基本介紹
賦文展示,賦文注釋,賦文翻譯,賦文評論,
賦文展示
余是夜夢遊洛水而化為女神宓妃,乃得遇陳思王曹植於澤泮。王帶劍與余攀談,予誦王之《白馬篇》並《洛神賦》,王喜而與余定交,情深意篤,視為知己。須臾精移神駭,忽焉思散。其後懷思不已,晝夜相念,於是作此賦以寄慨。其中余之陋語每與王之芳辭相雜處,且亦人亦仙,亦實亦幻,蓋其唯在抒情寄意耳。 ——逸卿題記
若乃千秋一夢,遇陳王於洛水。鳴玉珂之驂駟,托春心乎杜鵑。凌波微步,曳仙裾而流眄;霜林傾蓋,望高山而鳴弦。乘青雲以閉月,作流風而回雪。戴金翠於雪腕,墜明珠乎鬢環。雲髻峨峨,修眉聯娟;丹唇灼灼,皓齒內鮮。瑰姿艷逸,媚於語言;蠻腰約素,怡靜體閒。轉眄流精,光潤玉顏。含英未吐,氣若幽蘭。是以托微波而通辭,懷柔心以纏綿。
爾乃情兼雅怨,體被文質。燦溢今古,卓爾不群。詩成七步,自人神而感泣;才高八斗,每士林而興嘆。辭采華茂,筆落遂成大觀;骨氣奇高,賦畢嘗蹈驚瀾。至於英氣氤氳鄴水,風骨沉雄建安。戮力上國,懷俊才以王佐;澤惠黎元,凌偉志乎雲間。於是余忽焉縱體,以遨以嘻。左以采旄,右蔭桂旗。壤皓腕於神滸,采湍瀨之玄芝。明眸悅乎雋美,春心蕩以歡怡。
至如日在崦嵫,別與蓋乎衡皋。竦輕軀以立鶴,翳修袖以望君。逐相思于飛絮,濕淚痕乎蘭襟。夜耿耿而無寐,星寂寂而逡巡。於是好夢初闌洛浦,紅塵得復凡身。倚春亭而愁悵,對洛川而懷人。清容冶淡,黃花後綻秋圃;蘭氣香薰,蕙草先奪麗春。結天緣於洛邑,失交臂乎閨門。契芳機於文苑,系相思乎夢魂。履文途以得路,抱荊璞而遇君。幻華章兮五彩,共明月兮一輪。
其辭曰:
千秋一遇感人神,恰是東都洛水春。
入眼驚鴻偏照水,絕塵才調自殊倫。
泛槎藝海思銀漢,策馬龍門憶故津。
倘得此生同與蓋,為君何惜復凡身。
賦文注釋
(1)鄴水朱華:曹植曾作過《公宴詩》,詩中有句“朱華冒綠池”。朱華,字面是紅色的花,這裡指荷花(芙蓉)。曹植是建安文學之集大成者,有七步之才,《詩品》 說曹植的詩“骨氣奇高,詞采華茂”,如:“明月澄清景,列宿正參差。”
(2)崦嵫:日落的地方。
(3)附曹植《白馬篇》:
白馬飾金羈,連翩西北馳,借問誰家子,幽并遊俠兒,少小去鄉邑,揚聲沙漠垂。
宿昔秉良弓,楛矢何參差。控弦破左的,右發摧月支。仰手接飛猱,俯身散馬蹄。
狡捷過猴猿,勇剽若豹螭。邊城多警急,虜騎數遷移。羽檄從北來,厲馬登高堤。
長驅蹈匈奴,左顧陵鮮卑。棄身鋒刃端,性命安可懷?父母且不顧,何言子與妻!
名編壯士籍,不得中顧私。捐軀赴國難,視死忽如歸。
賦文翻譯
◎洛水相思賦 作者:陳逸卿 --譯者:花月主人
我在那日夜晚,夢裡游賞了洛水,不知不覺中自己幻化成了洛水女神宓妃,於是有機緣在那洛水之濱見到了陳思王曹植。陳王佩帶著寶劍和我親切地交談,我就誦讀他的《白馬篇》和《洛神賦》,陳王高興地與我結成好友,情深意厚,彼此視為知己。驀然間,心神仿佛強烈的震撼忽然,感到心神受到震撼,思緒飄到了遠方。其後我懷想此事,心緒難平,以至我日夜地想念,於是作了這篇賦來寄託我的感嘆。其中我的不成熟的語言常常與陳王美好的文字相互交雜在一起,而且感覺半似人半似神仙,又似現實又似虛幻, 大概是由於抒發寄託我的情意吧。
——陳逸卿題記
高大的梧桐樹滴著雨水,春日的花園裡鋪著片片落紅。蜻蜓在池塘的水中掠過,燕子在溫馨的和風裡斜飛而去。我獨自倚著西樓悵然若失,面對南浦愁緒頓生。孤獨衣被裡倍感淒清寒冷,時常思念起你;清寒的燈盞下人影憔悴,有誰更憐惜你呢?檀木板幾次敲起,寶馬雕鞍沒有來到柳樹之下;梅花三弄的音樂響起,明月不知不覺已照入了庭中。感嘆相思之苦而枯萎成灰土,怨恨那蓬山遙遠更有千重萬重。
每每回想起這千年一夢,有幸得遇陳王在洛水之間。更見那配著玉石的寶馬香車,寄託著思戀之情的卻是那杜鵑。在水波上細步行走,拖曳著神仙衣裙而四處觀望;眼望車簾之外如火的楓林,面對群山我奏起了琴弦。乘坐青色雲彩遮住了明月,乍起的和風噴濺起雪霧的光華。戴著黃金綠玉鑲嵌的手鐲在雪白的手腕之上,耳際間墜著明珠貼著鬢環。濃密如雲的髮髻高高聳立,修長的細眉微微彎曲;在明亮的丹唇里潔白的牙齒鮮明呈現。洛神姿態奇美,明艷高雅,用語言難以形容;腰部苗條如一束纖細的白絹;儀容安靜,體態嫻淑。眼波柔情流動,目光神采飛揚,愛情的喜悅潤澤著美麗的面容;好像有許多話含在口中,氣息中散發著幽幽蘭香。於是就用脈脈含情的眼光表達我的愛意,懷著愛慕的心而纏綿繾綣。
於是乎情感里夾雜著些美好的憂怨,身體表現著華美而質樸。閃爍的才情震古爍今,高明的手段不同凡響。詩句在七步之內吟誦寫成,是令人類和神仙共同感動悲泣;才情之高,足有八斗之多,是令每個文士學子而感嘆的。辭章文采華美豐茂,文筆一落才能形成美文而蔚為大觀;風骨和氣節出奇地高峻,辭賦完成常見文意湧起波瀾。可以說陳王的英武豪邁之氣瀰漫在鄴水,風骨深沉雄健居於建安之首。同心協力來報效國家,以胸中的才智去輔佐王侯;恩惠普及到黎民百姓,升騰高遠的志向可達青雲之間。於是我偶爾縱身跳躍,一邊散步一邊嬉戲;左面有彩旗靠在身邊,右面有桂枝遮蔽陰涼;我正捲起衣袖將潔白細膩的臂腕探到洛水之中,採摘湍急河水中的黑色靈芝。明亮的眼神因喜悅更顯美妙,戀愛的心靈因蕩漾而顯得歡快。
如果我早晨翻過伊厥山,越過轘轅山,高興地隨著陳王的車隊到達東面的封地。朝霞照耀著芝草田,邀來輕風共同飲酒,水霧纖塵在腳下蔓延,走在那清幽的小路上是如影隨形共同攀登。我好羨慕他容貌舉止是那樣英俊瀟灑,喜歡聽他聲音清脆悅耳。有時飛翔到了神仙界的芳洲,有時歇息在有芳草的淺灘。有時登上茂密的山嶺,有時俯瞰低谷斜依危欄。駕著彩雲的香車與君並駕齊驅,轉動錦瑟的音律來共同彈奏。
最後到了太陽落入崦嵫山的時候,將要離別於那長滿香草的岸邊。我聳起輕靈的身軀象仙鶴一樣欲飛還留,舉起手臂用修長的衣袖深情地眺望著你。追逐的相思有如飄飛的柳絮,滴落的淚痕濕透蘭花衣襟。夜晚心神不安難以入睡,星星寂靜地在天上來回遊移。於是我的好夢已經開始,沉醉在洛河水域,在紅塵境界裡得以恢復我的平凡之身。我倚著春日亭閣頓生愁苦悵然若失,對著洛河我懷想著夢中情人。清麗的容顏悄然黯淡,黃花開放在秋日的園圃;蘭花的香氣在瀰漫,芳香的蕙草最先開放在明媚的春光里。諦結天賜良緣在那洛陽城市,與君擦肩而過在待嫁的閨門。情投意合相聚在那文字的殿堂,牽繫我相思的是夢中情人。步履文學之途竟然找到了出路,懷抱荊楚美玉才得以與君相識。變幻著華美辭章的瑰麗色彩,與明月共同渡過這美好的時光。