淚的旅途(北嶋徹(TK)演唱歌曲)

淚的旅途(北嶋徹(TK)演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

淚的旅途(涙の旅路) 由 TK from 凜として時雨演唱的一首歌曲。於2014年3月5日發行在專輯《contrast》里。

基本介紹

  • 中文名稱:淚的旅途
  • 外文名稱:涙の旅路
  • 所屬專輯:contrast
  • 歌曲時長:03:41
  • 發行時間:2014-03-05
  • 歌曲原唱:北嶋徹,TK from 凜として時雨
  • 填詞:西山達郎
  • 譜曲:西山達郎
  • 音樂風格:J-Pop ,日本流行
  • 歌曲語言:日語
  • 著作權公司:SMAR
歌詞,涙の旅路中文歌曲,

歌詞

演唱:北嶋徹 (TK from 凜として時雨)詞曲:西山達郎
刻まれる事を夢見てた
心が靜かに剝がれてく
恐れを知らない者は ただ美しく
きらきら光っているのだから
とても噓だとは思えない
気持ちをどこかに舍てて行く
恐れを知らない仆ら 光の中で
全てを気付いているのだから
仆はそこにしか向かわない
きらきら光っているみたいだ
きらきら光っているみたいだ
きらきら光っているみたいだ
きらきら光っているみたいだ
涙が流れて始まったよ
心が靜かに溶け出した
別れを知らない戀が 命の限り
きらきら光っているみたいだ
刻まれる事を夢見てた
心が靜かに剝がれてく
恐れを知らない者は ただ美しく
きらきら光っているのだから
涙の旅路が始まったね
おわり

涙の旅路中文歌曲

夢見了那件刻骨銘心的事
心臟被靜靜地剝開
因為那些不知畏懼為何物之人
只是在那裡就能閃著耀眼的亮光
我根本不認為這是在說謊
也不知道把自己的情緒丟到哪裡去了
因為不知畏懼為何物的我們
在光芒中已經察覺到了一切事實
所以只能朝著那裡前進了
我也試著去發出耀眼的光啊
不知何時開始淚流滿面
心臟也在漸漸的融化
不知何時會分別的戀情 我試著在我活著的時候
讓它也變得耀眼閃亮的
夢見了那件刻骨銘心的事
心被靜靜地剝開
因為那些不知畏懼為何物之人
只是在那裡就能閃著耀眼的亮光
就此開始踏上充滿悲傷的旅途了呢

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們