[名] 指法西斯主義的組織或成員。 [ 意 fascisti(fascista的複數) ]
基本介紹
由來,譯法,
由來
法西斯蒂,是義大利墨索里尼(Benito Mussolini,西元一八八三~一九四五年)革命時代的行動理論,及所領導的組織名稱之音譯。義大利的原名是 Fascisti,這個名詞的語源出於拉丁字Fascis和義大利文Fascio,意思是團結。
譯法
依照法西斯蒂黨人的說法,Fascio,則是根據古羅馬「李克得」(Lictor)官吏所持的「法西亞」(Fascia)。按「李克得」系屬於侍從一類的官。而「法西亞」是榆樹的木束,或其他木棒一類的木束,在木束中,插一把斧頭,作為羅馬的國家權威象徵,類似我國古時的金瓜鉞斧。古代羅馬地方官出巡,「李克得」便負著「法西亞」在前面開道。木束象徵團結,斧頭象徵權威,合起來,就是人類的團結,和社會權威的結合。墨索里尼就用以作為義大利民族精神的標幟。所奉行的法西斯主義(Fascism),義大利文是 Fascismo,也有譯為「法西斯蒂」的。
法西斯蒂一詞,在我國譯為組織時,有各種不同譯法:一、泛系黨:一般認為是音意雙關的譯法,但音譯兩方,均未能表現真切明顯。二、棒喝團:是根據語源的涵義而猜測出來的,但法西斯蒂是指一種革命的組織,並不止於棒喝。三、黑衫黨:是根據墨索里尼規定以黑色衣衫,當作黨的制服而來的,與音義均無關,且在許多國家有以褐色或黃色衣衫作為制服的,與原意相差更遠。法西斯主義意譯時,也有「團結主義」、「組織主義」、「行動主義」,或者是「民族的社會主義」等。或失之於勉強,或失之於狹義。為使顧到廣義的涵義,因是遂譯為「法西斯主義」。墨索里尼所領導革命組織的名稱,隨他領導的革命運動三個時期,也曾經變動三次,即:第一個時期是「革命者法西」(Fasci d’ Azione Rivoluzionazia),約始於民國三年(一九一四)十月。第二個時期是「戰鬥者法西」