基本介紹
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,
作品原文
滿江紅1
翠幕深庭,露紅晚2、閒花自發。春不斷、亭台成趣,翠陰蒙密。紫燕雛飛簾額3靜,金鱗影轉池心闊。有花香、竹色賦閒情4,供吟筆。
閒問字5,評風月6。時載酒7,調冰雪8。似初秋入夜,淺涼欺葛9。人境10不教車馬近,醉鄉11莫放笙歌歇。倩雙成12、一曲紫雲回13,紅蓮折。
注釋譯文
詞句注釋
1、滿江紅:詞牌名。《升庵詞品》謂唐人小說《冥音錄》說:“曲名有《上江虹》,即《滿江紅》。”又名《念良游》、《傷春曲》。《樂章集》、《清真集》併入“仙呂調”。宋以來作者多以柳永格為準。雙調,九十三字,上片八句,下片十句,上片四仄韻,下片五仄韻,一般例用入聲韻。聲情激越,宜抒豪壯情感,宋人填者最多。亦可酌增減襯字,故有八十九字、九十一字、九十二字、九十四字、九十七字等多體。姜夔始改作平韻,則情調俱變。夢窗此詞系仄聲韻。
2、露紅晚:露出紅色的時間較晚。指開花的時間較往年晚。
3、簾額:簾幕的橫額。
4、閒情:陶淵明作有《閒情賦》,表達對女子愛慕之情。
5、問字:《漢書·揚雄傳》:“劉棻嘗從雄作奇字。”蘇軾也有詩曰“問道攜壺問奇字。”這裡引申作朋友之間互相請教學問的意思。黃庭堅《謝送碾壑源揀芽》詩:“客來問字莫載酒。”這裡指詞人空閒時向友人請教一些學問。“
6、風月:即清風明月,風花雪月,泛指四時美好的景色。也用來指浮泛的詩文題材。另外舊亦指為男女情愛或不務正業,放蕩不拘的行為。
7、載(zài)酒:攜帶酒水。
8、調冰雪:杜甫《陪諸貴公子丈八溝攜妓納涼》:“公子調冰水。”
9、欺葛:杜甫《端午日暘衣》:“細葛含風軟,香羅疊雪輕。”葛:葛衣。
10、人境:塵世、人居住的地方。陶淵明《飲酒》詩:“結廬在人境,而無車馬喧。”
11、醉鄉:喝醉之後昏昏沉沉,迷迷糊糊的境界。王績著《醉鄉記》。
12、雙成:即西王母身邊仙女董雙成,這裡借指歌妓。
白話譯文
在庭院深深,綠色的窗簾後面,有紅色的花朵自己開放。春意盎然,亭台相映成趣,綠陰密密覆蓋,檐下小燕子飛走,再也聽不到動聽的呢喃聲,簾間十分寂靜,簾外寬闊的水池中金魚遊動的影兒轉來轉去。有花香和竹色供我們欣賞吟唱和寫詩。
空閒時向友人請教一些學問,和朋友們在一起閒論風景、創作等問題。攜帶酒水,與冰雪交融,這就像初秋的涼意,讓葛衣有些冰涼,雖在塵世卻讓車馬不靠近,在醉鄉我們不要讓彈唱休息。夢中聽仙女們演奏仙曲《紫雲回》、《紅蓮折》。
創作背景
此詞創作於詞人早年客居杭州期間,約南宋皇帝宋寧宗時期嘉定十四年(1221年左右),是在廖藥州湖邊創作,時間為秋、夏之交,為遊園之作。
作品鑑賞
文學賞析
這首詞通過幽靜的境界,描述詞人的閒情逸緻。“閒”字是一詞之骨。
詞的上片,用三韻景語,渲染一種嫻靜的氛圍,為過片閒情、吟筆作鋪墊。“翠幕深庭,露紅晚、閒花自發”一韻,概括出環境、時間、景色。“翠幕深庭”即歐陽修《蝶戀花》詞:“庭院深深深幾許楊柳堆煙,簾幕無重數”的意境。“翠幕”可以理解為楊柳翠陰,也可解為綠色簾幕。“露紅晚”,寫晚霞與紅花相映,花上露珠晶瑩,景色靜美已極。“閒花自發”寫作者觀景感受。花開花謝是自然現象,本無忙閒感覺,冠以“閒”字,一方面烘托黃昏的靜謐,另方面襯出詞人的閒適心境。“春不斷、亭台成趣,翠陰蒙密”一韻進一步描繪庭院景色。春意盎然,亭台相映成趣,綠陰密密覆蓋,仍是一片安靜、富有雅趣的景致。“紫燕雛飛簾額靜,金鱗影轉池心闊”一韻以動襯靜,檐下小燕子飛走,再也聽不到動聽的呢哺聲,簾間顯得十分寂靜;簾外寬闊的水池中金魚遊動的影兒轉來轉去。室內室外仍是一幅悠閒自得的畫面,一種閒逸的境界。“有花香、竹色賦閒情,供吟筆”一韻,由上述美景引發出閒情逸緻,提供吟詩填詞的靈感。“花香”與“露紅”、“閒花”呼應,“竹色”與“翠陰”呼應。
詞的下片主要抒情,抒發高朋良友之間的“閒問字,評風月”的幽雅閒適之情。“閒問字,評風月,時載酒,調冰雪”二韻,承上“閒情”、“吟筆”,描繪詞人與文友們互相酬唱贈答,飲酒作樂的生活。這裡“閒問字,評風月”是朋友們在一起閒論風景、創作等問題。《南史·褚彥回傳》:初秋涼夕,風月甚美。”杜甫《日暮》詩:“風月自清夜,江山非故園。”蠡勺居士《昕夕閒談·小敘》:“使徒作風花雪月之詞,記兒女纏綿之事,則未免近於導淫,”夢窗這裡描述的生活,類似陶淵明在《移居》中所寫“鄰曲時時來,抗言談在昔。奇文共欣賞,疑義相與析”那種良友過從談論之樂。“似初秋入夜,淺涼欺葛”一韻,承“調冰雪”引發一種涼爽的感覺,就好像初秋之夜,微微的涼意襲身。“似”字,“淺”字用得極準確,“欺”字靈動,奇巧。不說衣單,而說天涼(氣候)欺負葛布之衣。將自然界的天氣擬人化了。“人境不教車馬近,醉鄉莫放笙歌歇”一韻,化用陶淵明《飲酒》詩:“結廬在人境,而無車馬喧,問君何能爾,心遠地自偏”的意境,作者也幻想像陶淵明那樣,在田園隱居生活中享受寧靜閒適的情趣,從精神上遠離官場和塵俗生活的打擾。“倩雙成、一曲紫雲回,紅蓮折”一韻,承“醉鄉”,詞人酒醉之後進入夢鄉,也和唐玄宗一樣在夢中聽仙女們演奏仙曲。“紅蓮折”表現仙樂的藝術效果,又與上片“露紅”“花香”應照。
詞中也隱約透露出對世外桃源的仙境的嚮往心境。這首詞在藝術上主要是優美的景色烘託詞人的閒情逸緻,情景交融,韻味雋永。
名家點評
明朝文人劉褒《古今詞統》卷十二《北風圖》評:見者覺寒。
現代學者張巨才:景色奇異自然,意境鮮美而獨新,詞妙語情濃。