《清代來華傳教士馬若瑟研究》是2009年1月1日大象出版社出版的圖書,作者是龍伯格(丹麥)。
基本介紹
- 書名:清代來華傳教士馬若瑟研究
- ISBN: 7534753376
- 出版社:大象出版社
- 出版時間:2009年1月1日
基本信息,內容簡介,作者簡介,目錄,序言,
基本信息
出版社: 大象出版社; 第1版 (2009年1月1日)
叢書名: 國家清史編纂委員會·編譯叢刊
平裝: 278頁
正文語種: 簡體中文開本: 32
ISBN: 7534753376, 9787534753374
條形碼: 9787534753374
商品尺寸: 20.6 x 15 x 2 cm
商品重量: 381 g
ASIN: B001UHLKQK
內容簡介
《清代來華傳教士馬若瑟研究》是丹麥漢學家龍伯格先生所著,是目前西方學術界關於馬若瑟Joseph de Premare,1666-1736研究最有影響的一部作品。作者依據大量的原始文獻給我們提供了有關馬若的豐富材料,使得馬若瑟在清代歷史和基督教在華傳播史,以及中國語言學史中的地位逐漸清晰起來。馬若瑟是清代法國來華的著名耶穌會士,他於1698年隨白晉一起來華,1733年遷居澳門,1736年在澳門去世。馬若瑟一生著述豐厚,法國漢學家雷慕沙說他是來華的傳教士中“中國文學造詣最深者”。儘管同其他一些傳教士如利馬竇、湯若望、南懷仁、白晉等人相比,他的名聲並不顯赫,但馬若瑟以其對中國語文和典籍的深入研究而在西方漢學史上具有獨特的地位。
作者簡介
作者:(丹麥)龍伯格 譯者:李真 絡潔
目錄
中譯本序
致謝
第一章 導論
第一節 對中國語言的早期研究
第二節 17世紀神學研究中的古代神學和索隱學思潮
第三節 中國索隱學派
第四節 1725年以前馬若瑟的生活
第五節 艾蒂安?傅爾蒙
第二章 馬若瑟致傅爾蒙的信札
第一節 1725年
第二節 1728年
第三節 1728年秋天
第四節 1730年
第五節 1731年
第六節 1733年
第七節 尾聲
第三章 《漢語札記》
第一節 序言
第二節 第一編:關於口語和通俗語體
第三節 第二編:關於高雅文學作品的風格
第四節 傅爾蒙對《漢語札記》的評價
第四章 上帝在中國
第五章 馬若瑟的索隱學理論
第一節 中國索隱學理論
第二節 《易經》和“《易經》主義”
第三節 白晉:中國索隱學派的創立者
第四節 馬若瑟和白晉
第五節 馬若瑟關於白晉的論述(1716年)
第六節 馬若瑟的索隱學著作
第六章 關於中文的論述
第一節 《說文解字》
第二節 劉凝(二至)
第三節 《六書實義》
第四節 馬若瑟致傅爾蒙信札中的索隱派觀點
第七章 中國神話歷史
第八章 語言學、神學和權力
第九章 安德魯·米歇爾·拉姆賽——馬若瑟的校訂者
第十章 馬若瑟的身後事
第一節 雷慕沙發現《漢語札記》
第二節 《漢語札記》的出版
第三節 《漢語札記》出版之後
第四節 諾伊曼的非難
第五節 英國駐寧波的領事——羅伯聃(RobeltThom)
第六節 甲柏連孜讀到《漢語札記》
第十一章 馬若瑟的索隱主義再度復興
第十二章 結語
譯名對照表
參考文獻
譯後記
序言
纂修清史是我國新世紀標誌性的文化工程,它包括3000餘萬字的清史主體工程及文獻、檔案整理和編譯工作。廣大史學工作者正以高度的民族責任感和歷史使命感,努力做好清史編纂工作,科學總結歷史經驗,繼承和弘揚民族優秀文化,為建設中國特色社會主義服務。
世界各國從分散發展到趨於一體,大抵從15、16世紀開始,直至19世紀末、20世紀初,形成了資本主義的世界市場和世界體系。清朝從1644年到1912年共延續了268年,這是世界歷史發生深刻變化的重要的轉折時期。在這個特定的歷史條件下,清王朝卻依然以“天朝大國”自居,閉關自守,使封建社會的中國越來越落後於西方資本主義國家,在洋槍洋炮面前不堪一擊;西方列強用大炮打開了中國的大門,使之淪為半封建半殖民地國家。在18世紀世界歷史的大變局中,“康乾盛世”不過是中國封建社會“落日的輝煌”,而到19世紀中葉鴉片戰爭後,清朝日益衰頹,已奏起了“落日的輓歌”。因此,研究清史,確定它的基本內容,以及確定研究它的基本理論、原則和方法時,不能脫離清王朝社會發展過程中世紀正在發生深刻變化的廣闊的社會歷史背景。