《浪漫派的藝術》是上海譯文出版社2009年出版的圖書。作者是波德萊爾。
基本介紹
- 書名:浪漫派的藝術(波德萊爾作品集)
- 頁數:324頁
- 出版社:上海譯文出版社
- 出版時間:2009年5月1日
圖書信息,作者簡介,內容簡介,目錄,
圖書信息
出版社: 上海譯文出版社; 第1版 (2009年5月1日)
平裝: 324頁
正文語種: 簡體中文
開本: 32
ISBN: 7532746194, 9787532746194
條形碼: 9787532746194
尺寸: 20.8 x 14.4 x 1.6 cm
重量: 358 g
作者簡介
作者:(法國)波德萊爾 譯者:郭宏安
夏爾·波德萊爾(1821-1867),法國象徵主義詩歌先驅,以詩集《惡之花》成為法國古典詩歌的最後一位詩人、現代詩歌的最初一位詩人,還著有散文詩集《巴黎的憂鬱》、文學評論集《浪漫派的藝術》和藝術評論集《美學珍阮》,譯有美國作家埃德加·愛倫·坡的作品。
內容簡介
《浪漫派藝術》:正是這種對於美的令人讚嘆的、永生不死的本能使我們把人間及人間諸事看作是上天的一覽,看作是上天的應和。人生所揭示出來的對於彼岸的一切永不滿足的渴望最生動地證明了我們的不朽。正是由於詩,同時也通過詩,由於音樂,同時也通過音樂,靈魂窺見了墳墓後面的光輝;一首美妙的詩使人熱淚盈眶,這眼淚並非極度快樂的證據,而是表明了一種發怒的憂鬱,一種精神的請求,一種在不完美之中流徙的天性,它想立即在地上獲得被揭示出來的天堂。
詩的本質不過是,也僅僅是人類對一種最高的美的嚮往,這種本質表現在熱情之中,表現在對靈魂的占據之中,這種熱情是完全獨立於激情的,是一種心靈的迷醉,也是完全獨立於真實的,是理性的材料。因為激情是一種自然之物,甚至過於自然,不能不給純粹美的領域帶來一種刺人的、不和諧的色調;它也太親切,太猛烈,不能不敗壞居住在詩的超自然領域中的純粹的願望、動人的憂鬱和高貴的絕望。
十九世紀上半葉的法國文壇,流派蜂起,古典主義回潮,唯美主義崛起,現實主義曖昧不明,波德萊爾正是站在這樣一個十字路口,他的文藝思想在時代思潮的衝突中形成,成為後來許多新流派靈感和理論的源泉,他被譽為“十九世紀最偉大的批評家”。保爾?瓦萊里盛讚他“把批評家的洞察力、懷疑主義、注意力和推理能力與詩人自發的能力結合在一個人身上”。
《浪漫派藝術》是他的一部重要的文藝批評集。
目錄
評讓·德·法萊茲的《諾曼第故事集》和《趣聞逸事》
有才能的人如何還債
評路·德·塞納維爾的《被解放的普羅米修斯》
《現代》,巴提德·布尼奧爾給夏多布里昂的獻詞
給青年文人的忠告
評尚弗勒里的短篇小說——《石狗》、《可憐的特隆貝特》、《碎火》
儒勒·雅南與《國王們的點心》
論彼埃爾·杜邦
寫在紀念冊上的箴言
正派的戲劇和小說
異教派
關於《貓頭鷹哲學家》雜誌的編輯和構成的提綱
評白朗傑神甫著《訥伊的歷史》
既然有現實主義
菲利貝·魯維埃
關於《危險的關係》的筆記
論《包法利夫人》
評夏爾·阿斯里諾的《雙重生活》
論泰奧菲爾·戈蒂耶
對幾位同人共的思考
評雷翁·克拉代爾的《可笑的殉道者》
法蘭西學士院的一次改革
維爾曼先生的精神和風格
保爾·德·莫萊納
評維克多·雨果的《悲慘世界》
莎士比亞誕辰紀念
致儒勒·雅南書
演員魯維埃
關於坡的評論
埃德加·愛倫·坡的生平及其作品
再論埃德加·愛倫·坡
一首詩的緣起
《吾得之矣》譯者注
譯者識
玩具的倫理