發布會信息
2012年12月19日下午2:30,兩岸三地文化戲劇精英共同打造的滬語話劇《永遠的尹雪艷》舉辦了首場新聞發布會。台灣著名作家白先勇攜該劇男主角
胡歌出席了發布會。這是
白先勇首度授權改編《永遠的尹雪艷》,之所以“嚴防死守”數十年,全因著“尹雪艷”在白先勇心目中不可取代的地位,白先勇笑說:“尹雪艷就如同是上海這座城市的投射,永遠不老,她有著上海獨有的精緻內斂和低調富麗。”終願“放權”,白先勇坦言是衝著導演徐俊提出的“滬語話劇”四字:“有上海的文化和精緻才能孕育出尹雪艷這樣的人物,尹雪艷說上海話就對了!”
《永遠的尹雪艷》是白先勇的代表作《台北人》系列小說中的第一篇,反映了上世紀中葉至今滄桑變遷。自問世以來,尹雪艷這個虛構的小說人物也一直以其栩栩如生的絕世形象樹立在許多人的心目中,可謂“每個人心中都有一個尹雪艷”。
該劇於2013年5月4日隆重獻演上海文化廣場,並拉開為期18場的第一輪演出序幕。尹雪艷尚未亮出廬山真面目,但在篇幅不長的《永遠的尹雪艷》中所占筆墨最重的“徐壯圖”倒是大方亮相。之所以選中
胡歌,導演徐俊笑說既是形象和氣質契合,也多少藏著份私心:“回歸舞台是胡歌如今的最大願望,他身上的褪之不去的書生氣也正適合徐壯圖,於是我們一拍即合。”而
胡歌也笑言:“能在闊別舞台八年後獲得這樣的演出機會,我也是受寵若驚,尤其是能用家鄉話表演,對我來說始終考驗卻也是一償我這個‘上海小囡’的夙願。”據悉,為了尹雪艷這個非凡的女人,徐俊也特別邀請了《
花樣年華》的服裝設計師
張叔平來為她量身打造旗袍等服飾,張叔平已經完成了尹雪艷的首件旗袍的設計和製作。徐俊透露道:“現在完成的這件和尹雪艷的氣質很相襯,可以說是天上來的一件旗袍。”
繼崑曲《
牡丹亭》、《
玉簪記》後,台灣著名作家
白先勇再次擔綱,將其心中最重要的女人——尹雪艷搬上舞台。2012年12月19日,白先勇攜滬語話劇《永遠的尹雪艷》中扮演徐壯圖的男主角
胡歌亮相發布會。究竟誰才是這部滬語話劇中的女主角呢?首先要會說上海話,其次看上去要和胡歌年齡相當。最後人選白先勇先生尚在考慮中。
導演心得
改編《永遠的尹雪艷》,導演徐俊誠惶誠恐,“白先生寫這部小說時,我只有3歲。”執導過《玉卿嫂》之後,他希望把尹雪艷搬上舞台,“她是深藏於白先生內心最深處的女人,冷艷神秘,是一個符號,好像在天上,不落俗,芸芸眾生遙不可及。”
上世紀40年代歌星白光的經典老歌將貫穿《永遠的尹雪艷》全劇,《戀之火》、《
魂縈舊夢》等都將一一出現,徐俊希望以荒誕、象徵主義的手法相交融,將上海話、上海老歌和舞蹈融合於舞台。“我想重現歷史,喚回過去的記憶。記憶很重要,我們常常把過去的記憶抹殺掉,人們像患了失憶症。我想,一個人、一座城,抹掉過去,會少掉一大塊。”白先勇說,做《永遠的尹雪艷》,最吸引他的就是滬語演出形式,留住一個時代的特殊記憶,
如果語言被遺忘,城市記憶也會有傷害。這部戲沒有必要承載傳承上海文化的重任,這是我們的一次探索和實踐。如果觀眾很喜歡,我想,走出劇場,人們對上海話、對這種新的舞台面貌會有深刻印象,之後就會有更多人做這個事情。其實現在,電影也很重視語言,《
1942》如果不是講河南話,會掉分很多。”從另一角度來說,尹雪艷這個象徵性的角色如何在舞台上呈現,也是他好奇的所在,“現在還有很多尹雪艷,你不覺得么?尹雪艷的後代又活躍起來了。所以才是永遠的尹雪艷嘛,她永遠是女性的夢想。”
演出信息
演出時間 | 場館 |
2013.05.04-05.12(首演) | |
2013.10.09-10.13 | 上海文化廣場 |
劇作賞析
《永遠的尹雪艷》是
白先勇的代表作之一。現在上海人對過去,尤其是上世紀三四十年代的風華非常嚮往,白先勇先生曾走在上海的繁華街頭,望著川流不息的人群和閃爍的霓虹燈,感嘆“尹雪艷永遠不老,上海永遠不老”。這篇小說體現一種“文化鄉愁”,能勾起人們對百年上海絕代繁華的舊時記憶。
作者一方面竭力渲染她的神秘的魅力,一方面又總讓她的迷燦戀者們大多以悲劇作為結局。作者寫道“不錯,尹雪艷是有一身雪白的肌膚,細挑的身材,容長的臉配配著一付俏麗甜淨的眉眼子,但是這些都不是尹雪艷出奇的地方。”她的出奇是由於她“一舉手,一投足,總有一份世人不及的風情”,是由於她那又中聽、又熨貼的吳儂軟語,以及那布置得十分妥貼,叫人坐著不肯動身的客廳。更讓人說不清、數不盡的還在於因為她既有迷男人的魔力,又有迷女人的功夫,而且,“總也不老”……
《永遠的尹雪艷》是《
台北人》系列的首篇,作品通過對尹雪艷形象的刻劃,同樣也揭示出台灣上流社會
紙醉金迷的腐朽生活。《台北人》這部集子中的作品均是作者移居美國後創作的,大都以國民黨上層統治階層的生活為背景,表現國民黨政權退居台灣後,貴族、
官僚、富商及其他各色人物的生活面貌和精神狀態。由於作者出身於國民黨上層統治階級,對這一階層的生活和人物有著更深的認識。尹雪艷原是上海百樂門一個如花似玉的紅舞女,“能夠迷惑所有接觸過的男人”,是十里洋場新貴們的追逐目標。來到台灣,尹公館很快成為上流社會“舊雨新知”的尋歡樂土和懷舊場所。“好象尹雪艷便是上海百樂門時代永恆的象徵,京(老南京)滬(老上海)繁華的佐證一般”。那些失去官銜的遺老遺少,十幾年前作廢了的頭銜,經過尹雪艷
吳儂軟語稱呼起來,心理上恢復了許多優越感。在尹公館,患著風濕症和爛眼圈的吳經理,落魄之中不忘重溫昔日的黃金夢;沉湎於牌桌的貴婦人,以激烈的廝殺填充精神的空虛和崩潰。但尹雪艷沒給他們帶來任何希望。她妖冶迷人,也冷艷逼人;她看著牌桌上的廝殺,自己也在無形中殺人。她像一顆“白煞星”,“沾上的人,輕者家敗,重者人亡”。當年,上海棉紗財閥
王貴生為之遭了槍殺,金融界洪處長因其傾家蕩產;如今,迷戀上她的台灣新暴發戶徐壯圖也遇刺身亡。台灣的上流社會,成為尹雪艷這類人寄生的社會基礎,尹雪艷的“重煞”,又意味著這個貴族社會的必然歸宿。
主角賞析
說起尹雪艷,白先勇說,這個人物的靈感來自他童年的記憶,“我從9歲到12歲都在上海度過。1945年,我從塵土飛揚的重慶來到上海一看,花花世界。那時我只是個孩子,也不曾進過
百樂門,只是路過在門口張望,見一群舞小姐婀娜地款步踏入,那種無與倫比的翩然風姿,真是踏遍全世界都再找不到,怕是只有在大上海,這方百年來浸潤於中西文化的靈氣之地,才能吸納、融合、培育出這樣精緻的美人。”多年後,當他在美國愛荷華大學讀書時,便萌生了寫《台北人》的想法,《永遠的尹雪艷》也成了開卷之作。
“尹雪艷著實迷人。但誰也沒能道出她真正迷人的地方。尹雪艷從來不愛擦胭抹粉,有時最多在嘴唇上點著些似有似無的蜜絲佛陀;尹雪艷也不愛穿紅戴綠,天時炎熱,一個夏天,她都渾身銀白,淨扮的了不得……”小說中,白先勇用細膩筆墨描寫尹雪艷,她似乎是上海鐘靈毓秀的產物。“我把她寫得
風華絕代、
八面玲瓏。她像一陣風過去,屬於天上,不屬於人間吧。”從小說誕生至今,無數人猜測過尹雪艷的原型,白先勇笑答:“她只是我的想像,是我由那些看過的人和事,真實的舉止、姿態拼湊出來的。”尹雪艷是一位擁有顯赫歷史的百樂門舞女,美麗、冰冷、強大,永遠穿著白色,駐紮在紙醉金迷的紅塵核心。她的妖冶令身邊人痴迷癲狂,是十里洋場新貴們的追逐目標,愛上她的三個男人,無不丟官破產、死於非命。
1979年的《當代》創刊號上,《永遠的尹雪艷》成為改革開放以來大陸刊登的第一篇台灣小說。直到今天,尹雪艷依然是
白先勇筆下最值得分析的人物形象,她總以“一身蟬翼紗的素白旗袍”、“月白緞子的軟底繡花鞋”的純淨形象出現,“像個通身銀白的女祭司”,給人以蒼涼悽美之感。“她像個死神。死神最有魅力,因為每個人都要投到她的懷抱里,向她投降。我的朋友歐陽子分析尹雪艷,分析白色,分析得非常好。她是精靈,是天上的人,和周圍的人不一樣。”白先勇坦言,尹雪艷不老的女性形象具有神化的象徵意義,她似乎掌握著世間生殺大權,所謂永遠不老,實則暗喻“死”之永恆與神秘。
尹雪艷的身邊總是有許多男人,王貴生為了她,犯上官商勾結的重罪,下獄槍斃。而洪處長將她帶入上流社會,讓她像一朵白璧無瑕的玉梨花,在上海上流社會的場合中以壓倒群芳的姿態綻發。最後徐壯圖則是間接的因為她的煞氣,被工人刺死。這些都是尹雪艷被其他女人忌妒的地方,偏偏她又能夠引發那些富太太的思古幽情,令人錯覺,還在那一年,在上海的榮華富貴。