基本介紹
- 作品名稱:《游趙園》
- 創作年代:南宋
- 作品出處:《止齋集》
- 文學體裁:七言絕句
- 作者:陳傅良
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,作品鑑賞,作者簡介,
作品原文
游趙園
主人避客竟何之①,雨過停橈②落日遲。
賴有畦丁③曾識客,來禽④花送兩三枝。
注釋譯文
詞句注釋
① 何之:到何處去了。
② 橈(ráo):船槳。亦代指船。
③ 畦(qí):田間小路。畦丁,此指園丁。
④ 來禽:一名林檎,春天開紅花。
白話譯文
主人避客不知道躲在何方,雨後天晴,夕陽西下,我停船前來拜訪。幸虧園丁認出了我這個常客,送給我幾枝來禽,艷麗芬芳。
作品鑑賞
這首詩的詩題是游趙園,實際上是訪友,因為詩人與園主是好朋友,這從園丁認出詩人上很容易得到證實。詩前兩句寫去拜訪朋友的過程。時當春天,一陣春雨剛過,詩人的船停泊在岸邊,夕陽西下,照著四周秀麗的景色,詩人想到這裡離老朋友家很近,就上岸去拜訪他,沒想到撲了個空。詩採用倒裝句,強調主人不在,使詩的氣氛略顯低沉,為下半首蓄勢。主人不在,卻說他“避客”,帶有幾分調侃,也帶有幾分讚許,因為怕打秋風的人與高士在避客上是相同的。三、四句寫不遇後的事,寫得很豁達有趣,以“賴有”二字作轉折,說主人雖然不在,但園丁卻認出了自己這個常客,送上幾枝來禽花。這樣一轉,把不遇的不快全部沖洗一盡。
一個熱愛生活的詩人,自然會對生活中種種缺陷抱坦然態度。訪客不遇,本來是一件掃興的事,詩人偏偏從中發掘出令人愜意的情趣來。《世說新語》中有則著名的故事,說王子猷在雪夜忽然想起住在剡溪的朋友戴安道,就乘舟去看他。船行一個晚上才到,可王子猷忽然改變了主意,調轉船頭回家。人們問他為什麼,他說:“吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴?”可見,詩人們訪友,講究的是興致,興致高了,便去看朋友,即使碰不上,仍然很高興。如賈島《尋隱者不遇》詩說:“松下問童子,言師採藥去。只在此山中,雲深不知處。”就是寫訪人不遇,沒有一點不遇的遺憾。同樣,葉紹翁訪友不遇,則從“春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來”的景色中獲得莫大的慰藉。陳傅良這首詩,也寫訪友不遇,可是從園丁相贈的來禽花中,他仍然獲得了訪友的樂趣,也許在日後的追憶中,這件事比訪友而遇更多了幾分趣味。