江南弄採蓮曲(蕭綱詩作)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

採蓮是宮體詩人心愛的題材,蕭綱此詩尤為動人。

基本介紹

  • 作品名稱:採蓮曲
  • 創作年代:南朝梁
  • 文學體裁:雜言古風
  • 作者:蕭綱
作品全文,注釋,作品賞析,作者簡介,

作品全文

桂楫蘭橈浮碧水,
江花玉面兩相似。
蓮疏藕折香風起。
香風起,白日低,
採蓮曲,使君迷。

注釋

桂楫:桂木短船槳。楫,《韻會》棹,短曰楫,長曰棹。【漢典】桂木船槳。亦泛指槳。指華麗的船。
蘭橈:蘭香的船槳。橈,槳,楫。【漢典】小舟的美稱。
浮:漂浮,泛。
碧水:碧玉般的水。【漢典】綠水。
江花:江里的花卉。江之水花。
玉面:白玉般潔白的面容。代指美女。
兩相似:兩者很相像。
蓮疏:蓮子稀疏。
藕折:荷藕折斷。蓮疏藕折,採集後的景象也。
香風起:帶有香氣的風颳起。吹拂美女香氣的風也。
白日低:白天的日頭低沉。接近黃昏也。
使君迷:使君子著迷迷戀。

作品賞析

詩人先寫道:在那碧綠的水面上,姑娘們駕著輕舟蕩漾。她們那光彩煥發的紅潤的面頰,與蓮花交相輝映,一樣的美好可愛。滿塘的蓮房已被採得疏疏落落,藕根亦已折斷。這就暗示了採蓮已經多時,將近尾聲了。接著寫少女們歸去的情形。重疊的“香風起”三字,給讀者帶來一種裊裊的動態。似乎那起於蓮塘深處的清風,自遠而近,帶著幽幽的香氣,輕輕地、柔柔地吹拂到臉上。“白日低”點明了時間,給畫面抹上絢麗的殘紅。就在這美麗的傍晚,少女們唱起了歡樂的歌曲——這是她們滿載著蓮藕歸來了。那歌聲令人神醉,令人忘記了一切,忘記了自己的存在。
梁、陳以至唐朝,寫採蓮的詩歌頗多。有的較為細緻地寫女子的形象,有的刻意描繪蓮花之美。蕭綱卻僅用“江花玉面兩相似”一句兼寫人與花,他也不正面寫採蓮的動作和過程,而只用“蓮疏藕折”四字加以暗示。寫採蓮的詩常常涉及愛情,此詩卻不曾寫這方面的內容。詩人僅用疏墨淡彩,略略勾勒,輕輕點染。全詩顯得十分單純。作者似乎主要是屬意於晚歸時的景象——在香風乍起、白日低垂的時刻,傳來了陣陣美妙的歌聲。詩便結束在這歌聲里,顯得輕靈且餘音裊裊。

作者簡介

梁簡文帝蕭綱(503年―551年),字世纘,南蘭陵(今江蘇武進)人,梁武帝蕭衍第三子,昭明太子蕭統同母弟,母貴嬪丁令光,南北朝時期梁朝皇帝、文學家。
由於長兄蕭統早死,蕭綱在中大通三年(531年)被立為太子。太清三年(549年),侯景之亂,梁武帝被囚餓死,蕭綱即位,大寶二年(551年)為侯景所害,葬於莊陵。蕭綱因其創作風格,形成“宮體”詩的流派。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們