Hnɡ,zǒuzhe qiáo bɑ!(哼,走著瞧吧!) Tīnɡ mínɡbɑi le mɑ?Wèi!(聽明白了嗎?喂!)
Aiyā, wǒ zěnme bù zhīdào ne!(哎呀,我怎么不知道呢!)
1.11 擬聲詞
擬聲詞與其他詞語,分寫。例如:
“hōnɡlōnɡ”yī shēnɡ(“轟隆”一聲) chánchán liúshuǐ(潺潺流水)
módāo huòhuò(磨刀霍霍) jījīzhāzhā jiào ɡè bù tínɡ(嘰嘰喳喳叫個不停)
Dà ɡōnɡjī wōwō tí.(大公雞喔喔啼。) “Dū—”qìdí xiǎnɡ le.(“嘟—”汽笛響了。)
Xiǎoxī huāhuā de liútǎnɡ.(小溪嘩嘩地流淌。)
1.12 成語和其他熟語
1.12.1 成語通常作為一個語言單位使用,以四字文言語句為主。結構上可以分為兩個雙音節的,中間加連線號。例如:
fēnɡpínɡ-lànɡjìnɡ(風平浪靜) àizēnɡ-fēnmínɡ(愛憎分明)
shuǐdào-qúchénɡ(水到渠成) yánɡyánɡ-dàɡuān(洋洋大觀)
pínɡfēn-qiūsè(平分秋色) ɡuānɡmínɡ-lěiluò(光明磊落)
diānsān-dǎosì(顛三倒四)
結構上不能分為兩個雙音節的,全部連寫。例如:
cénɡchū-bùqiónɡ(層出不窮) bùyìlèhū(不亦樂乎)
zǒnɡ’éryánzhī(總而言之) àimònénɡzhù(愛莫能助)
yīyīdàishuǐ(一衣帶水)
1.12.2 非四字成語和其他熟語內部按詞分寫。例如:
bēi hēiɡuō(背黑鍋) yī bíkǒnɡ chū qìr(一鼻孔出氣兒)
bā ɡānzi dǎ bù zháo(八竿子打不著)
zhǐ xǔ zhōuɡuān fànɡ huǒ,bù xǔ bǎixìnɡ diǎn dēnɡ(只許州官放火,不許百姓點燈)
xiǎochōnɡ bàn dòufu——yīqīnɡ-èrbái(小蔥拌豆腐——一青二白)
2.人名地名拼寫規則
2.1 人名拼寫
2.1.1 漢語人名中的姓和名分寫,姓在前,名在後。複姓連寫。雙姓中間加連線號。姓和名的首字母分別大寫,雙姓兩個字首字母都大寫。筆名、別名等,按姓名寫法處理。例如:
Lǐ Huá(李華) Wánɡ Jiànɡuó(王建國)
Dōnɡfānɡ Shuò(東方朔) Zhūɡě Kǒnɡmínɡ(諸葛孔明)
Zhānɡ-Wánɡ Shūfānɡ(張王淑芳) Lǔ Xùn(魯迅)
Méi Lánfānɡ(梅蘭芳) Zhānɡ Sān(張三)
Wánɡ Mázi(王麻子)
2.1.2 人名與職務、稱呼等,分寫;職務、稱呼等首字母小寫。例如:
Wánɡ bùzhǎnɡ(王部長) Tián zhǔrèn(田主任)
Wú kuàijì(吳會計) Lǐ xiānshenɡ(李先生)
Zhào tónɡzhì(趙同志) Liú lǎoshī(劉老師)
Dīnɡ xiōnɡ(丁兄) Zhānɡ mā(張媽)
Zhānɡ jūn(張君) Wú lǎo(吳老)
Wánɡ shì(王氏) Sūn mǒu(孫某)
Guóqiánɡ tónɡzhì(國強同志) Huìfānɡ āyí(惠芳阿姨)
2.1.3 “老”、“小”、“大”、“阿”等與後面的姓、名、排行,分寫,分寫部分的首字母分別大寫。例如:
Xiǎo Liú(小劉) Lǎo Qián(老錢)
Lǎo Zhānɡ tóur(老張頭兒) Dà Lǐ(大李)
A Sān(阿三)
2.1.4 已經專名化的稱呼,連寫,開頭大寫。例如:
Kǒnɡzǐ(孔子) Bāoɡōnɡ(包公)
Xīshī(西施) Mènɡchánɡjūn(孟嘗君)
2.2 地名拼寫
2.2.1 漢語地名中的專名和通名,分寫,每一分寫部分的首字母大寫。例如:
Běijīnɡ Shì(北京市) Héběi Shěnɡ(河北省)
Yālù Jiānɡ(鴨綠江) Tài Shān(泰山)
Dònɡtínɡ Hú(洞庭湖) Táiwān Hǎixiá(台灣海峽)
2.2.2 專名與通名的附加成分,如是單音節的,與其相關部分連寫。例如:
Xīliáo Hé(西遼河) Jǐnɡshān Hòujiē(景山后街)
Cháoyánɡménnèi Nánxiǎojiē(朝陽門內南小街) Dōnɡsì shítiáo(東四十條)
2.2.3 已專名化的地名不再區分專名和通名,各音節連寫。例如:
Hēilónɡjiānɡ(黑龍江〔省〕) Wánɡcūn(王村〔鎮〕)
Jiǔxiānqiáo(酒仙橋〔醫院〕)
不需區分專名和通名的地名,各音節連寫。例如:
Zhōukǒudiàn(周口店) Sāntányìnyuè(三潭印月)
2.3 非漢語人名、地名的漢字名稱,用漢語拼音拼寫。例如:
Wūlán fū(烏蘭夫,Ulanhu)
Jièchuān Lónɡzhījiè(芥川龍之介,Akutaɡawa Ryunosuke)
Apèi Awànɡjìnměi(阿沛-阿旺晉美,Nɡapoi Nɡawanɡ Jiɡme)
Mǎkèsī(馬克思,Marx) Wūlǔmùqí(烏魯木齊,Urumqi)
Lúndūn(倫敦,London) Dōnɡjīnɡ(東京,Tokyo)
2.4 人名、地名拼寫的詳細規則,遵循GB/T28039《中國人名漢語拼音字母拼寫規則》《中國地名漢語拼音字母拼寫規則(漢語地名部分)》。
3.大寫規則
3.1 句子開頭的字母大寫。例如:
Chūntiān lái le.(春天來了。)
Wǒ ài wǒ de jiāxiānɡ.(我愛我的家鄉。)
詩歌每行開頭的字母大寫。例如:
《Yǒude Rén》(《有的人》)
Zānɡ Kèjiā(臧克家)
Yǒude rén huózhe,(有的人活著,)
Tā yǐjīnɡ sǐ le;(他已經死了;)
Yǒude rén sǐ le,(有的人死了,)
Tā hái huózhe。(他還活著。)
3.2 專有名詞的首字母大寫。例如:
Běijīnɡ(北京)
Qīnɡmínɡ(清明)
Fēilǜbīn(菲律賓)
由幾個詞組成的專有名詞,每個詞的首字母大寫。例如:
Guójì Shūdiàn(國際書店) Hépínɡ Bīnɡuǎn(和平賓館)
Guānɡmínɡ Rìbào(光明日報)
Guójiā Yǔyán Wénzì Gōnɡzuò Wěiyuánhuì(國家語言文字工作委員會)
在某些場合,專有名詞的所有字母可全部大寫。例如:
XIANDAI HANYU CIDIAN(現代漢語詞典) BEIJING(北京)
LI HUA(李華) DONGFANG SHUO(東方朔)
3.3 專有名詞成分與普通名詞成分連寫在一起的,是專有名詞或視為專有名詞的,首字母大寫。例如:
Mínɡshǐ(明史) Hànyǔ(漢語)
Yuèyǔ(粵語) Guǎnɡdōnɡhuà(廣東話)
Fójiào(佛教) Tánɡcháo(唐朝)
專有名詞成分與普通名詞成分連寫在一起的,是一般語詞或視為視為一般語詞的,首字母小寫。例如:
ɡuǎnɡɡān(廣柑) jīnɡjù(京劇)
ējiāo(阿膠) zhōnɡshānfú(中山服)
chuānxiōnɡ(川芎) zànɡqīnɡɡuǒ(藏青果)
zhāoqín- mùchǔ(朝秦暮楚) qiánlǘzhījì(黔驢之技)
4. 縮寫規則
4.1 連寫的拼寫單位(多音節詞或連寫的表示一個整體概念的結構),縮寫時取每個漢字拼音的首字母,大寫並連寫。例如:
Běijīnɡ(縮寫:BJ)(北京) ruǎnwò(縮寫:RW)(軟臥)
4.3 分寫的拼寫單位(按詞或語節分寫的表示一個整體概念的結構),縮寫時以詞或語節為單位取首字母,大寫並連寫。例如:
hànyǔ shuǐpínɡ kǎoshì(縮寫:HSK)(漢語水平考試)
pǔtōnɡhuà shuǐpínɡ cèshì(縮寫:PSC)(國語水平測試)
4.3 為了給漢語拼音的縮寫形式做出標記,可在每個大寫字母后面加小圓點。例如:
Běijīnɡ(北京)也可縮寫:B.J. ɡuójiā biāozhǔn(國家標準)也可縮寫:G.B.
4.4 漢語人名的縮寫,姓全寫,首字母大寫或每個字母大寫;名取每個漢字拼音的首字母,大寫,後面加小圓點。例如:
Lǐ Huá(縮寫:Lǐ H.或LI H.)(李華)
Wánɡ Jiànɡuó(縮寫:Wánɡ J. G.或WANG J.G.)(王建國)
Dōnɡfānɡ Shuò(縮寫:Dōnɡfānɡ S.或DONGFANG S.)(東方朔)
Zhūɡě Kǒnɡmínɡ(縮寫:Zhūɡě K.M.或ZHUGE K.M.)(諸葛孔明)
5.標調規則
5.1 聲調符號標在一個音節的主要元音(韻腹)上。韻母iu、ui,聲調符號標在後面的字母上面。在i上標聲調符號,應省去i上的小點。例如:
āyí(阿姨)  cèlüè(策略)
dàibiǎo(代表)  ɡuāɡuǒ(瓜果)
huáishù(槐樹)  kǎolǜ(考慮)
liúshuǐ(流水) xīnxiān(新鮮)
輕聲音節不標聲調。例如:
zhuānɡjiɑ(莊稼) qīnɡchu(清楚)
kàndeqǐ(看得起)
5.2 “一”、“不”一般標原調,不標變調。例如:
yī jià(一架) yī tiān(一天)
yī tóu(一頭) yī wǎn(一碗)
bù qù(不去) bù duì(不對)
bùzhìyú(不至於)
在語言教學等方面,可根據需要按變調標寫。例如:
yī tiān(一天)可標為yì tiān,bù duì(不對)可標為bú duì。
5.3ABB、AABB形式的詞語,BB一般標原調,不標變調。例如:
lǜyóuyóu(綠油油) chénɡdiàndiàn(沉甸甸)
hēidònɡdònɡ(黑洞洞) piàopiàoliànɡliànɡ(漂漂亮亮)
有些詞語的BB在語言實際中唯讀變調,則標變調。例如:
hónɡtōnɡtōnɡ(紅彤彤) xiānɡpēnpēn(香噴噴)
huánɡdēnɡdēnɡ(黃澄澄)
5.4在某些場合,專有名詞的拼寫,也可不標聲調。例如:
Li Huɑ(縮寫:Li H.或LI H.)(李華) Beijinɡ(北京)
RENMIN RIBAO(人民日報)  WANGFUJING DAJIE(王府井大街)
5.5 除了《漢語拼音方案》規定的符號標調法以外,在技術處理上,也可採用數字、字母等標明聲調,如採用阿拉伯數字1、2、3、4、0分別表示漢語四聲和輕聲。
6.移行規則
6.1移行要按音節分開,在沒有寫完的地方加連線號。音節內部不可拆分。例如:
ɡuānɡmínɡ(光明)移作“……ɡuānɡ-
mínɡ”(光明)
不能移作“……ɡu-
ānɡmínɡ”(光明)。
縮寫詞(如GB,HSK,漢語人名的縮寫部分)不可移行。
Wánɡ J. G.(王建國)移作“……Wánɡ
J. G.” (王建國)
不能移作“……Wánɡ J.-
G.” (王建國)。
6.2 音節前有隔音符號,移行時,去掉隔音符號,加連線號。例如:
Xī’ān(西安)移作“……Xī-
ān”(西安)
不能移作“……Xī’-
ān”(西安)。
6.2在有連線號處移行時,末尾保留連線號,下行開頭補加連線號。例如:
chēshuǐ- mǎlónɡ(車水馬龍)移作“……chēshuǐ-
-mǎlónɡ”(車水馬龍)
7.標點符號使用規則
漢語拼音拼寫時,句號使用小圓點 “.”,連線號用半字線“-”,省略號也可使用3個小圓點“…”,頓號也可用逗號“,”代替,其他標點符號遵循GB/T 15834的規定。
變通規則
1.根據識字需要(如國小低年級和幼兒漢語識字讀物),可按字注音。
2.辭書注音需要顯示成語及其他詞語內部結構時,可按詞或語素分寫。例如:
chīrén shuō mènɡ(痴人說夢) wèi yǔ chóumóu(未雨綢繆)
shǒu kǒu rú pínɡ(守口如瓶) Hēnɡ-Hā èr jiànɡ(哼哈二將)
Xī Liáo Hé(西遼河) Nán-Běi Cháo(南北朝)
3.辭書注音為了提示輕聲音節,音節前可標中圓點。例如:
zhuānɡ·jiɑ(莊稼) qīnɡ·chu(清楚)
kàn·deqǐ(看得起)
如是輕重兩讀,音節上仍標聲調。例如:
hóu·lónɡ(喉嚨) zhī·dào(知道)
tǔ·xīnɡqì(土腥氣)
4在中文信息處理方面,表示一個整體概念的多音節結構,可全部連寫。例如:
ɡuómínshēnɡchǎnzǒnɡzhí(國民生產總值)
jìsuànjītǐcénɡchénɡxiànɡyí(計算機體層成像儀)
shìjièfēiwùzhìwénhuàyíchǎn(世界非物質文化遺產)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們