死去活來(漢語詞語)

死去活來(漢語詞語)

死去活來,讀音sǐ qù huó lái,漢語詞語,指痛苦餘生,恨不得死去,但又不想死。

基本介紹

  • 中文名:死去活來
  • 出自:《紅樓夢》
  • 近義詞痛不欲生尋死覓活
  • 用 法:聯合式;作謂語、補語;含貶義
解釋,出 處,示 例,反義詞,燈 謎,歇後語,英語翻譯,

解釋

指痛苦餘生,恨不得死去,但又不想死。

出 處

清·曹雪芹紅樓夢》第一百回:“便是小戶人家,還要掙一碗飯養活母親;那裡有將現成的鬧光了,反害的老人家哭的死去活來的。出自清代曹雪芹名著《紅樓夢》第一百回。亦有同名電視劇《死去活來》,由尤小剛、招振東 導演執導,該劇將鏡頭對準了一個普通的中國離婚家庭,講述了在中國現有的家庭結構和道德倫理傳統之下,離異夫妻所必須面對的具有“中國特色”的“剪不斷理還亂”的諸多問題。同名電影《死去活來》,由方子哥 、雷鳴 、詹萍萍主演。同名書籍《死去活來》,作者韓思中, 花城出版社出版。
《四世同堂》8回:“她的身子骨那么壞,我要偷偷的走了,她還不哭個死去活來。”

示 例

柳知府已經嚇得死去活來。(清·李寶嘉文明小史》第三回)

反義詞

不痛不癢

燈 謎

轉世;終生;屠宰場

歇後語

做夢見閻王——死去活來
辨析
~與“半死不活”區別在於:~指極度悲痛或被打得極其疼痛的樣子;“半死不活”指被折磨得程度很重或形容人沒有活力。
例句
(1)解放前;他曾被地主打得~。 (2)母親去世了;他哭得~。

英語翻譯

她哭得死去活來。
She was crying her eyes out.
他愛她愛得死去活來。
He was madly in love with her.

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們