永州女書

《永州女書》共11章包括了前言第一章 永州概況、第二章 女書的流傳範圍、第三章 女書與楚文化、第四章 女書記錄的語言和五種音系第五章 湘南桂北平地瑤話、第六章 女書文學、第七章 女書的審美文化價值、第八章 女書與瑤族宗教文化、第九章 女書傳承教學模式、第十章 女書習俗的搶救和保護、第十一章 女書的信息化處理。

基本介紹

  • 書名:永州女書
  • 出版社:湖北長江出版集團,湖北教育出版社
  • 頁數:222頁
  • 開本:32
  • 作者:李慶福 馮廣藝
  • 出版日期:2010年5月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:7535161405, 9787535161406
內容簡介,圖書目錄,後記,序言,

內容簡介

《永州女書》由湖北教育出版社出版。

圖書目錄

前言
第一章 永州概況
一、永州地理環境
二、永州人文歷史
三、世界唯一的女性文字——女書

第二章 女書的流傳範圍
一、女書流傳核心區
二、女書流傳輻射區

第三章 女書與楚文化
一、女書流傳區人文地理環境
二、女書文化與荊楚的風崇拜
三、女書與荊楚稻作文化

第四章 女書記錄的語言和五種音系
一、女書記錄的語言
二、五種女書音系的介紹
三、幾種江永土話內部的音系比較
四、土話音系與女書書面語音系的比較

第五章 湘南桂北平地瑤話
一、平地瑤話的分布
二、平地瑤話的特點
三、瑤族俗字調查

第六章 女書文學
一、女書文學的作品特色
二、女書文學的文體特徵
三、女書文學的價值

第七章 女書的審美文化價值
一、女書研究中的文化轉向
二、消費社會中的審美傾向
三、女書的審美文化內涵體驗
四、女書審美文化開發中的現實瓶頸
五、女書審美文化價值實現的可能性

第八章 女書與瑤族宗教文化
一、瑤族宗教與瑤族文化
二、女書產生的區域要素
三、女書的宗教情結

第九章 女書傳承教學模式.
一、中國古代教育對女書流傳的影響
二、民主主義革命期間新舊思潮對女書作品的影響
三、新中國成立後現代化的教育制度對女書的影響
四、女書傳承教學模式的考察

第十章 女書習俗的搶救和保護
一、女書習俗的概念
二、高銀仙、義年華等老一輩女書傳人
三、新一代女書傳人
四、女書生態博物館和數字博物館

第十一章 女書的信息化處理
一、女書字元規範化
二、《女書發聲電子字典》
三、女書的數位化、信息化
附錄
1.女字簡表
2.高銀仙、義年華女書原作選注
女子成長歌
天開南門七姊妹
哪個做女不風流
十八歲女三歲郎
有女莫許大官家
參考文獻
後記

後記

記得原湖南省委副書記文選德說過這樣一句話:張家界是一幅畫,永州是一本書。從道縣玉蟾岩出土4粒1.2 萬年前的最原始的水稻穀殼,到司馬遷《史記》記載:舜“南巡狩,崩於蒼梧之野,葬於江南九疑”;從宋代理學鼻祖周敦頤故里,到江永瑤族千家峒故地,還有神秘的女性文字——女書,永州這本書實在深厚,歷史文化底蘊源遠流長。我們都很想讀懂這本書,想從這本深厚的書中尋找一些對於今天的社會還有意義的文化元素。
2009年暑假,中南民族大學文學與新聞傳播學院“語言學及瀕危語言研究”團隊,來到永州進行調研,參加調研的還有計算機科學學院女書信息化課題組成員劉賽、田微老師,湖北美術學院謝燮老師,華中師範大學民俗學在讀博士、永州市委黨校賀夏蓉老師,文學與新聞傳播學院一批年輕的碩士生、本科生也參加了調研。
調研從7月11日開始,到25日結束,歷時半個月,先後到湖南永州柳子廟、道縣周敦頤故里、月岩、田廣洞、鬼崽嶺,江永女書園、千家峒,江華瑤族自治縣盤王殿、濤圩鎮,廣西富川瑤族自治縣新華鄉、福利鎮,鐘山縣等地進行女書文化考察和語言調研。在此期間還和永州市委宣傳部、文化局、發改委、文物局,湖南科技學院女書暨瑤族文化研究所,就女書文化、瑤族文化研究進行了兩次座談。可喜的是,考察結束後學生能夠把田野調查蒐集到的資料整理成文,成果先後獲中南民族大學、湖北省相關單位的表彰。調研期間得到眾多中南民族大學校友的支持和幫助,在此一併致謝!同時感謝湖北教育出版社領導的支持。

序言

江華瑤族自治縣、江永縣是湖南省最南端的兩個縣,都屬於永州市管轄。20世紀80年代前,江華作為最大的瑤族自治縣,它在全國的知名度都很高,直到現在,我們用谷歌在網上搜尋,江華獲得約4750(0條搜尋結果,江永是362000條。然而如果我們把關鍵字換一下,改成女書,結果是13200000條,兩個江華的搜尋合計量都比不上女書這個詞的出現頻率。當然這並不是說江永的名氣已經大過江華,但至少說明女書的影響已經遠遠超過江華、江永本身。其實女書被重新發現引起世人關注最早還是在江華發生的一次偶然事件。
1982年11月,原中南民族學院政治系教師(現武漢大學教授)宮哲兵,在衡陽開完第二次王船山(王夫之)思想討論會後,到湘南一帶瑤族聚居區考察。從湖南江華瑤族自治縣上游公社(現濤圩鎮)了解到過去有一種婦女文字流傳,男性都不認識。宮哲兵如獲至寶,然而在當地沒有找到資料,隨即按當地幹部提供的線索來到江永,拜訪了當時還精通女書的老人高銀仙(時年81歲)和唐寶珍(時年70歲),從她們那裡找到三本女書原件《梁山伯與祝英台》、《三姑記》、《肖氏女》,並請她們合唱錄音,還翻譯成漢文。宮哲兵把這些女書抄件及其錄音片段等原始材料,帶回給本校並請著名語言學專家嚴學窘教授鑑定。嚴老把這種文字推薦給本單位從事語言學教學和民族語言文字研究的謝志民先生鑑定。謝志民研究後認為這種瑤鄉婦女使用的書寫符號是一種獨特的自成系統的女性文字元號。隨後這種文字被命名為“江永女書”,謝志民出版了《江永“女書”之謎》;楊仁里等也出版了《永明女書》(江永在新中國成立前曾叫永明)。因而許多學者認為女書只在江永一帶流傳,甚至有些學者提出江永是女書的發源地。2001年,湖南長沙湘土文化工貿公司還搶注了“女書”江永商標,後來又轉讓給德國的蘭瑟瑞克公司。2003年6月,江永縣政府向國家工商總局商標局申請註冊“永明女書”七類商標,並委託北京有關智慧財產權代理機構對夏鴿燕以自然人身份註冊的“女書”文字與圖形商標提出了商標註冊異議申請。
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們