江曙(廣州大學人文學院講師)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

江曙,男,1985年生,安徽省桐城市人。2010-2013年畢業於南京大學,獲文學博士學位;2014-2017年暨南大學中文系博士後,其間,2016-2017年日本早稻田大學文學學術院訪問學者。現為廣州大學人文學院講師。

基本介紹

  • 中文名:江曙
  • 出生地:安徽省桐城市
  • 出生日期:1985年
  • 職業:講師
  • 畢業院校南京大學
  • 學位/學歷:文學博士
  • 專業方向:文學
基本情況,研究領域,學術論文,學術課題,學術會議,

基本情況

江曙,男,1985年生,安徽省桐城市人。現為廣州大學人文學院講師。2010-2013年畢業於南京大學,獲文學博士學位;2014-2017年暨南大學中文系博士後,其間,2016-2017年日本早稻田大學文學學術院訪問學者。

研究領域

研究主要集中在:一是近代出版與小說。博士論文聚焦商務印書館與中國近代小說之間的關係。二是關注清末民初留日學生在明治日本的生存體驗與小說實踐,探究清末民初留日學生與中國近代小說現代轉型的關係。

學術論文

合著1部,在《清末小說から》(日本期刊)、《暨南學報》、《明清小說研究》、《中國社會科學報》等刊物上發表論文20餘篇,主要有:
1.《論商務印書館對林譯小說的重要作用》,《清末小說から》(日本期刊)2016年7月;
2.《魯迅“譴責小說”概念的構建及其局限》,《暨南學報》2016年第9期;
3.《新式學生與近代短篇小說文體的演進——以革新前<小說月報>為中心》,《明清小說研究》2017年擬刊;
4.《商務印書館與林譯小說》,《中國社會科學報》2015年12月10日;
5.《評註與范作:早期價值述略》,《中國社會科學報》2017年8月7日;
6.《1921年前的編輯特色》,《編輯之友》2017年擬刊;
7.《論鄭振鐸的古代小說史料學》,《圖書館理論與實踐》2013年第9期;
8.《古代文學注重綜合性研究》,《中國社會科學報》2016年1月4日;
9.《愛國心&middot;中學&middot;國語:吳汝綸赴日考察學務與新學制的改革》,《暨南史學》2017年擬刊;
10.《小說觀念和讀者定位:影響晚清小說翻譯的的兩個因素》,《文藝評論》2013年第4期;
11.《風雨無期 閒愁難消——辛棄疾賞析》,《古典文學知識》2017年第1期;
12.《舊著煥彩沉香彌馨——讀》,《書品》2011年第4期;
13.《鄭振鐸從事古代小說研究的原因分析》,《貴州文史叢刊》2010年第2期;

學術課題

主持項目:
2017年國家社科青年基金項目《清末民初留日學生與近代小說的現代轉型研究(1896—1912)》(17CZW043);
2015年教育部人文社科青年基金項目《閱讀史視野下的近代出版機構與小說研究——以近代商務印書館為研究中心》(15YJC751020);
2014年第56批中國博士後科學基金面上一等資助項目《商務印書館與中國近代小說(1898—1919)》(2014M560692);
2017年《廣州大典》與廣州歷史文化研究一般課題《日本早稻田大學、東洋文庫藏廣州文獻整理與研究》(2017GZY16);
2011年南京大學研究生科研創新基金資助項目《近代出版社的文化訴求與商業運作——以商務印書館(1897—1919年)為研究中心》(項目編號:2010CW09)。
參與課題:
2015年國家社科基金重大招標項目《中國歷代小說刊印文獻匯考與研究》(程國賦教授主持,項目批准號:15ZDB070)。

學術會議

2016年參加神奈川大學主辦“中國古典小說的回顧與展望”研討會,發表《魯迅“譴責小說”概念的構建及其局限》;
2016年參加早稻田大學主辦“第十五屆中國古代小說、戲曲文獻暨數位化國際研討會”,發表《論鄭振鐸的古代小說史料整理與研究》;
2011年參加香港中文大學翻譯研究中心和復旦大學中文系主辦的“閱讀中國翻譯史——第二屆中國翻譯史研究暑期班”,發表《目標讀者群的設定與晚清小說翻譯》;
2015年參加暨南大學主辦的“全球化時代的日語教育、日本學研究國際學術會議”,發表《日本體驗與近代國語運動的發生——以吳汝綸<東遊叢錄>為研究中心》;
2015年參加華南師範大學主辦的“近代小說與中外文化研討會暨近代文學學會小說分會第五屆年會”,發表《論商務印書館對林譯小說的重要作用》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們