池鶴

池鶴

《池鶴》是唐代詩人白居易創作的一首詩,本詩借物抒懷,以池鶴自喻,一個“悵”字,表現了詩人對仕宦生活的厭倦和無奈,表達了詩人對歸隱生活的嚮往。本詩也可以說是作者托物言志,以物寓人。 這首詩描寫了鶴的生活環境和風格的與眾不同,突出了它的形態美、色彩美和聲音美。以鶴與雞、鸕鶿、鸚鵡作對比,表現了鶴不事權貴的孤高品格和超凡風姿,同時表達了詩人對閒適的田園生活的嚮往和對仕途沉浮、官場黑暗的厭倦和無奈。

基本介紹

  • 作品名稱:池鶴
  • 創作年代:唐朝
  • 作品出處:《白氏長慶集》
  • 文學體裁:七言律詩
  • 作者:白居易
詩詞原文,注釋譯文,簡評,詩詞鑑賞,作者簡介,

詩詞原文

池鶴
【唐】白居易
高竹籠前無伴侶,亂群雞里有風標②。
池鶴
低頭乍恐丹砂③落,曬翅常疑白雪消。
轉覺鸕鶿(lú cí)④毛色下<5>,苦嫌鸚鵡語聲嬌。
臨風一唳(lì)<6>思何事?悵望青田雲水遙。
名句:臨風一唳(lì)思何事?悵望青田雲水遙。
池鶴(其二) 白居易
池中此鶴鶴中稀,恐是遼東老令威。
帶雪松枝翹膝脛,放花菱片綴毛衣。
低徊且向籠間宿,奮迅終須天外飛。
若問故巢知處在,主人相戀未能歸。

注釋譯文

①選自朱金成《白居易集箋校》卷二六(上海古籍出版社1988年版)。
②風標:風度、品格。
③丹砂:又名硃砂,一種紅色的礦物,可以入藥。
④鸕鶿(lú cí):水鳥,俗稱魚鷹
⑤下:低下
<6>唳:鳴叫
【現代文翻譯】
在高高的竹籠前沒有自己的同伴,在亂哄的雞群卻有著自己的風度。低下頭怕丹砂落下,曬翅的時候擔心白色的短尾消失。轉眼看到鸕鶿覺得它毛色污濁,又討厭鸚鵡的叫聲太諂媚。對風鳴唳想的究竟是什麼呢?惆悵地望向青青的田野和天之遙的雲水之間。
池塘中的這隻鶴是鶴中稀有的品種,恐怕是傳說中的遼東丁令威吧。它高高地站在帶雪的松枝上,用菱花的花瓣點綴自己的羽毛。低空徘徊時會到籠子裡棲宿,快速張開翅膀時終究要飛到遼闊的天空。你若問它的故巢,它知道在哪裡,只是留戀現在的主人還不能歸去。

簡評

詩人用群雞、鸚鵡等禽鳥映襯丹頂鶴孤高的品格、超凡的風姿,顯然融入了自己的思想感情。“臨風一唳思何事?悵望青田雲水遙”二句,表現了詩人對仕宦生活的厭倦和無奈。

詩詞鑑賞

這是一隻被囚的鶴,它的品格和儀表與眾不同(鶴立雞群),不會像鸕鶿那樣侍奉權貴,也不會像鸚鵡那樣討好別人。鶴的鳴聲美。漢以後,詩文中常以“鳴鶴”或“鶴鳴”喻君子。
當時詩人被貶江州司馬,開始“吏隱”,在廬山建草堂,思想從“兼濟天下”轉向“獨善其身”,閒適、傷感的詩漸多 。
“高竹籠前無伴侶,亂群雞里有風標。”這句很容易讓人聯想到一個詞鶴立雞群。在高高的竹籠前找不到自己的知音,在庸俗的雞群還凸顯著自己的風度和節操。
“低頭乍恐丹砂落,曬翅常疑白雪消。”此句,從表面上看,是丹頂鶴害怕低下頭,頭上象徵高貴的標誌丹砂落下,曬翅的時候擔憂白色的毛色變得不好看。從意義上理解,應該還有一層:低下頭,不僅僅擔憂高貴的標誌不再,還因為低頭本身就代表了屈服和卑微,和孤高的形象氣度相悖;“曬翅常疑白雪消”,這裡的白雪不僅僅是指毛色,更多的是保持一種聖潔的清白。由此,一個清高孤傲,而又不願意對世俗妥協的丹頂鶴形象便脫穎而出。
“轉覺鸕鶿毛色下,苦嫌鸚鵡語聲嬌。”轉眼四望,覺得鸕鶿毛色污濁,徒有其表而又善於學舌的鸚鵡太嬌弱,這兩者不僅形象氣質欠佳,而且善於侍奉討好主人,完全沒有自己的自由和主見,更不要說具備一副錚錚的傲骨了。
“臨風一唳思何事?悵望青田雲水遙”。沒有知音的欣賞,沒有主人的青睞,只是在囚籠里長唳,惆悵的望向遠方,那遙不可及的雲水之鄉才是夢想的天堂。丹頂鶴所思的,不僅僅是寶貴的自由,還有知音的賞識,和對自己理想抱負不能實現的苦悶,但又希望保持自己孤高的品格和非凡的氣質才華,將來能鶴唳雲端展翅沖天

作者簡介

白居易(772~846),漢族,字樂天,號香山居士新鄭(今河南鄭州新鄭市)人,是中國文學史上負有盛名且影響深遠的唐代詩人和文學家,有“詩魔”和“詩王”之稱,他的詩在中國、日本和朝鮮等國有廣泛影響,與元稹共同發起了“新樂府運動”,世稱“元白”。白居易祖籍山西太原,其曾祖父遷居下邽(音guī)(今陝西渭南北),其祖父白湟又遷居河南新鄭。唐代宗大曆七年正月二十(公元772年2月28日),白居易在新鄭城西的東郭宅村(今東郭寺)降生了。白居易晚年長期居住在洛陽香山,號“香山居士”。武宗會昌六年(公元846年)八月,白居易去世於洛陽,葬於洛陽香山,享年75歲。他去世後,唐宣宗李忱寫詩悼念他說:“綴玉連珠六十年,誰教冥路作詩仙?浮雲不系名居易,造化無為字樂天。童子解吟《長恨》曲,胡兒能唱《琵琶》篇。文章已滿行人耳,一度思卿一愴然。”著有《白氏長慶集》七十一卷。
白居易晚年官至太子少傅,諡號“文”,世稱白傅、白文公。在文學上積極倡導新樂府運動,主張“文章合為時而著,詩歌合為事而作”,寫下了不少感嘆時世、反映人民疾苦的詩篇,對後世頗有影響,是我國文學史上相當重要的詩人。 元和時曾任翰林學士、左贊善大夫,因得罪權貴,貶為江州司馬,晚年好佛。他一生作詩很多,以諷喻詩為最有名,語言通俗易懂,被稱為“老嫗能解”。敘事詩中《琵琶行》、《長恨歌》等極為有名。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們