《漢英詞語對譯正誤辨析》是上海世紀出版集團(漢語大詞典出版社)出版的圖書,作者是陳忠誠。
基本介紹
- 書名:漢英詞語對譯正誤辨析
- 作者:陳忠誠
- 出版社:上海世紀出版集團(漢語大詞典出版社)
- 出版時間:2001年6月1日
- 頁數:390 頁
- 定價:19.80 元
- ISBN:9787543205369
《漢英詞語對譯正誤辨析》是上海世紀出版集團(漢語大詞典出版社)出版的圖書,作者是陳忠誠。
《漢英詞語對譯正誤辨析》是上海世紀出版集團(漢語大詞典出版社)出版的圖書,作者是陳忠誠。...
“難詞”辨析與翻譯 001【白色家電/白色織物?】white goods 002【法定銀行假日/銀行停業期?】bank holiday 003【效率低下的廠商/即將屆滿卸任的官員?】lame duck 004【對付(某人)/與某人做生意?】deal with sb 005【比價】rate of exehange≠price mtio≠ceompare bids or pnces 006【代表】representative≠...
本書由100多篇有關漢英對譯的短文組成,以有話則長、無話則短的方式,探討有關詞語翻譯的各個方面問題。內容不求四平八穩、面面俱到,而是專詞專論、各有側重;特點是寓抽象於具體,富有知識性和趣味性,在談具體詞語翻譯的過程中體現詞語翻譯的一般原理。在進行英漢——漢英對比時,除對詞語本身進行辨析,還...
收詞精當實用英漢部分共收辭彙40,000餘條。其中包括各級各類教學大綱及考試大綱規定的全部辭彙。漢英部分共收多字詞40,000餘個,特別收入中學各科教材中的常用詞語,力求滿足雙語教學的需要。活學活用精益求精英漢部分的核心詞提供英語同義詞,並以源生詞、慣用語、搭配、辨析、用法和例句等分類詳細點撥;漢英部分標註...